Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "hij ze goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 19 mei 2011 kreeg de Raad Werkgelegenheid, Sociaal beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (EPSCO) de mededeling voorgesteld en heeft hij ze goedgekeurd. Op 24 juni 2011 was het de beurt aan de Europese Raad.

Cette communication a été présentée et approuvée au Conseil Emploi, Politique sociale, Santé et Consommateurs (EPSCO) le 19 mai 2011 et au Conseil européen le 24 juin 2011.


Indien een kunstenaar opgeroepen wordt om gehoord te worden, zullen zijn verklaringen worden opgetekend en door hem ondertekend, nadat hij ze gelezen en goedgekeurd heeft.

Lorsqu'un artiste est convoqué pour être auditionné, ses déclarations sont notées et signées par lui, après lecture et approbation.


Tijdens de bespreking in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een doelstellingenovereenkomst heeft tot doel, na overleg binnen een directiecomité, de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken. Ter herinnering, hoewel het wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen staat de beleidsdoelstellingen te bepalen, is het de administratie die deze moet uitvoeren, in het kader van een middelenverbintenis veeleer dan in dat van een resultaatsverbintenis. Vervolgens staat het aan de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name de financieel directeur en het college, die beleidsdoelstellingen operationeel te maken. ...[+++]

Au cours de la discussion en commission, le ministre précisa encore : « Un contrat d'objectifs a pour but de clarifier, après concertation au sein d'un comité de direction, les tâches dévolues à chacun. Pour rappel, s'il appartient bien aux seuls élus de déterminer les objectifs politiques, c'est à l'administration de les mettre en oeuvre avec ce qui s'apparente plus à une obligation de moyens qu'une obligation de résultat. Il appartient ensuite au directeur général, après concertation des services et notamment du directeur financier et du collège, de décliner ces objectifs politiques en termes opérationnels. [...] En cas de désaccord sur les moyens, l'avis du secrétaire communal est annexé au contrat d'objectifs, lequel peut quand même êtr ...[+++]


Ook kan het verblijf beëindigd worden wanneer hij na afloop van zijn studies zijn verblijf verlengt zonder in het bezit te zijn van een regelmatig verblijfsdocument, wanneer hij geen bewijs meer aanbrengt van voldoende bestaansmiddelen of wanneer hij gedurende twaalf maanden, meer dan drie maanden een leefloon heeft genoten en dit niet heeft terugbetaald binnen de zes maanden na de uitkering (artikel 61§2, 3° van de wet) Een verstrenging van de wetgeving is momenteel niet aan de orde omdat een nieuwe richtlijn binnenkort door het Europees Parlement zal worden goedgekeurd.

Il peut également être mis un terme au séjour lorsqu'ils prolongent celui ci après avoir terminé leurs études sans être en possession d'un titre de séjour régulier, lorsqu'ils n'apportent plus la preuve de moyens de subsistance suffisants ou lorsqu'ils ont bénéficié d'un revenu d'intégration pendant plus de trois mois sur une période de douze mois et qu'ils n'ont pas remboursé ces montants dans les six mois suivant le versement (article 61 §2, 3° de la loi). Un durcissement de la législation n'est pas à l'ordre du jour dès lors que le Parlement européen s'apprête à adopter une nouvelle directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij volgt uiteraard de Millenniumdoelstellingen op, maar het universeel karakter van de 17 duurzame ontwikkelingsdoelstellingen betekent dat ze bestemd zijn voor alle landen die hem goedgekeurd hebben, wat ook de ontwikkelingsstatus van hun maatschappij, hun economie en hun leefmilieu moge wezen.

Certes, il succède aux Objectifs du Millénaire mais le caractère universel des 17 objectifs de développement durable signifie qu'ils s'adressent à tous les pays qui l'ont adopté, quel que soit l'état d'avancement de leur société, de leur économie et de leur environnement.


Hij die onderzoek op embryo's verricht zonder te voldoen aan de voorwaarden gesteld in de artikelen 3, 4, 2º, 3º en 4º, 5, 7 en 8 of daarbij afwijkt van het goedgekeurde onderzoeksprotocol, wordt gestraft met gevangenisstraf van een maand tot zes maanden en met geldboete van vijfhonderd frank tot vijfduizend frank of met een van die straffen alleen.

Celui qui effectue la recherche sur des embryons sans satisfaire aux conditions prévues dans les articles 3, 4, 2º, 3º et 4º, 5, 7 et 8 ou dans laquelle on déroge du protocole approuvé de recherche, est puni d'un emprisonnement d'un à six mois et d'une amende de cinq cents à cinq mille francs, ou d'une de ces peines seulement.


Hij die onderzoek op embryo's verricht zonder te voldoen aan de voorwaarden gesteld in de artikelen 3, 4, 2º, 3º en 4º, 5, 7 en 8 of daarbij afwijkt van het goedgekeurde onderzoeksprotocol, wordt gestraft met gevangenisstraf van een maand tot zes maanden en met geldboete van vijfhonderd frank tot vijfduizend frank of met een van die straffen alleen.

Celui qui effectue la recherche sur des embryons sans satisfaire aux conditions prévues dans les articles 3, 4, 2º, 3º et 4º, 5, 7 et 8 ou dans laquelle on déroge du protocole approuvé de recherche, est puni d'un emprisonnement d'un à six mois et d'une amende de cinq cents à cinq mille francs, ou d'une de ces peines seulement.


De boeking van de verrichtingen en de vermelding van de tegoeden op de postrekening-courant op het rekeninguittreksel worden in elk geval geacht correct, juist en door de cliënt goedgekeurd te zijn, tenzij hij ze schriftelijk betwist binnen een termijn van 30 dagen na het toezenden van het rekeninguittreksel.

En tout état de cause, la comptabilisation des opérations et la mention des avoirs en compte courant postal sur l'extrait de compte sont réputés corrects, exacts et approuvés par le client, à défaut pour lui de les avoir contestées par écrit dans les 30 jours qui suivent la transmission de l'extrait de compte.


Het verwondert mij nu dat de minister de vroegere parlementaire consensus omtrent deze wetswijziging opzij schuift wegens vermeende budgettaire problemen en dat hij op deze wijze als uitvoerende macht nalaat uitvoering te geven aan wat door de wetgever werd opgedragen. Eens een wet goedgekeurd is, moet ze worden uitgevoerd.

Je suis surpris que le ministre ignore le consensus parlementaire antérieur sur cette modification législative à cause de soi-disant problèmes budgétaires, s'abstenant ainsi d'exécuter ce qui a été demandé par le législateur.


Hij leidt ons naar een weg die de Franse Gemeenschap, toen ze het Bolognadecreet heeft goedgekeurd, niet wenste in te slaan.

Il nous emmène sur une voie sur laquelle, à l'époque où nous avons adopté le décret « Bologne », la Communauté française n'avait pas souhaité s'engager.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     hij ze goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij ze goedgekeurd' ->

Date index: 2024-01-28
w