Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij werd afgezet " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat in Egypte op 14 en 15 januari 2014 een constitutioneel referendum heeft plaats gehad; overwegende dat gewelddadige confrontaties naar aanleiding van het referendum tot doden en gewonden hebben geleid; overwegende dat volgens de kiescommissie het voorstel voor een nieuwe Egyptische grondwet werd gesteund door 98,1% van de personen die in het referendum hun stem hebben uitgebracht; overwegende dat de opkomst 38,6% van de 53 miljoen kiesgerechtigden was; overwegende dat deze grondwet de grondwet vervangt die door voormalig president Mohammed Morsi was ingevoerd voordat hij werd afgezet; overwegende dat de verboden Mo ...[+++]

A. considérant qu'un référendum constitutionnel a eu lieu en Égypte les 14 et 15 janvier 2014; que des affrontements violents à l'occasion du référendum ont fait plusieurs morts et blessés; que la proposition de nouvelle constitution égyptienne a obtenu le soutien de 98,1 % des votants lors du référendum, selon la commission électorale; que 38,6 % des 53 millions d'électeurs inscrits ont participé au scrutin; que la constitution vise à remplacer celle introduite par l'ancien président Mohammed Morsi avant son renversement; que les Frères musulmans, qui ont été interdits, ont boycotté le référendum en le qualifiant de "farce";


1° hij werd behandeld en het stikstof bevattende product van die behandeling is niet afgezet op landbouwgrond gelegen in het Vlaamse Gewest, met uitzondering van tuinen, parken en plantsoenen.

1° ils ont été traités et le produit final de ce traitement contenant de l'azote n'a pas été épandu sur des terres agricoles situées dans la Région flamande, à l'exception des jardins privés, parques et jardins publics.


A. overwegende dat op 6 augustus 2008 in Mauritanië een staatsgreep heeft plaatsgevonden, waarbij de Mauritaanse president Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi werd afgezet door een groep hogere generaals die hij eerder die dag had ontslagen,

A. considérant qu'un coup d'état a eu lieu en Mauritanie le 6 août 2008, le Président mauritanien Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi ayant été renversé par un groupe des plus hauts généraux qu'il avait démis de leurs fonctions dans la journée,


A. overwegende dat op 6 augustus 2008 in Mauritanië een staatsgreep heeft plaatsgevonden, waarbij de Mauritaanse president Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi werd afgezet door een groep van de hoogste generaals die hij eerder die dag had ontslagen,

A. considérant qu'un coup d'État a eu lieu en Mauritanie le 6 août 2008, le Président mauritanien Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi ayant été renversé par un groupe des plus hauts généraux qu'il avait démis de leurs fonctions dans la journée,


A. overwegende dat op 6 augustus 2008 in Mauritanië een staatsgreep heeft plaatsgevonden, waarbij de Mauritaanse president Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi werd afgezet door een groep van de hoogste generaals die hij eerder die dag had ontslagen,

A. considérant qu'un coup d'État a eu lieu en Mauritanie le 6 août 2008, le Président mauritanien Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi ayant été renversé par un groupe des plus hauts généraux qu'il avait démis de leurs fonctions dans la journée,


Art. 15. § 1. De dierenarts die op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit erkend is en noch geschorst, noch afgezet werd overeenkomstig het koninklijk besluit van 3 mei 1999 houdende organiek reglement van de veterinaire diensten, wordt beschouwd als zijnde erkend volgens dit besluit op voorwaarde dat hij binnen een termijn van 6 maanden een elektronisch contactadres aan het hoofd van de veterinaire diensten van de FOD doorgeeft.

Art. 15. § 1. Le médecin vétérinaire qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, est agréé et n'est ni suspendu, ni révoqué conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 1999 portant le règlement organique des services vétérinaires, est réputé être agréé conformément au présent arrêté à la condition qu'il transmette dans un délai de 6 mois une adresse électronique de contact au chef des services vétérinaires du SPF.


Ter afsluiting van de conferentie van de Europese Ombudsmannen, die in april 2002 werd georganiseerd door de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, zijn conclusies aangenomen waarin met name sprake is van het statuut van ombudsman (zijn onafhankelijkheid is gegarandeerd dankzij de benoeming met gekwalificeerde meerderheid door het nationaal parlement, hij kan niet afgezet worden en zijn mandaat kan niet vernieuwd ...[+++]

À l'issue de la conférence des Médiateurs européens organisée par le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe en avril 2002, des conclusions portant essentiellement sur le statut du Médiateur (son indépendance étant garantie par une désignation à la majorité qualifiée du Parlement national, son inamovibilité et le non renouvellement de son mandat) ont été approuvées.


De ombudsdienst voegt hieraan toe dat wanneer de klant wil weten waar zijn pakje is, hij kan proberen te achterhalen wie het had moeten uitreiken: de postman, een chauffeur van De Post, of een zelfstandige in dienst van Taxipost, enzovoort, en dan proberen te weten waar het terecht of onterecht werd afgezet.

Le service de médiation précise que lorsque le client souhaite savoir où son colis se trouve, il peut tenter de déterminer qui aurait dû le délivrer (le facteur, un chauffeur de La Poste ou un indépendant au service de Taxipost, etc) et où il a été déposé, à tort ou à raison.


3. a) Er wordt een vergoeding toegekend ten bedrage van de helft van de wedde aan de plaatsvervangende rechter of raadsheer die geroepen wordt om het ambt van magistraat te vervullen ter vervanging van een titularis die tot een ander ambt is benoemd, in ruste gesteld, ontslagnemend, ontslagen, afgezet, ontzet, geschorst of overleden is.De plaatsvervangende magistraat heeft eveneens aanspraak op een maandelijkse vergoeding: - wanneer hij een titularis vervangt aan wie opdracht is gegeven voor een ander ambt; - wanneer hij een titularis vervangt die werd gemachtig ...[+++]

3. a) Une indemnité s'élevant à la moitié du traitement affecté aux fonctions effectives est attribuée aux juges et conseillers suppléants appelés à remplir les fonctions de magistrat en remplacement d'un titulaire nommé à d'autres fonctions, mis à la retraite, démissionnaire, démis, révoqué, déchu, suspendu ou décédé. Le magistrat suppléant a également droit à une indemnité mensuelle: - lorsqu'il remplace un titulaire délégué à d'autres fonctions; - lorsqu'il remplace un titulaire autorisé à accepter des fonctions publiques auprès d'une institution supranationale, internationale ou étrangère en Belgique ou à l'étranger; - lorsqu'il re ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ingevoerd voordat hij werd afgezet     hij     niet afgezet     cheikh abdallahi     abdallahi werd afgezet     noch afgezet     europa zijn     april     weten waar zijn     onterecht     onterecht werd afgezet     vervangt     afgezet     hij werd afgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij werd afgezet' ->

Date index: 2024-07-03
w