Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij spreekt nogmaals » (Néerlandais → Français) :

2. onderstreept dat de huidige diepe politieke crisis in Oekraïne niet op te lossen is met militaire middelen maar een diepgaand nationaal debat vergt over de nodige constitutionele, politieke en economische hervormingen en over de geopolitieke oriëntatie va het land; spreekt nogmaals zijn steun uit voor een vreedzame oplossing van de burgeroorlog in het oosten van Oekraïne; spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de verklaringen van de Oekraïense premier Jatsenjoek, waarin hij dreigt met het uitroepen van de noodtoestand voor de aa ...[+++]

2. souligne que la profonde crise politique que connaît actuellement l'Ukraine ne peut être résolue par les armes, mais qu'elle requiert un débat national approfondi sur les réformes économiques, politiques et constitutionnelles dont a besoin le pays, ainsi que sur son orientation géopolitique; réaffirme son soutien en faveur de toute solution pacifique à la guerre civile qui sévit à l'Est de l'Ukraine; fait part de sa profonde inquiétude face aux déclarations du premier ministre ukrainien Yatsenyuk, qui menace de décréter l'état d'urgence avant la tenue des élections législatives prochaines, et face au projet d'édifier un mur le long ...[+++]


Hij wijst nogmaals op het belang van resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad en spreekt zijn onverdeelde steun uit voor de missie van de speciale gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.

Il rappelle l'importance de la résolution 1559 du Conseil de sécurité de l'ONU et exprime son plein soutien à la mission de l'envoyé spécial du Secrétaire général des nations unies.


11. De Raad is bezorgd over het feit dat in de regio nog steeds handvuurwapens circuleren; hij spreekt nogmaals zijn steun uit voor het wapenembargo van UNSCR 1493 en voor het werk dat door het deskundigenpanel op grond van UNSCR 1533 wordt geleverd.

11. Le Conseil se déclare préoccupé par le fait que les armes légères et de petit calibre continuent à circuler dans la région, et il réitère son soutien à l'embargo contre les armes décrété par le Conseil de sécurité de l'ONU dans sa résolution 1493 et aux travaux du groupe d'experts mandaté par le Conseil de sécurité de l'ONU en vertu de sa résolution 1533.


Onder verwijzing naar de hoge prioriteit die de EU steeds heeft toegekend aan een krachtig en constructief optreden van de EU in de VN-Commissie voor de rechten van de mens (CHR) en de Derde Commissie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (AVVN), alsook naar haar actieve inzet bij de voorbereiding van de VN-Wereldtop, herhaalt de Raad het in november uitgesproken engagement voor het tijdens de top overeengekomen pakket VN-hervormingen, en spreekt hij nogmaals zijn steun uit voor inspanningen voor de hervorming en versterking van het vermogen van de VN om mensenrechten te beschermen en te bevorderen.

Rappelant que l'UE s'est toujours donné pour première priorité d'agir d'une manière résolue et constructive au sein de la Commission des droits de l'homme (CDH) des NU et de la Troisième Commission de l'Assemblée générale des NU (AGNU), et rappelant aussi sa participation active à la préparation du Sommet mondial des NU, le Conseil réaffirme l'engagement qu'il a exprimé en novembre à l'égard du train de réformes des NU qui ont été décidées au Sommet, et réaffirme en particulier son soutien aux efforts visant à réformer et à renforcer la capacité des NU à protéger et à promouvoir les droits de l'homme.


3. spreekt zijn bezorgdheid over deze zaak uit en herhaalt nogmaals dat de universele mensenrechten van de 52 mannen moeten worden geëerbiedigd, nl. het recht op een eerlijk proces, vrijheid van denken, geweten en godsdienst, het recht op vrijwaring van foltering of wrede of onmenselijke behandeling, het recht op privacy en het recht op gelijkheid voor de wet en verwijst naar artikel 14, lid 7 van het internationaal verdrag inzake burger- en politieke rechten dat bepaalt dat niemand een tweede maal mag worden vervolgd of veroordeeld w ...[+++]

3. exprime sa préoccupation, réaffirme que les 52 hommes devraient se voir reconnaître les droits universels de l'homme, à savoir le droit à un procès équitable, le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion, le droit de ne pas être soumis à la torture et à un traitement cruel ou inhumain, le droit au respect de la vie privée, le droit à l'égalité devant la loi, et confirme les termes de l'article 14, paragraphe 7, du pacte international relatif aux droits civils et politiques selon lequel nul ne peut être poursuivi ou puni en raison d'une infraction pour laquelle il a déjà été acquitté ou condamné par un jugement définitif conformément à la ...[+++]


3. spreekt zijn bezorgdheid over deze zaak uit en herhaalt nogmaals dat de universele mensenrechten van de 52 mannen moeten worden geëerbiedigd, nl. het recht op een eerlijk proces, vrijheid van denken, geweten en godsdienst, het recht op vrijwaring van foltering of wrede of onmenselijke behandeling, het recht op privacy en het recht op gelijkheid voor de wet en verwijst naar artikel 14, lid 7 van het internationaal verdrag inzake burger- en politieke rechten dat bepaalt dat niemand een tweede maal mag worden vervolgd of veroordeeld w ...[+++]

3. exprime sa préoccupation, réaffirme que les 52 hommes devraient se voir reconnaître les droits universels de la personne, à savoir le droit à un procès équitable, le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion, le droit de ne pas être soumis à la torture et à un traitement cruel ou inhumain, le droit au respect de la vie privée, le droit à l'égalité devant la loi, et confirme les termes de l'article 14, paragraphe 7, du pacte international relatif aux droits civils et politiques selon lequel "nul ne peut être poursuivi ou puni en raison d'une infraction pour laquelle il a déjà été acquitté ou condamné par un jugement définitif conformément ...[+++]


Hij bevestigt nogmaals zijn sterke gehechtheid aan het Protocol van Kyoto als de grondslag voor dat optreden en spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over het feit dat dit Protocol ter discussie wordt gesteld.

Il réaffirme son engagement ferme envers le Protocole de Kyoto, sur lequel de telles mesures doivent reposer et marque sa vive préoccupation face à la remise en cause de ce protocole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij spreekt nogmaals' ->

Date index: 2022-01-30
w