Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij verwijst eveneens » (Néerlandais → Français) :

Hij verwijst eveneens naar zijn amendement nr. 13 (zie infra), waarmee hij voorstelt een artikel 6 (nieuw) in te voegen.

Il renvoie également à son amendement nº 13 (voir infra), qui propose l'insertion d'un article 6 nouveau.


Hij verwijst eveneens naar het wetsvoorstel tot instelling van een volksraadpleging over het stemrecht voor vreemdelingen van de heer J. Van Hauthem (stuk Senaat, nr. 2-582/1).

Il renvoie également à la proposition de loi visant à instituer une consultation populaire sur le droit de vote des étrangers de M. J. Van Hauthem (doc. Sénat, nº 2-582/1).


Hij verwijst eveneens naar het amendement nr. 125, volgens hetwelk een persoon die eicellen ter beschikking stelt ervoor niet vergoed mag worden, een onkostenvergoeding eventueel uitgezonderd.

L'intervenant renvoie également à l'amendement nº 125, selon lequel une personne qui met des ovules à disposition ne peut pas recevoir de rémunération en contrepartie, à l'exception, éventuellement, d'un remboursement des frais.


Hij verwijst eveneens naar het amendement nr. 29 A, dat dezelfde draagwijdte heeft.

Il fait aussi référence à l'amendement nº 29 A qui a la même portée.


Hij verwijst naar de algemene toelichting die hij heeft verstrekt. Hij verwijst eveneens naar de internationale aanbevelingen op dit vlak.

Il renvoie à son exposé des motifs ainsi qu'aux recommandations faites en la matière au niveau international.


286. verwijst naar de omkering van de bewijslast in dit geval, waardoor niet de schuld hoeft te worden bewezen van de beschuldigde, maar deze zelf voor diverse rechtscolleges moet strijden voor de vaststelling van zijn onschuld; vestigt de aandacht op het feit dat de heer Dalli de vrijwillige aard en de rechtmatigheid van zijn aftreden heeft aangevochten voor het Gerecht van het Europees Hof van Justitie, hetgeen kan leiden tot een toekenning van schadevergoeding ten laste van de belastingbetaler, en dat hij bij de Belgische autoriteiten ...[+++]

286. attire l'attention sur le renversement de la charge de la preuve dans ce cas précis, où ce n'est pas la culpabilité de l'accusé qui est examinée devant un tribunal, mais l'accusé lui-même qui doit prouver son innocence devant plusieurs tribunaux; attire l'attention sur le fait que M. Dalli a contesté le caractère spontané et la légalité de sa démission devant le tribunal de la Cour de justice de l'Union européenne, ce qui pourrait aboutir à l'octroi de dommages-intérêts au préjudice du contribuable, et qu'il a également lancé une action en diffamation contre Swedish Match devant les autorités belges;


282. verwijst naar de omkering van de bewijslast in dit geval, waardoor niet de schuld hoeft te worden bewezen van de beschuldigde, maar deze zelf voor diverse rechtscolleges moet strijden voor de vaststelling van zijn onschuld; vestigt de aandacht op het feit dat de heer Dalli de vrijwillige aard en de rechtmatigheid van zijn aftreden heeft aangevochten voor het Gerecht van het Europees Hof van Justitie, hetgeen kan leiden tot een toekenning van schadevergoeding ten laste van de belastingbetaler, en dat hij bij de Belgische autoriteiten ...[+++]

282. attire l'attention sur le renversement de la charge de la preuve dans ce cas précis, où ce n'est pas la culpabilité de l'accusé qui est examinée devant un tribunal, mais l'accusé lui-même qui doit prouver son innocence devant plusieurs tribunaux; attire l'attention sur le fait que M. Dalli a contesté le caractère spontané et la légalité de sa démission devant le tribunal de la Cour de justice de l'Union européenne, ce qui pourrait aboutir à l'octroi de dommages-intérêts au préjudice du contribuable, et qu'il a également lancé une action en diffamation contre Swedish Match devant les autorités belges;


Hij verwijst eveneens naar andere besluiten die niet nader worden aangeduid en die in voorkomend geval zouden moeten worden aangepast, en tenslotte naar de uitvoeringsmaatregelen van artikel 243, tweede lid, van de voornoemde wet.

Il fait également référence à d'autres arrêtés, non autrement précisés, qui devraient le cas échéant être adaptés, et en troisième lieu aux mesures d'exécution de l'article 243, alinéa 2, de la loi précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij verwijst eveneens' ->

Date index: 2024-05-22
w