Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij vraagt bijgevolg aandacht » (Néerlandais → Français) :

Hij vraagt bijgevolg aandacht voor zijn verslag over de rol van de gouverneur, uitgebracht voor zijn provincieraad op 17 november 1994, onder de titel « Een hoed met vier deuken » .

M. Balthazar se réfère dès lors au rapport relatif au rôle du gouverneur, qu'il a élaboré le 17 novembre 1994 pour le conseil provincial de sa province sous le titre « Een hoed met vier deuken ».


Hij vraagt bijgevolg aandacht voor zijn verslag over de rol van de gouverneur, uitgebracht voor zijn provincieraad op 17 november 1994, onder de titel « Een hoed met vier deuken » .

M. Balthazar se réfère dès lors au rapport relatif au rôle du gouverneur, qu'il a élaboré le 17 novembre 1994 pour le conseil provincial de sa province sous le titre « Een hoed met vier deuken ».


Hij vraagt bijgevolg dit amendement te verwerpen.

Il demande par conséquent le rejet de cet amendement.


Hij vraagt bijgevolg de bepalingen van het voorstel te stemmen en de blijkbaar bewuste discriminatie tussen de regeling van de IGO en die van de maximumfactuur op te heffen.

En conséquence, il demande que l'on vote les dispositions de la proposition et que l'on abroge la discrimination apparemment voulue entre le régime de la GRAPA et celui du maximum à facturer.


Hij vraagt bijgevolg om een formulering volgens welke de inschrijving geen bijkomende rechten doet ontstaan.

Il propose dès lors une formule selon laquelle « l'inscription ne fait pas naître de droits supplémentaires ».


Overwegende dat ook een bezwaarindiener vreest voor een hogere vracht aan zwevende deeltjes in de waterlopen en voor een verandering in hun debiet ten gevolge van de wijziging in het traject van beide niet-geklasseerde beken gelegen benoorden de uitbreiding van de steengroeve van Cielle en bijrivieren zijn van beek van de steengroeve; dat hij bijgevolg vraagt dat er zo vroeg mogelijk maatregelen getroffen zoud ...[+++]

Considérant qu'un réclamant s'inquiète lui aussi de l'augmentation de la charge de matières en suspension dans les cours d'eau et du changement de leur débit suite à la modification du parcours des deux ruisseaux non classés situés au nord de l'extension de la carrière de Cielle et qui sont des affluents du ruisseau de la Carrière; qu'il demande dès lors que des mesures soient prises au plus tôt afin de garantir un débit suffisant et une qualité des eaux des ruisseaux; qu'il appuie particulièrement les mesures 10 à 16 proposées par l'auteur de l'étude d'incidences du plan qui sont relatives au pompage dans le ruisseau du Fond du Royen, ...[+++]


Dat hij bijgevolg vraagt om de Ring aan te passen om de verwachte nieuwe stromen in goede banen te leiden;

Qu'il demande en conséquence des modifications au Ring pour gérer les nouveaux flux attendus;


Hij merkt op dat de inspanningen moeten worden voortgezet, en hij vraagt met aandrang dat de hervormingsdynamiek wordt vastgehouden, met permanente aandacht voor de rechtsstaat, ook wat betreft vrijheid van meningsuiting, bestrijding van corruptie, en interetnische betrekkingen en verzoening.

Tout en notant la nécessité de poursuivre les efforts, le Conseil demande instamment le maintien du rythme des réformes, l'accent continuant à être mis sur l'État de droit, y compris en ce qui concerne la liberté d'expression, la lutte contre la corruption, ainsi que sur les relations interethniques et la réconciliation.


Ik ben het eens met de rapporteur als hij vraagt om verscherpte aandacht voor het terugdringen van oneerlijke reclamepraktijken via uitbreiding van de huidige richtlijn.

Je suis d’accord avec le rapporteur, M. Juvin, lorsqu’il appelle à des actions concentrées sur la suppression des pratiques publicitaires déloyales en élargissant le champ d’application de la directive en vigueur.


4. De Raad vestigt de aandacht op de mogelijke betekenis in dit verband van de komende mededeling van de Commissie betreffende het communautaire waterbeleid en de mededeling van de Commissie van 29 mei 1995 over verstandig gebruik en behoud van wetlands. 5. Hij is van oordeel dat het door de Commissie in haar mededeling aangekondigde drie jaar durende demonstratieprogramma, waarin het benutten van kennis en de werking van de coördinatiemechanismen centraal staan, in belangrijke mate kan bijdragen tot het uitstippelen van een strategie voor het geïntegreerde beheer van de kustzones. 6. De Raad wijst erop dat, wil het begrip duurzame ontwi ...[+++]

Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à apporter une contribution importante à l'établissement d'une stratégie de gestion intégr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij vraagt bijgevolg aandacht' ->

Date index: 2023-02-12
w