Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hijs- of hefgereedschap
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Vertaling van "hij wil alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij wil alleen maar dat België pionerswerk verricht op het vlak van de internationale rechtspraak.

Il veut uniquement que la Belgique soit le pionnier en matière de justice internationale.


Hij wil alleen fiscaal optreden in zones die precies zijn afgebakend op basis van nauwkeurige kaarten.

Il n'envisage d'agir fiscalement que dans les zones bien déterminées par le biais d'une cartographie très précise.


Hij wil alleen benadrukken dat, met wat door de meerderheid is overeengekomen, de Vlamingen op een ongelofelijke manier worden gerold.

Il veut seulement insister sur le fait que les Flamands se font berner d'une façon incroyable par la majorité et son accord.


De heer Hordies wenst geenszins het monopolie van de Nationale Loterij op de loterijen te doorbreken, hij wil alleen dat de Nationale Loterij gecontroleerd wordt.

M. Hordies ne cherche pas du tout à briser le monopole de la Loterie nationale concernant les loteries, mais il veut simplement que la Loterie nationale soit contrôlée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. De budgethouder kan het budget of het gedeelte van het budget dat hij wil gebruiken als een voucher alleen besteden aan: 1° zorg en ondersteuning die worden geboden door een zorgaanbieder die vergund is door het agentschap; 2° meer hoogdrempelige individuele bijstand die wordt verleend door een bijstandsorganisatie.

Art. 6. Le bénéficiaire d'enveloppe ne peut consacrer le budget ou la partie du budget qu'il souhaite utiliser comme voucher qu'aux activités suivantes : 1° les soins et le soutien proposés par un offreur de soins autorisé par l'agence ; 2° l'aide individuelle plus accessible proposée par une organisation d'assistance.


Nu nog zal hij misschien alleen een korting krijgen wanneer hij in de toekomst opnieuw een film downloadt.

Actuellement, il ne peut obtenir qu’un rabais sur des téléchargements futurs.


Verder uitte President Erdogan zich onder meer als volgt uit: "Turkije zal altijd uw thuisland blijven" (...) "Jullie moeten jullie versterken in deze samenleving" (...) "De Turkse staat zal jullie daarbij altijd uw steun geven" (...) "Jullie moeten uw taal, uw geloof, uw waarden, uw cultuur behouden" (...) "Eerst moeten jullie de Turkse taal leren aan uw kinderen en nadien de lokale taal" (...) "Jullie moeten altijd samen blijven, een sterke eenheid vormen" (...) "Ik wil geen van jullie hier met neergebogen hoofd zien rondlopen" (...) "Jullie mogen alleen buigen vo ...[+++]

Le président Recep Erdogan s'est en outre exprimé en ces termes: La Turquie restera toujours votre patrie (...) Vous devez vous renforcer dans cette société (...) L'Etat turc vous y aidera toujours (...) Vous devez conserver votre langue, votre foi, vos valeurs, votre culture (...) Vous devez d'abord apprendre la langue turque à vos enfants et ensuite la langue locale (...) Vous devez toujours rester unis, constituer une unité forte (...) Je ne veux voir aucun d'entre vous marcher en courbant la tête (...) Vous devez uniquement vous courber devant l'Islam (..) Il a déclaré que derrière ceux qui veulent "diviser" le pays (la Turquie), se ...[+++]


Hierdoor zal hij niet alleen het recht hebben om op het hele grondgebied van de Unie vrij te reizen en te verblijven, maar ook het recht om te kiezen en gekozen te worden bij de gemeenteraadsverkiezingen van de plaats waar hij woont, en natuurlijk bij de Europese verkiezingen.

Celle-ci lui apporte non seulement le droit de circuler et de séjourner librement sur tout le territoire de l'Union, mais également le droit de voter et d'être élu aux élections municipales de l'endroit où il réside et, bien sûr, aux élections européennes.


Hij wil alleen administratieve logheid tegengaan.

Il veut seulement combattre la lourdeur administrative.


In dat verband vindt de heer Van Miert dat het recentelijk door de CDU/CSU-Fractie in de Bundestag voorgelegde document, hoewel hij niet instemt met alle argumenten die erin naar voren worden gebracht, niettemin een bijzonder genuanceerde analyse behelst van de situatie en elementen bevat waarover hij zich alleen maar kan verheugen.

Dans ce contexte, M. Van Miert, bien qu'il n'approuve pas tous les arguments qui sont avancés par le groupe CDU/CSU, estime néanmoins que le récent document du groupe au Bundestag n'en constitue pas moins une analyse particulièrement fine de la situation et qu'il contient des éléments dont il ne peut que se réjouir.




Anderen hebben gezocht naar : hefgereedschap     maritieme of hefwerktuigen bedienen     maritieme of hefwerktuigen gebruiken     hij wil alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij wil alleen' ->

Date index: 2021-10-22
w