Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "hij vestigt evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij vestigt evenwel de aandacht op het feit dat de maatregelen die betrekking hebben op het sociaal statuut van de kunstenaars, die aanvankelijk werden opgenomen onder de artikelen 37 tot 50 van het ontwerp zoals het in de Kamer werd ingediend, thans het voorwerp uitmaken van een afzonderlijk hoofdstuk van titel II.

Il attire toutefois l'attention sur le fait que les mesures relatives au statut social des artistes, qui figuraient initialement aux articles 37 à 50 du projet tel qu'il a été déposé à la Chambre, font maintenant l'objet d'un chapitre distinct du titre II.


Hij vestigt evenwel de aandacht op het geval van de verstoten Marokkaanse vrouwen op wier door de Belgische overheid afgegeven identiteitskaart soms het woord « verstoting » vermeld staat.

Il attire toutefois l'attention sur le cas des femmes marocaines qui ont été répudiées et dont la carte d'identité délivrée par les autorités belges porte parfois la mention « répudiation ».


Hij vestigt evenwel de aandacht op het feit dat het tweede lid van amendement nr. 2 in de oorspronkelijke tekst de woorden « op verzoek van de voorzitter of van een vaste commissie » vervangt door de woorden « op verzoek van de voorzitter van de Senaat, overeenkomstig het bepaalde in artikel 24 ».

Il attire en revanche l'attention sur le fait que l'alinéa 1 de l'amendement nº 2 remplace dans le texte initial les mots « à la demande du président ou d'une commission permanente » par les mots « à la demande du président du Sénat, conformément aux dispositions de l'article 24 ».


Hij vestigt evenwel de aandacht op het feit dat de maatregelen die betrekking hebben op het sociaal statuut van de kunstenaars, die aanvankelijk werden opgenomen onder de artikelen 37 tot 50 van het ontwerp zoals het in de Kamer werd ingediend, thans het voorwerp uitmaken van een afzonderlijk hoofdstuk van titel II.

Il attire toutefois l'attention sur le fait que les mesures relatives au statut social des artistes, qui figuraient initialement aux articles 37 à 50 du projet tel qu'il a été déposé à la Chambre, font maintenant l'objet d'un chapitre distinct du titre II.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij vestigt evenwel de aandacht op het geval van de verstoten Marokkaanse vrouwen op wier door de Belgische overheid afgegeven identiteitskaart soms het woord « verstoting » vermeld staat.

Il attire toutefois l'attention sur le cas des femmes marocaines qui ont été répudiées et dont la carte d'identité délivrée par les autorités belges porte parfois la mention « répudiation ».


Ik wijs er evenwel ook op dat de Raad de zaken niet bepaald efficiënt aanpakt als hij het Bureau voor de wederopbouw in Thessaloniki en de coördinator in Brussel vestigt en niet voor samenwerking zorgt.

Je souhaiterais pourtant contester les décisions du Conseil de ministres et dire qu'on ne fait pas preuve de beaucoup de volonté d'efficacité lorsque l'on met en place une agence pour la reconstruction à Thessalonique et un coordinateur à Bruxelles et que l'on ne laisse pas coopérer l'ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij vestigt evenwel' ->

Date index: 2024-12-14
w