Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En

Traduction de «hij vermeldt echter » (Néerlandais → Français) :

Hij vermeldt echter niet dat hij vanaf 2005 de relevante en nauwkeurige statistische gegevens moet bezorgen tegen 21 december 2007.

Toutefois, il n'indique pas que depuis 2005 il doit fournir des statistiques pertinentes et précises pour le 21 décembre 2007.


Hij vermeldt echter niet dat hij vanaf 2005 de relevante en nauwkeurige statistische gegevens moet bezorgen tegen 21 december 2007.

Toutefois, il n'indique pas que depuis 2005 il doit fournir des statistiques pertinentes et précises pour le 21 décembre 2007.


Hij vermeldt echter niets over een wijziging van de belasting op roerende inkomsten, terwijl de twee taxaties toch communicerende vaten vormen en een vermindering van het ene niveau, een vermeerdering van het andere met zich zou moeten brengen, althans indien men het Belgisch stabiliteitspact niet in het gedrang wil brengen en de uitgaven voor schuldafbouw, gezondheidszorg en pensioenen voor de toekomst veilig wil stellen.

Il n'a toutefois pas parlé d'une modification de l'impôt sur les revenus mobiliers, alors que les deux types de taxations fonctionnent comme des vases communicants et qu'une baisse de niveau d'un côté entraîne une hausse de niveau dans l'autre, du moins dans la mesure où la Belgique veut éviter de menacer son pacte de stabilité et continuer à pouvoir financer, dans les années à venir, la réduction de la dette, les soins de santé et les pensions.


De minister vermeldt echter niet expliciet of hij ook wil komen tot een harmonisatie van de regeling inzake gezinshereniging.

Le ministre n'indique cependant pas de manière explicite s'il souhaite également une harmonisation de la réglementation en matière de regroupement familial.


Zij vermeldt in dit verband de verklaring van de minister in verband met het amendement van de heer Erdman, namelijk dat hij « er geen bezwaar tegen (heeft) dat de logica van het artikel omgekeerd zou worden, maar hij blijft er echter bij dat de procureur in de mogelijkheid moet zijn om gegevens te wissen, zo bijvoorbeeld aanbiedingen voor kinderporno.

Elle cite à cet égard l'intervention du ministre qui déclarait à propos de l'amendement de M. Erdman qu'il ne « voit aucune objection à ce que l'on inverse la logique de l'article, mais (..) maintient que le procureur du Roi doit pouvoir effacer des données telles que les offres de pornographie enfantine.


In het verslag preciseert hij plichtbewust dat dit een wielerwedstrijd is. Blijkt echter dat het aantal activiteiten waaraan de dotatiegerechtigden moeten deelnemen, niet door de wet wordt bepaald. Of Laurent nu 79 activiteiten vermeldt, dan wel 100, 200 of 10, in elke hypothese heeft hij recht op een dotatie.

Quel que soit le nombre d'activités exercées par Laurent (79 ou encore 100, 200 ou 10), il a de toute façon droit à une dotation.


Die bepaling vermeldt dat de bescherming van het eigendomsrecht ' echter op geen enkele wijze het recht aantast [en] dat een Staat heeft om die wetten toe te passen welke hij noodzakelijk oordeelt om toezicht uit te oefenen op het gebruik van eigendom in overeenstemming met het algemeen belang of om de betaling van belastingen of andere heffingen en boeten te verzekeren '.

Selon cette disposition, la protection du droit de propriété ' ne [porte] pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu'ils jugent nécessaires pour réglementer l'usage des biens conformément à l'intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d'autres contributions ou des amendes '.


Die bepaling vermeldt dat de bescherming van het eigendomsrecht ' echter op geen enkele wijze het recht aantast [en] dat een Staat heeft om die wetten toe te passen welke hij noodzakelijk oordeelt om toezicht uit te oefenen op het gebruik van eigendom in overeenstemming met het algemeen belang of om de betaling van belastingen of andere heffingen en boeten te verzekeren '.

Selon cette disposition, la protection du droit de propriété 'ne [porte] pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu'ils jugent nécessaires pour réglementer l'usage des biens conformément à l'intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d'autres contributions ou des amendes'.


Overwegende dat de « CWEDD » de alternatieve steunt die voorgesteld is door het onderzoeksbureau in het onderzoek dat door de Regering werd aangevraagd (Abis alternatieve) en die de weerslag op het milieu en de landbouw minimaliseert; dat hij echter vermeldt dat deze alternatieve een bijkomende bebouwing van het landbouwgebied teweegbrengt en bijgevolg wenst dat de Regering de inbreng van een operationele compensatie ten gunste van de landbouw onderzoekt;

Considérant que le CWEDD soutient l'alternative proposée par le bureau d'étude dans l'analyse qui lui a été demandée par le Gouvernement (alternative dite Abis), qui est celle qui minimise les impacts environnementaux et agricoles; qu'il indique toutefois que cette alternative entraîne une urbanisation supplémentaire de la zone agricole et souhaite par conséquent que le Gouvernement analyse l'apport d'une compensation opérationnelle à l'attention de l'agriculture;


Die bepaling vermeldt dat de bescherming van het eigendomsrecht ' echter op geen enkele wijze het recht aantast [en] dat een Staat heeft om die wetten toe te passen welke hij noodzakelijk oordeelt om toezicht uit te oefenen op het gebruik van eigendom in overeenstemming met het algemeen belang of om de betaling van belastingen of andere heffingen en boeten te verzekeren '.

Selon cette disposition, la protection du droit de propriété ' ne [porte] pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu'ils jugent nécessaires pour réglementer l'usage des biens conformément à l'intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d'autres contributions ou des amendes '.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij vermeldt echter' ->

Date index: 2021-08-29
w