Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij pleegt tevens overleg " (Nederlands → Frans) :

Hij pleegt tevens overleg met de federale overheid.

Il se concerte également avec l'autorité fédérale.


- hij pleegt regelmatig overleg met de andere regeringscommissarissen;

- il concerte régulièrement avec les autres commissaires de gouvernement;


Hij pleegt ook overleg met de naasten en met iedere persoon die de patiënt daartoe aanwijst.

Il consulte également les proches et toute personne désignée par le patient.


Hij pleegt ook overleg met de naasten en met iedere persoon die de patiënt daartoe aanwijst.

Il consulte également les proches et toute personne désignée par le patient.


Art. 6. § 1. Vooraleer over te gaan tot het ontslag van werklieden bedoeld bij artikel 3, pleegt de werkgever overleg met de betrokken werklieden en wint hij het advies in van vertegenwoordigers van het personeel in de ondernemingsraad en van de syndicale afvaardiging of, bij ontstentenis daarvan, van de vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties.

Art. 6. § 1. Avant de procéder au licenciement des ouvriers visés à l'article 3, l'employeur se concerte avec les ouvriers concernés et recueille l'avis des représentants du personnel au sein du conseil d'entreprise et de la délégation syndicale ou, à défaut de celle-ci, des représentants des organisations représentatives des travailleurs.


In het belang van de patiënt pleegt hij desgevallend multidisciplinair overleg».

Il procèdera, le cas échéant, à une concertation pluridisciplinaire dans l'intérêt du patient».


« De patiënt pleegt hiertoe overleg met een arts, die het geschrift ondertekent met de melding dat hij de patiënt over alle relevante aspecten van zijn gezondheidstoestand, de verdere evolutie ervan en over de mogelijke behandeling en zorgverlening heeft geïnformeerd».

« À cet effet, le patient se concerte avec un médecin, lequel signe la déclaration en mentionnant qu'il a informé le patient de tous les aspects importants relatifs à son état de santé, de l'évolution de celui-ci, ainsi que des possibilités de traitement et de soins».


De secretaris-generaal wees er tevens op dat de procedure zich pas in de onderzoeksfase bevond, met het oog op een mogelijk overleg met de quaestoren krachtens artikel 27, lid 2, van de Regeling kosten en vergoedingen, en dat hij bijgevolg het verzoekschrift niet ten gronde behoefde te onderzoeken, omdat het bureau geen besluit had genomen dat verzoeker rechtstreeks raakte.

Le secrétaire général signalait aussi que la procédure en était seulement au stade de l’investigation, en vue d’une éventuelle consultation des questeurs en vertu de l’article 27, paragraphe 2, de la réglementation FID et que, par conséquent, aucune décision du bureau affectant directement le requérant n’étant intervenue, il ne lui incombait pas d’examiner la requête sur le fond.


Tevens is hij gehouden om overleg te voeren met de uitzendende lidstaat en met de Commissie.

Il est également tenu de procéder à des consultations avec l'Etat membre de transmission et avec la Commission.


Hij pleegt ook overleg met de naasten en met iedere persoon die de patiënt daartoe aanwijst.

Il consulte également les proches et toute personne désignée par le patient.




Anderen hebben gezocht naar : hij pleegt tevens overleg     hij pleegt     pleegt regelmatig overleg     pleegt ook overleg     artikel 3 pleegt     werkgever overleg     patiënt pleegt     aspecten van zijn     pleegt hiertoe overleg     wees er tevens     mogelijk overleg     tevens     gehouden om overleg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij pleegt tevens overleg' ->

Date index: 2023-12-12
w