Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hijs- of hefgereedschap
Immer groenend
Immers
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Sempervirens

Vertaling van "hij wil immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de lokale politie betreft, wil hij sneller gaan dan wat de vorige regering voorop had gesteld. Hij wil immers alles rond hebben op 1 januari 2002.

Pour les polices locales il veut aller plus vite que prévu par le précédent gouvernement puisqu'il veut que tout soit prêt au 1 janvier 2002.


Men riskeert immers dat een politiedienst een zeer vage toestemming krijgt van de procureur en dat hij nog achteraf doet wat hij wil.

Un service de police pourrait recevoir du procureur une autorisation très vague et encore agir ensuite à sa guise.


Men riskeert immers dat een politiedienst een zeer vage toestemming krijgt van de procureur en dat hij nog achteraf doet wat hij wil.

Un service de police pourrait recevoir du procureur une autorisation très vague et encore agir ensuite à sa guise.


In dat geval moet de geleverde prestatie overeenstemmen met de code die hij wil gebruiken. De zorgverstrekker kan de nomenclatuur immers niet wijzigen.

Il faudrait, dans ce cas, que la prestation effectuée corresponde bien au code qu'il veut utiliser, le prestataire de soins ne pouvant pas modifier la nomenclature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behoudens in uitzonderlijke gevallen zijn deze kortingen immers niet gebaseerd op een economische prestatie die een dergelijk financieel voordeel rechtvaardigt, maar hebben zij tot doel de vrije keuzemogelijkheid van de afnemer om te bepalen van welke leverancier hij producten koopt, uit te sluiten of te beperken, en tevens om de toegang tot de markt te blokkeren voor andere producenten.

En effet, ils ne reposent pas – sauf circonstances exceptionnelles – sur une prestation économique justifiant un tel avantage financier, mais tendent à supprimer ou à restreindre la possibilité pour l’acheteur de choisir librement ses sources d’approvisionnement et à barrer l’accès au marché aux autres producteurs.


Een burger van de Unie zou er immers van kunnen worden weerhouden zijn lidstaat van oorsprong te verlaten, indien hij niet de zekerheid heeft dat hij bij terugkeer naar die lidstaat een gezinsleven dat hij in een andere lidstaat heeft opgebouwd of bestendigd, kan voortzetten.

En effet, un citoyen de l’Union pourrait être dissuadé de quitter son État membre d’origine s’il n’avait pas la certitude de pouvoir poursuivre, lors de son retour dans cet État membre, une vie de famille qu’il aura développée ou consolidée dans un autre État membre.


Hij was immers bestemd om de kosten te dekken van de publieke omroep die France Télévisions verzorgt

En effet, elle était destinée à couvrir les coûts du service public de la radiodiffusion assuré par France Télévisions


Ook al is de overschakeling naar digitale televisie-uitzendingen een doelstelling van algemeen belang, toch was de subsidie niet evenredig aan dat doel en was zij niet van aard om onnodige verstoring van de mededinging te vermijden. De maatregel was immers technologisch niet neutraal, aangezien hij niet gold voor digitale satellietdecoders.

À son avis, même si le passage à la radiodiffusion télévisuelle numérique constituait un objectif d'intérêt commun, la subvention était disproportionnée et n'évitait pas des distorsions inutiles de la concurrence. En effet, en ne s'appliquant pas aux décodeurs numériques satellitaires, la mesure n'était pas technologiquement neutre.


In dat geval moet de geleverde prestatie overeenstemmen met de code die hij wil gebruiken. De zorgverstrekker kan de nomenclatuur immers niet wijzigen.

Il faudrait, dans ce cas, que la prestation effectuée corresponde bien au code qu'il veut utiliser, le prestataire de soins ne pouvant pas modifier la nomenclature.


Hij was er immers al bij op het Congres van Den Haag en sindsdien is hij de voortgang van de Europese opbouw onwrikbaar blijven steunen.

En effet, il avait participé au Congrès de La Haye et soutenu, depuis lors, de manière indéfectible, les progrès de la construction européenne.




Anderen hebben gezocht naar : hefgereedschap     immer groenend     immers     maritieme of hefwerktuigen bedienen     maritieme of hefwerktuigen gebruiken     sempervirens     hij wil immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij wil immers' ->

Date index: 2023-12-10
w