Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij reeds heeft laten » (Néerlandais → Français) :

Krachtens het bestreden artikel 187, § 6, van het Wetboek van strafvordering, zoals vervangen bij artikel 83 van de wet van 5 februari 2016, wordt het verzet in twee gevallen als « ongedaan » beschouwd : enerzijds, wanneer de eiser in verzet, in zoverre hij persoonlijk of in de persoon van een advocaat verschijnt en vaststaat dat hij kennis heeft gehad van de dagvaarding in de procedure waarin hij verstek heeft laten gaan, geen gewag maakt van overmacht of van een wettige reden van verschoning ter rechtvaardiging van ...[+++]

En vertu de l'article 187, § 6, attaqué, du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été remplacé par l'article 83 de la loi du 5 février 2016, l'opposition doit être considérée comme « non avenue » dans deux cas : d'une part, si l'opposant, lorsqu'il comparaît en personne ou par avocat et qu'il est établi qu'il a eu connaissance de la citation dans la procédure dans laquelle il a fait défaut, ne fait pas état d'un cas de force majeure ou d'une excuse légitime justifiant son défaut, la reconnaissance de la force majeure ou de l'excuse invoquées restant soumise à l'appréciation souveraine du juge (1°) et, d'autre part, si l'opposant fai ...[+++]


1° indien de eiser in verzet, wanneer hij persoonlijk of in de persoon van een advocaat verschijnt en vaststaat dat hij kennis heeft gehad van de dagvaarding in de procedure waarin hij verstek heeft laten gaan, geen gewag maakt van overmacht of van een wettige reden van verschoning ter rechtvaardiging van zijn verstek bij de bestreden rechtspleging, waarbij het erkennen van de aangevoerde overmacht of reden overgelaten wordt aan he ...[+++]

1° si l'opposant, lorsqu'il comparaît en personne ou par avocat et qu'il est établi qu'il a eu connaissance de la citation dans la procédure dans laquelle il a fait défaut, ne fait pas état d'un cas de force majeure ou d'une excuse légitime justifiant son défaut lors de la procédure attaquée, la reconnaissance de la force majeure ou de l'excuse invoquées restant soumise à l'appréciation souveraine du juge;


Wat de in artikel 187, § 6, 1°, van het Wetboek van strafvordering geviseerde situatie betreft, dient - opdat het verzet als ongedaan kan worden beschouwd - allereerst vast te staan dat de verzetdoende partij kennis heeft gehad van de dagvaarding in de procedure waarin hij verstek heeft laten gaan.

En ce qui concerne la situation visée à l'article 187, § 6, 1°, du Code d'instruction criminelle, pour que l'opposition puisse être considérée comme non avenue, il faut d'abord qu'il soit établi que l'opposant a eu connaissance de la citation dans la procédure par défaut.


Overwegende dat de heer LENNERTZ, Rudolf, erevoorzitter van de Rechtbank van eerste aanleg te Eupen, het bewijs levert van de kennis van de Duitse taal; dat hij eveneens over een lange en gediversifieerde ervaring beschikt, maar dat hij evenwel heeft laten weten dat hij minder beschikbaar is tijdens de zomermaanden;

Considérant que M. LENNERTZ, Rudolf, président honoraire du Tribunal de première instance d'Eupen, justifie de la connaissance de la langue allemande ; qu'il dispose également d'une expérience longue et variée, mais qu'il a cependant fait savoir qu'il aurait une disponibilité plus réduite pendant les mois d'été ;


Dit artikel bepaalt dat de procureur des Konings aan de jeugdrechtbank de sociale navorsingen bezorgt die hij reeds heeft laten uitvoeren.

Cet article prévoit que le procureur du Roi transmettra au tribunal de la jeunesse les enquêtes sociales auxquelles il aura déjà fait procéder.


Dit artikel bepaalt dat de procureur des Konings aan de jeugdrechtbank de sociale navorsingen bezorgt die hij reeds heeft laten uitvoeren.

Cet article prévoit que le procureur du Roi transmettra au tribunal de la jeunesse les enquêtes sociales auxquelles il aura déjà fait procéder.


4) Heeft hij reeds onderzoek laten verrichten betreffende het functioneren van deze shariarechtbank en worden de initiatiefnemers vervolgd?

4) Le ministre a-t-il déjà fait effectuer une étude sur le fonctionnement de ce tribunal de la sharia et les initiateurs sont-ils poursuivis ?


1. Geen senator mag spreken dan nadat hij zich heeft laten inschrijven of nadat hij het woord heeft gekregen.

1. Aucun sénateur ne peut parler qu'après s'être fait inscrire ou avoir obtenu la parole.


b) de exploitant elk jaar aan de bevoegde autoriteit meedeelt hoeveel van de resterende exploitatietijd hij reeds heeft gebruikt en nog zal gebruiken.

b) l'exploitant est tenu de présenter chaque année à l'autorité compétente un relevé des heures utilisées et non utilisées du temps accordé pour le restant de la vie opérationnelle de l'installation.


Artikel 67 bepaalt dat de procureur des Konings aan de jeugdrechtbank de sociale navorsingen bezorgt die hij reeds heeft laten uitvoeren.

L'article 67 dispose que le procureur du Roi communique au tribunal de la jeunesse les enquêtes sociales qu'il a déjà fait exécuter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij reeds heeft laten' ->

Date index: 2022-08-02
w