Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij reeds een wetsvoorstel betreffende dezelfde " (Nederlands → Frans) :

De spreker merkt vervolgens op dat hij reeds een wetsvoorstel betreffende dezelfde problematiek heeft ingediend (Stuk Senaat, nr. 2-132/1).

L'intervenant fait en outre observer qu'il a déjà déposé une proposition de loi relative à la même problématique (do c. Sénat, nº 2-132/1).


De spreker merkt vervolgens op dat hij reeds een wetsvoorstel betreffende dezelfde problematiek heeft ingediend (Stuk Senaat, nr. 2-132/1).

L'intervenant fait en outre observer qu'il a déjà déposé une proposition de loi relative à la même problématique (doc. Sénat, nº 2-132/1).


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat CD&V, gelet op het reeds ingediende wetsvoorstel betreffende de strafuitvoeringsrechtbanken en de externe rechtspositie gedetineerden van de heer Declerck c.s., principieel de doelstelling van het wetsontwerp ondersteunt.

M. Hugo Vandenberghe souligne qu'eu égard à la proposition de loi relative au tribunal de l'application des peines et au statut juridique externe des détenus, déposée précédemment par M. Declerck et consorts, le CD&V souscrit par principe aux objectifs du présent projet de loi.


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat CD&V, gelet op het reeds ingediende wetsvoorstel betreffende de strafuitvoeringsrechtbanken en de externe rechtspositie gedetineerden van de heer Declerck c.s., principieel de doelstelling van het wetsontwerp ondersteunt.

M. Hugo Vandenberghe souligne qu'eu égard à la proposition de loi relative au tribunal de l'application des peines et au statut juridique externe des détenus, déposée précédemment par M. Declerck et consorts, le CD&V souscrit par principe aux objectifs du présent projet de loi.


Voor de voorbereiding van dergelijke arresten kan, via de oprichting van conjuncturele administratieve inhaalcellen, beroep worden gedaan op medewerkers van niveau C in plaats van niveau A. Om te kunnen voorzien in voldoende dergelijke zaken wordt een voorontwerp van wet uitgewerkt om, bij opeenvolgende verblijfsaanvragen, een wettelijk vermoeden te creëren dat de vreemdeling die een nieuwe aanvraag met dezelfde rechtsgrond indient, wordt geacht afstand te hebben gedaan van het beroep dat hij reeds had ingediend tegen ...[+++] een voorgaande beslissing.

Pour la préparation de tels arrêts, il est grâce à la création de cellules administratives conjoncturelles de rattrapage possible de recourir à des collaborateurs de niveau C au lieu de collaborateurs de niveau A. Afin de pourvoir assez d'affaires de ce type, un avant-projet de loi est déjà élaboré. Lors de demandes de séjour successives, si une nouvelle demande de séjour basée sur un même fondement juridique est introduite, une présomption légale sera créée par laquelle l'étranger est présumé faire abandon de son recours précédant contre une décision antérieure.


De huidige situatie ziet er als volgt uit: c) De aanwervingen van het administratief personeel zullen tijdelijk zijn. d) Voor de oprichting van administratieve achterstandcellen: Voor de indiensttreding van een Franstalige magistraat en 24 attachés: 2. a) b) Er wordt een wetsontwerp voorbereid om, bij opeenvolgende verblijfsaanvragen, een wettelijk vermoeden te creëren dat de vreemdeling die een nieuwe aanvraag met dezelfde rechtsgrond indient, wordt geacht afstand te hebben gedaan van het beroep dat hij ...[+++]

D'où, la situation actuelle est la suivante: c) Ces engagements seront temporaires. d) Pour la création des cellules administratives d'arriéré: Pour l'entrée en fonction d'un magistrat francophone et de 24 attachés: 2. a) b) Un proposition est actuellement à l'étude. Lors de demandes de séjour successives, si une nouvelle demande de séjour basée sur un même fondement juridique est introduite, une présomption légal sera créée par laquelle l'étranger est présumé faire abandon de son recours précédant contre une décision antérieure.


