Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van werkzaamheid
Plaats waar hij werkt
Staat waar hij-zij werkzaam is

Traduction de «hij weten waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
land van werkzaamheid | staat waar hij-zij werkzaam is

Etat d'emploi




afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In veel gevallen moet de consument veel moeite doen om de informatie te vinden en moet hij weten waar hij deze kan vinden.

Dans de nombreux cas, le consommateur doit chercher longtemps les informations dont il a besoin et doit savoir précisément où les trouver.


Als het administratief dossier niet in het bezit is van de verweerder, brengt de verweerder de griffie daarvan onmiddellijk en schriftelijk op de hoogte en geeft hij aan waar het administratief dossier zich bij zijn weten bevindt.

Lorsque le défendeur ne possède pas le dossier administratif, le défendeur en met au courant le greffe, immédiatement et par écrit, et il indique où se trouve le dossier administratif à sa connaissance.


Of krijgt elke zone de vrijheid om haar eigen retributie op te leggen en hoe kan een burger dan weten waar hij aan toe is?

Comment le citoyen peut-il savoir à quoi s'en tenir?


Psychologisch en voor zijn identiteit « heeft de mens er weliswaar behoefte aan te weten waar hij naartoe gaat, maar is het vooral noodzakelijk dat hij weet wie hij is, waar hij vandaan komt en met wie hij verbonden is.

Sur le plan psychologique et identitaire, « si tout être humain a besoin de savoir où il va, il lui est surtout nécessaire de savoir qui il est, d'où il vient et à qui il est lié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Psychologisch en voor zijn identiteit « heeft de mens er weliswaar behoefte aan te weten waar hij naartoe gaat, maar is het vooral noodzakelijk dat hij weet wie hij is, waar hij vandaan komt en met wie hij verbonden is.

Sur le plan psychologique et identitaire, « si tout être humain a besoin de savoir où il va, il lui est surtout nécessaire de savoir qui il est, d'où il vient et à qui il est lié.


Hij weet dat deze werkgroep in stand wordt gehouden omdat nog niet alle politiezones en politieraden geïnstalleerd zijn, maar hij wil toch weten waar men staat en wat de actuele opdracht van deze werkgroep is.

Il sait que ce groupe de travail se prolonge en raison du fait que l'ensemble des zones de police et des conseils de police ne sont pas encore en place, mais aimerait savoir où l'on en est et quelle est la mission actuelle de ce groupe de travail.


In de verklaring van de hoge vertegenwoordiger over politieke verantwoording , afgelegd toen Besluit 2010/427/EU van de Raad van 26 juli 2010 tot vaststelling van de organisatie en werking van de Europese Dienst voor extern optreden werd vastgesteld, staat dat de hoge vertegenwoordiger de bestaande bepalingen inzake toegang van leden van het Europees Parlement tot gerubriceerde documenten en informatie op het gebied van het veiligheids- en defensiebeleid (te weten het Interinstitutioneel Akkoord van 20 november 2002) herziet, en dat hij waar nodig voorstelt dez ...[+++]

Dans la déclaration du haut représentant sur la responsabilité politique , faite lors de l’adoption de la décision 2010/427/UE du Conseil du 26 juillet 2010 fixant l’organisation et le fonctionnement du service européen pour l’action extérieure , il est précisé que le haut représentant examinera les dispositions en vigueur concernant l’accès des députés au Parlement européen aux documents et informations classifiés portant sur la politique de sécurité et de défense (c’est-à-dire l’accord interinstitutionnel du 20 novembre 2002) et, au besoin, proposera de les adapter.


Lid 3 bepaalt dat ervan wordt uitgegaan dat de inbreukmaker in kwestie niet wist, noch kon weten dat hij inbreuk op het octrooi pleegde, indien het octrooi niet is verleend in de officiële taal van de lidstaat waar hij is gevestigd en niet in die taal is vertaald en voor het publiek toegankelijk gemaakt.

Le paragraphe 3 accorde en faveur du contrefacteur visé à ce paragraphe une présomption selon laquelle celui-ci ne savait pas ni ne pouvait savoir qu'il portait atteinte au brevet, dans le cas où le brevet n'a pas été délivré dans la langue officielle de l'Etat membre où il est domicilié ou traduite et mise à la disposition du public dans cette langue.


De burger dient niet alleen te weten wanneer er eb en vloed is, hij heeft ook het recht te weten waar de strafwet begint en eindigt.

Le citoyen a le droit de savoir où la loi pénale commence et où elle finit.


Iedereen binnen het gerechtelijk apparaat moet weten waar hij staat en dat hij ook de rechten van de verdediging heeft. Een magistraat moet de mogelijkheid krijgen om zich te verdedigen, wat blijkbaar nu minder het geval is.

Chacun doit savoir quelle est sa place dans l'appareil judiciaire et les magistrats doivent avoir la possibilité de se défendre, ce qui n'est pas toujours évident aujourd'hui.




D'autres ont cherché : land van werkzaamheid     plaats waar hij werkt     staat waar hij-zij werkzaam     hij weten waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij weten waar' ->

Date index: 2021-10-07
w