Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij werd aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de ambtenaar die een hogere functie uitoefent echter vervolgens, zonder dat er een onderbreking is, bevorderd wordt tot de graad of de klasse van deze functie, wordt hij voor de schaal-, de graad- of de klasseanciënniteit beschouwd als zijnde bevorderd op de datum waarop hij werd aangewezen om deze hogere functie uit te oefenen, zonder dat deze datum verder terug kan gaan dan de datum waarop de betrokkene aan alle statutaire voorwaarden voldeed om bevorderd te worden tot de klasse of de graad van de betrekking waaraan hij is toegewezen of dan de datum waarop deze betrekking definitief vacant werd.

Toutefois, lorsque l'agent qui exerce une fonction supérieure est ensuite, sans qu'il y ait interruption, promu au grade ou à la classe de cette fonction, il est considéré, pour l'ancienneté d'échelle, de grade ou de classe, comme ayant été promu à la date à laquelle il a été désigné pour exercer cette fonction supérieure, sans que cette date puisse remonter au-delà ni de la date à laquelle l'intéressé a rempli toutes les conditions statutaires pour être promu à la classe ou au grade de l'emploi auquel il est affecté, ni de la date à laquelle cet emploi s'est trouvé définitivement vacant.


Dit aantal evenals de identiteit van de leden zullen gecontroleerd worden door een Gerechtsdeurwaarder die door de Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het bovengenoemde Rijksinstituut werd aangewezen, op basis van geïnformatiseerde lijsten die hij aan de beroepsorganisatie zal vragen.

Ce nombre ainsi que l'identité des membres seront contrôlés par un Huissier de Justice désigné par le Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'Institut national précité, sur base de listes informatisées qu'il demandera à l'organisation professionnelle.


Wat de toekenningsvoorwaarden betreft, wordt de toelage toegekend hetzij als het personeelslid rechtstreeks een team van minstens tien personeelsleden beheert, hetzij als het personeelslid rechtstreeks een team van minstens vijf personeelsleden beheert en voor zover hij daarvoor door de leidend ambtenaar werd aangewezen om de toelage te genieten.

Quant aux conditions d'octroi, l'allocation est accordée soit si le membre du personnel gère de manière directe une équipe d'au moins dix membres du personnel, soit si le membre du personnel gère de manière directe une équipe d'au moins cinq membres du personnel et qu'il y ait été désigné par le fonctionnaire-dirigeant pour bénéficier de l'allocation.


2° hetzij rechtstreeks een team van minstens vijf personeelsleden beheert en voor zover hij daarvoor door de leidend ambtenaar werd aangewezen.

2° soit qui gère de manière directe une équipe d'au moins cinq membres du personnel et pour autant qu'il y ait été désigné par le fonctionnaire dirigeant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit d.d. 29 juni 2014 wordt de heer Ignacio de la Serna, procureur-generaal aangewezen als lid van de Federale Politieraad voor een mandaat van vier jaar met aanvang op de datum van ondertekening van onderhavig besluit, voor zover hij gedurende deze periode de hoedanigheid behoudt waarin hij werd aangewezen.

Par arrêté royal du 29 juin 2014 M. Ignacio de la Serna, procureur général, est désigné en tant que membre du Conseil fédéral de police pour un mandat de quatre ans prenant cours à la date de signature du présent arrêté, pour autant qu'il conserve durant cette période la qualité en laquelle il a été désigné.


Art. 2. De heer Lodewijk DE WITTE wordt hernieuwd in zijn hoedanigheid van effectief lid van de Federale Politieraad voor een mandaat van vier jaar dat aanvang neemt op 20 november 2013, voor zover hij gedurende deze periode de hoedanigheid van gouverneur blijft behouden krachtens dewelke hij werd aangewezen.

Art. 2. Monsieur Lodewijk DE WITTE, est renouvelé en qualité de membre effectif du Conseil fédéral de police pour un mandat de quatre ans prenant cours le 20 novembre 2013, pour autant qu'il conserve durant cette période la qualité de gouverneur en vertu de laquelle il a été désigné.


Art. 4. De heer Bruno BULTHE, Procureur des Konings van Brussel, wordt verlengd, voor een periode van vier jaar, als plaatsvervangend lid van de Federale Politieraad met ingang van 10 februari 2012, voor zover hij tijdens die periode de hoedanigheid behoudt waarom hij werd aangewezen.

Art. 4. M. Bruno BULTHE, Procureur du Roi de Bruxelles, est renouvelé, pour une période de quatre ans, en tant que membre suppléant du Conseil fédéral de police à compter du 10 février 2012, pour autant qu'il conserve durant cette période la qualité en vertu de laquelle il a été désigné.


Bij ministerieel besluit van 17 november 2011 wordt heer David De Roy, Staatsraad, aangewezen in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid binnen de Raad voor de Centra voor Private Archieven ten titel van vertegenwoordiger van een ideologische of filosofische strekking, gemachtigd om deze functie uit te oefenen in geval van openstand van de effectieve plaats van de categorie waarvoor hij werd aangewezen.

Par arrêté ministériel du 17 novembre 2011, M. David De Roy, Conseiller d'Etat, désigné en qualité de membre suppléant auprès du Conseil des Centres d'archives privées au titre de représentant d'une tendance idéologique ou philosophique, est autorisé à exercer cette fonction en cas de vacance du poste effectif de la catégorie pour laquelle l'intéressé a été désigné.


Bovendien toont de technische dienst tegenover de aanwijzende goedkeuringsinstantie aan dat hij voldoet aan de normen die zijn vastgelegd in de op grond van artikel 65 vastgestelde gedelegeerde handeling en relevant zijn voor de categorieën activiteiten waarvoor die dienst werd aangewezen.

Il démontre, en outre, à l'autorité compétente en matière de réception chargée de la désignation qu'il se conforme aux normes énumérées dans les actes délégués adoptés en application de l'article 65, qui sont applicables aux catégories d'activités pour lesquelles il est désigné.


De in het tweede en derde lid bedoelde medewerker kan niet als plaatsvervanger worden aangewezen van de commissaris-generaal of de directeur-generaal bij wie hij werd aangewezen, zoals bedoeld in artikel 120, derde lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus en artikel 66bis van de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten.

Le collaborateur visé aux alinéas 2 et 3 ne peut être désigné à titre de remplaçant visé à l'article 120, alinéa 3, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, et à l'article 66bis de la loi du 13 mai 1999 portant le statut disciplinaire des membres du personnel des services de police, du commissaire général ou du directeur général auprès duquel il est affecté.




D'autres ont cherché : hij werd aangewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij werd aangewezen' ->

Date index: 2022-02-22
w