Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij stal de diplomatieke nummerplaat en reed " (Nederlands → Frans) :

Hij stal de diplomatieke nummerplaat en reed hiermee vervolgens ongeveer drie jaar rond tot hij bij een fraudeonderzoek werd opgepakt.

Il avait volé la plaque d'immatriculation diplomatique et s'en était servi pendant environ trois ans avant de se faire arrêter dans le cadre d'une enquête pour fraude.


De heer Genot antwoordt dat hij er in zijn inleidende uiteenzetting reeds heeft op gewezen dat slechts 26 diplomatieke posten werden uitgerust met een zwaar computerprogramma met het oog op de toepassing van de Schengenreglementering.

M. Genot souligne que dans son exposé introductif, il a précisé que seulement 26 postes diplomatiques sont équipés d'un programme informatique lourd visant à s'adapter à la réglementation Schengen.


De heer Genot antwoordt dat hij er in zijn inleidende uiteenzetting reeds heeft op gewezen dat slechts 26 diplomatieke posten werden uitgerust met een zwaar computerprogramma met het oog op de toepassing van de Schengenreglementering.

M. Genot souligne que dans son exposé introductif, il a précisé que seulement 26 postes diplomatiques sont équipés d'un programme informatique lourd visant à s'adapter à la réglementation Schengen.


2) Heeft hij via zijn diplomatieke vertegenwoordiging of op enige andere wijze reeds uiting gegeven aan deze bekommernis?

2) A-t-il déjà exprimé cette inquiétude, par le truchement de sa représentation diplomatique ou d'une autre façon ?


« Daar de Koning zich deze overeenkomsten, alleen reeds doordat hij ze thans ter goedkeuring aan de Kamers voorlegt, noodzakelijk toeeigent, wordt het overbodig na te gaan of het feit dat die overeenkomsten van de regering uitgaan, al dan niet betekent dat het Staatshoofd daarin naar het voorschrift van artikel 68 is opgetreden, en, anderzijds, of de minister van Buitenlandse Zaken en de te Parijs geaccrediteerde ambassadeur van België, zonder een uitdrukkelijke opdracht te hebben ontvangen, bevoegd zijn om de diplomatieke oorkonden b ...[+++]

« Comme le Roi, du seul fait qu'il soumet aujourd'hui les accords à l'assentiment des Chambres, se les approprie nécessairement, il devient sans intérêt de rechercher s'il résulte ou non de ce que les accords émanent du gouvernement que le Chef de l'État y est intervenu, comme le prévoit l'article 68, et, d'autre part, si le ministre des Affaires étrangères et l'ambassadeur de Belgique accrédité à Paris ont, sans une habilitation expresse, le pouvoir d'établir les instruments diplomatiques afférents à ces accords » (11) .


Heeft hij reeds diplomatieke voorrechten afgenomen of diplomaten persona non grata verklaard?

A-t-il déjà retiré des prérogatives diplomatiques ou déclaré des diplomates persona non grata ?


- het model van het formulier voor de aanvraag tot erkenning in de hoedanigheid van kiezer te bepalen, dat de Belgische burger die reeds in het buitenland gevestigd is, naar behoren ingevuld en ondertekend, moet opsturen naar de Belgische diplomatieke of consulaire post waarvan hij afhangt, als hij gebruik wil maken van het stemrecht voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers;

- de déterminer le modèle du formulaire de demande d'agrément en qualité d'électeur que le citoyen belge déjà établi à l'étranger doit adresser, dûment complété et signé, au poste diplomatique ou consulaire belge dont il relève s'il souhaite bénéficier du droit de vote pour l'élection des Chambres législatives fédérales;


Art. 2. De aanvraag tot erkenning in de hoedanigheid van kiezer die de Belgische burger die reeds in het buitenland gevestigd is, moet opsturen naar de Belgische diplomatieke of consulaire post waarvan hij afhangt, als hij gebruik wil maken van het stemrecht voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers, wordt opgesteld op een formulier waarvan het model als bijlage 2 bij dit besluit gevoegd is.

Art. 2. La demande d'agrément en qualité d'électeur que le citoyen belge déjà établi à l'étranger doit adresser au poste diplomatique ou consulaire belge dont il relève s'il souhaite bénéficier du droit de vote pour l'élection des Chambres législatives fédérales, est établie sur un formulaire dont le modèle figure en annexe 2 au présent arrêté.


De vreemdeling beschikt over een termijn van zes maanden vanaf de datum van legalisatie van de verbintenis tot tenlasteneming door de burgemeester of zijn gemachtigde, om zich met de bijlage 3bis (origineel exemplaar) te begeven naar de Belgische diplomatieke of consulaire post die bevoegd is voor zijn verblijfplaats of zijn plaats van oponthoud in het buitenland, teneinde er een visumaanvraag in te dienen (tenzij hij reeds op voorhand een vis ...[+++]

L'étranger dispose d'un délai de six mois à partir de la date de la légalisation de l'engagement de prise en charge par le bourgmestre ou son délégué pour se présenter avec son annexe 3bis (exemplaire original) auprès du poste diplomatique ou consulaire belge compétent pour le lieu de sa résidence ou de son séjour à l'étranger, afin d'y introduire une demande de visa (sauf si cette demande a déjà été introduite).


Zij verzekert de heer C. Bildt van haar steun en rekent erop dat hij een vastberaden diplomatieke actie zal ontwikkelen die gericht is op de algehele regeling van de crisis op basis van hetgeen reeds bereikt is door de Internationale Conferentie over het voormalige Joegoslavië en met name op de tenuitvoerlegging van het Vredesplan voor Bosnië-Herzegovina.

Elle assure M.C. Bildt de son appui et compte qu'il engage une action diplomatique résolue visant au règlement d'ensemble de la crise sur la base des acquis de la Conférence Internationale sur l'ex-Yougoslavie et notamment à la mise en oeuvre du Plan de paix touchant la Bosnie- Herzégovine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij stal de diplomatieke nummerplaat en reed' ->

Date index: 2020-12-13
w