Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij vroeg reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij vroeg reeds onze hulp op administratief vlak om de formaliteiten voor de personen die uit België moeten vertrekken, te faciliteren.

Notre aide au niveau administratif a été demandée afin de faciliter les formalités pour les personnes qui doivent quitter la Belgique.


Hij vroeg voordien reeds een exhaustieve lijst via een schriftelijke vraag, doch kreeg nog geen antwoord.

Il a déjà demandé précédemment, dans une question écrite, qu'on lui fournisse une liste exhaustive mais il n'a pas encore obtenu de réponse.


Hij vroeg voordien reeds een exhaustieve lijst via een schriftelijke vraag, doch kreeg nog geen antwoord.

Il a déjà demandé précédemment, dans une question écrite, qu'on lui fournisse une liste exhaustive mais il n'a pas encore obtenu de réponse.


Op 27 oktober 2004 vroeg collega Steverlynck aan de toenmalige minister van Leefmilieu en Pensioenen reeds hoever hij stond met het uitvaardigen van de nodige uitvoeringsbesluiten om de wet in werking te laten treden (schriftelijke vraag nr. 3-1679, Vragen en Antwoorden nr. 3-29, blz. 2017).

Le 27 octobre 2004, M. Steverlynck a déjà demandé au ministre de l’Environnement et des Pensions de l’époque où en était la publication des arrêtés d’exécution nécessaires à l’entrée en vigueur de la loi (Question écrite nº 3-1679, Questions et Réponses nº 3-29, p. 2017).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meent hij en/of de CBFA dat deze “boiler room” fraude, gezien hun exponentiële groei ook vroeg of laat onze landgenoten kan treffen en welke maatregelen werden er reeds getroffen qua screening van mogelijke frauduleuze aanbiedingen zoals hoger omschreven?

Le ministre et/ou la CBFA estiment-ils que nos compatriotes seront également tôt ou tard touchés par cette fraude dite « boiler-room », étant donné sa croissance exponentielle ? Quelles mesures a-t-on déjà prises en ce qui concerne le dépistage d’éventuelles offres frauduleuses telles que décrites ci-dessus ?


Hij verzorgt in een vroege fase reeds voldoende uitgewerkte planning, waardoor onder andere de lidstaten hun eventuele militaire bijdragen kunnen inschatten, waarbij de EUMS tijdens het besluitvormingsproces passende deskundigheid inbrengt.

Il mène la phase de planification précoce de manière suffisamment détaillée pour, notamment, permettre aux États membres d'évaluer leurs contributions potentielles en termes de forces et pour fournir l'expertise requise tout au long du processus décisionnel.


Hij verzorgt in een vroege fase reeds voldoende uitgewerkte planning, waardoor onder andere de lidstaten hun eventuele militaire bijdragen kunnen inschatten, waarbij de EUMS tijdens het besluitvormingsproces passende deskundigheid inbrengt.

Il mène la phase de planification précoce de manière suffisamment détaillée pour, notamment, permettre aux États membres d'évaluer leurs contributions potentielles en termes de forces et pour fournir l'expertise requise tout au long du processus décisionnel.


Omdat deze aanpak, zoals de rapporteur reeds heeft aangegeven, echter pas sinds 2004 wordt gevolgd, is het te vroeg te beoordelen of hij beter werkt dan het oude concept van gerichte acties. Vandaar ook dat de Commissie wordt verzocht jaarlijks verslag uit te brengen.

Comme le rapporteur pour avis le faisait observer précédemment, il est encore prématuré, le changement ne remontant qu'à 2004, de dire si la nouvelle approche s'avérera plus utile que la formule précédente des actions ciblées. La Commission est donc invitée à présenter des rapports annuels.


Hij verzorgt in een vroege fase reeds voldoende uitgewerkte planning, waardoor onder andere de lidstaten hun eventuele militaire bijdragen kunnen inschatten, waarbij de EUMS tijdens het besluitvormingsproces passende deskundigheid inbrengt.

—Il mène la phase de planification précoce de manière suffisamment détaillée pour, notamment, permettre aux États membres d'évaluer leurs contributions potentielles en termes de forces et pour fournir l'expertise requise tout au long du processus décisionnel.


Op 27 oktober 2004 vroeg ik aan de minister reeds hoever hij stond met het uitvaardigen van de nodige uitvoeringsbesluiten om de wet in werking te laten treden (schriftelijke vraag nr. 3-1679).

Le 27 octobre 2004, j'ai interrogé le ministre sur la promulgation des arrêtés d'exécution permettant l'entrée en vigueur de la loi (question écrite nº 3-1679).




Anderen hebben gezocht naar : hij vroeg reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij vroeg reeds' ->

Date index: 2021-06-11
w