Voor de voorbereiding van dergelijke arresten kan, via de oprichting van conjuncturele administratieve achterstandcellen, beroep worden gedaan op medewerkers van niveau C in plaats van niveau A. Om te kunnen voorzien in voldoende dergelijke zaken wordt een voorstel uitgewerkt om, bij opeenvolgende verblijfsaanvragen, een wettelijk vermoeden te creëren dat de vreemdeling die een nieuwe aanvraag met dezelfde rechtsgrond indient, wordt geacht afstand te hebben gedaan van het beroep dat hij reeds ...[+++]

Pour la préparation de tels arrêts, il est grâce à la création de cellules administratives conjoncturelles d'arriéré, possible de recourir à des collaborateurs de niveau C au lieu de collaborateurs de niveau A. Afin de pourvoir assez d'affaires de ce type, une proposition est actuellement à l'étude. Lors de demandes de séjour successives, si une nouvelle demande de séjour basée sur un même fondement juridique est introduite, une présomption légale sera créée par laquelle l'étranger est présumé faire abandon de son recours précédant contre une décision antérieure.


Om te kunnen voorzien in voldoende eenvoudige zaken, die op gestandaardiseerde wijze kunnen worden afgedaan via de louter schriftelijke procedure, wordt een wetswijziging voorbereid om, bij opeenvolgende verblijfsaanvragen, een wettelijk vermoeden te creëren dat de vreemdeling die een nieuwe aanvraag met dezelfde rechtsgrond indient, wordt geacht afstand te hebben gedaan van het beroep dat hij reeds had ingediend tegen een voorgaande beslissing.

Afin d'avoir suffisamment d'affaires simples pouvant être traitées de façon standardisée selon la procédure purement écrite, une modification de loi est en préparation laquelle prévoit qu'en cas de demandes de séjours successives, une présomption légale serait créée établissant que lorsqu'un étranger introduit une nouvelle demande de séjour basée sur le même fond juridique, ce dernier est sensé avoir renoncé au recours antérieur introduit contre une décision antérieure.


Zo ja, volstaat het dat de belastingplichtige aantoont dat hij reeds meer dan vijf jaar onder het forfaitaire stelsel wordt belast opdat de voorwaarde dat de activa reeds gedurende minstens vijf jaar worden gebruikt voor de exploitatie van de onderneming geacht zou worden voldaan te zijn? e) Zijn de meerwaarden met betrekking tot de inbreng van nutriënten, toeslagrechten, zoogkoeienquote en suikerbietenquote belastbaar als stopzettingsmeerwaarden op immateriële vaste activ ...[+++]

Si tel est le cas, suffit-il au contribuable de démontrer qu'il est imposé, depuis plus de cinq ans déjà, aux barèmes forfaitaires pour que l'on considère que la condition selon laquelle les actifs sont restés affectés à l'exploitation de l'entreprise pendant cinq ans au moins a été respectée? e) Les plus-values relatives à l'apport de nutriments, aux droits de paiement uniques, aux quotas de vaches allaitantes et de betteraves sucrières sont-elles imposables en tant que plus-values de cessation sur les immobilisations corporelles? f) Résulte-t-il du texte de l'article 24/70 Com.IR92 que les plus-values de cessation sur les "arrière-engr ...[+++]


Tijdens de vergadering van 11 februari 2003, herinnerde de heer Mahoux eraan dat de heer Poty en hij dit wetsvoorstel betreffende de instelling van sociale bankrekeningen en de onvatbaarheid voor beslag van de op die rekeningen gestorte bedragen, reeds enige tijd voordien had ingediend.

Lors de la réunion du 11 février 2003, M. Mahoux rappelle qu'avec M. Poty, il avait déposé déjà il y a un certain temps cette proposition de loi visant la création de comptes bancaires sociaux en vue d'en assurer l'insaisissabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij reeds een wetsvoorstel betreffende dezelfde' ->

Date index: 2021-12-07
w