Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij vier maanden ellende achter " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten moeten tegen eind 2007: zorgen dat aan elke schoolverlater voordat hij zes maanden werkloos is (vanaf 2010 voordat hij vier maanden werkloos is) een baan, een stage, een aanvullende opleiding of een andere inzetbaarheidsmaatregel wordt aangeboden; de beschikbaarheid en betaalbaarheid van gekwalificeerde kinderopvang verhogen overeenkomstig hun eigen nationale streefdoelen; doelgerichte stimuleringsmaatregelen treffen om het beroepsleven te verlengen en de deelname aan ...[+++]

D'ici fin 2007, les États membres devraient: faire en sorte que tout jeune sortant de l'école se voit proposer un travail, un apprentissage, une formation complémentaire ou d'autre mesures d'insertion professionnelle dans les six mois suivant le début de sa période de chômage (quatre mois dès 2010); rendre plus abordable la fourniture de services de garde d'enfants de qualité et multiplier le nombre de places disponibles, conformément aux objectifs nationaux des différents États membres; fournir des incitations ciblées visant à allonger la durée de la vie active et à accroître la participation à la formation des travailleurs âgés de pl ...[+++]


Als hij dan uiteindelijk zijn plek als president van het land mag innemen, heeft hij vier maanden ellende achter de rug waarbij het land is afgebroken, de economie aan gort is geholpen, er doden zijn gevallen en de bevolking uit elkaar is gespeeld.

Lorsqu’il finira par occuper son poste de président du pays, il laissera derrière lui quatre mois de misère ayant plongé le pays dans une situation catastrophique avec une économie en mille morceaux, des morts et des groupes de population en conflit.


Vanaf het ogenblik dat het register melding maakt van een strafrechtelijke veroordeling tot een gevangenisstraf van meer dan vier maanden, of tot een straf onder elektronisch toezicht van meer vier maanden, een werkstraf van meer dan zestig uur of tot een autonome probatiestraf van een jaar of meer, wordt de betrokken persoon weggelaten van de voorbereidende lijst, ongeacht of hij al dan niet van een mogelijke gunstmaatregel heeft genoten (uitstel, al dan niet voorwaardelijk).

Dès le moment où le casier fait état d'une condamnation pénale à une peine d'emprisonnement de plus de quatre mois ou à une peine de surveillance électronique de plus de quatre mois, à une peine de travail de plus de soixante heures ou à une peine de probation autonome d'un an ou plus, il convient d'omettre la personne concernée de la liste préparatoire, qu'elle ait bénéficié ou non d'une éventuelle mesure de faveur (un sursis, probatoire ou non).


1. Uiterlijk vier maanden voordat een vliegtuigexploitant begint met luchtvaartactiviteiten die onder bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG vallen, dient hij bij de bevoegde autoriteit een monitoringplan in voor de monitoring en rapportage van emissies overeenkomstig artikel 12.

1. Au moins quatre mois avant d’entreprendre des activités aériennes visées à l’annexe I de la directive 2003/87/CE, les exploitants d’aéronefs présentent à l’autorité compétente un plan de surveillance en vue de la surveillance et de la déclaration des émissions conformément à l’article 12.


De laatste vier maanden van ellende na de verkiezingen tonen echter aan dat de internationale gemeenschap, waaronder de Europese Unie, helaas niet genoeg via de diplomatieke weg heeft gedaan om tot een vreedzame en politieke oplossing van de crisis te komen.

Cependant, ces quatre derniers mois de misère à la suite des élections ont démontré à quel point il est regrettable que la communauté internationale, y compris l’Union européenne, n’ait pas suffisamment utilisé les canaux diplomatiques pour trouver une solution pacifique et politique à la crise.


Indien een van de betrokken bevoegde autoriteiten aan het einde van de termijn van vier maanden de zaak overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 naar de EBA heeft doorverwezen, stelt de consoliderende toezichthouder zijn besluit uit en wacht hij een eventueel door de EBA overeenkomstig artikel 19, lid 3, van die verordening genomen besluit af, en neemt hij zijn besluit in overeenstemming met het besluit van de E ...[+++]

Si, au terme du délai de quatre mois, l’une des autorités compétentes concernées a saisi l’ABE conformément à l’article 19 du règlement (UE) no 1093/2010, le superviseur sur base consolidée reporte sa décision et attend toute décision que l’ABE peut arrêter conformément à l’article 19, paragraphe 3, dudit règlement, et rend sa décision finale en conformité avec la décision de l'ABE.


„Als de bevoegde autoriteiten niet binnen vier maanden tot een gezamenlijk besluit komen, wordt het besluit over de toepassing van de artikelen 123 en 124 en artikel 136, lid 2, op geconsolideerde basis genomen door de consoliderende toezichthouder nadat hij de door de relevante bevoegde autoriteiten verrichte risicobeoordeling van de dochterondernemingen naar behoren in overweging heeft genomen.

«En l’absence d’une telle décision commune des autorités compétentes dans un délai de quatre mois, une décision sur l’application des articles 123 et 124 et de l’article 136, paragraphe 2, est prise, sur une base consolidée, par le superviseur sur base consolidée après un examen approprié de l’évaluation des risques des filiales réalisée par les autorités compétentes concernées.


Zoals algemeen bekend is, was hij vier maanden eerder ontvoerd door een groep extremistische moslims. Zijn redding werd in praktische zin vooral mogelijk gemaakt door de inspanningen van Hamas.

Comme chacun le sait, il avait été kidnappé quatre mois plus tôt par un groupe extrémiste islamiste.


Zoals algemeen bekend is, was hij vier maanden eerder ontvoerd door een groep extremistische moslims. Zijn redding werd in praktische zin vooral mogelijk gemaakt door de inspanningen van Hamas.

Comme chacun le sait, il avait été kidnappé quatre mois plus tôt par un groupe extrémiste islamiste.


Hij reageerde uiteindelijk vier maanden later en in zijn antwoord schreef hij dat hij niet over voldoende informatie beschikte met betrekking tot het verzoekschrift en dat er contact zou worden opgenomen met degene die het verzoekschrift had ingediend.

M. Barrot a fini par répondre, quatre mois plus tard, en disant qu’il ne disposait pas d’informations suffisantes au sujet de cette pétition et qu’il allait tenter de contacter la personne qui l’avait présentée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij vier maanden ellende achter' ->

Date index: 2022-07-11
w