Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doen aanvangen van het

Traduction de «hij zeer actief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doen aanvangen van het(zeer)radio-actief functioneren

mise en route à chaud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - de FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van het personeel met een handicap (aanvraag voor een chauffeur om naar een opleiding te gaan, verzending van een document in een speciaal formaat, enzovoort); - het op de voorgrond plaatsen van personen met een ha ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel) ; - le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de document dans un format spécial, etc. ); - mise en avant des personnes avec un handicap dans le cadre de nos di ...[+++]


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - Voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - Indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - De FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van het personeel met een handicap (aanvraag voor een chauffeur om naar een opleiding te gaan, verzending van een document in een speciaal formaat, enzovoort); - Het op de voorgrond plaatsen van personen met een ha ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - Pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - Si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel); - Le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de document dans un format spécial, etc. ); - Mise en avant des personnes avec un handicap dans le cadre de nos dif ...[+++]


Het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, hierna OCAD genoemd, deelt op eigen initiatief een gemotiveerd advies aan de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken mee, indien het OCAD het wenselijk acht dat de afgifte van de identiteitskaart van een Belg wordt geweigerd of dat deze kaart wordt ingetrokken of ongeldig verklaard, wanneer er gegronde en zeer ernstige aanwijzingen bestaan dat deze persoon zich naar een gebied wenst te begeven waar terroristische groepen actief zijn, zoals gedefinieerd ...[+++]

L'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, ci-après dénommé l'OCAM, communique d'initiative un avis motivé au ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, si l'OCAM estime souhaitable que la délivrance de la carte d'identité d'un Belge soit refusée ou que cette carte soit retirée ou invalidée, quand il existe des indices fondés et très sérieux que cette personne souhaite se rendre sur un territoire où des groupes terroristes, tels que définis à l'article 139 du Code pénal, sont actifs dans des conditions telles qu'elle peut présenter à son retour en Belgique une menace sérieuse d'infraction terroriste telle que définie à ...[+++]


Ik ben van mening dat het zeer belangrijk is te bestuderen of een gezamenlijke vorm van bestuur van deze drie actoren mogelijk is in de landen van de Unie waarin hij actief is en hoop dan ook dat de Commissie en de EIB een platform ontwikkelen om, samen met het Parlement en de Raad, te bekijken hoe we de problemen van het externe beleid van de Unie het beste kunnen oplossen met financiële middelen en innovatieve methodes.

Il est selon moi très important de développer une gouvernance commune pour ces trois acteurs dans les pays de l’Union dans lesquels elle opère, et je me réjouis par conséquent de la création par la Commission et la BEI d’une plate-forme chargée d’examiner – avec le Parlement et le Conseil – comment relever au mieux les défis de la politique extérieure de l’Union au moyen d’instruments financiers et de méthodes innovantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze samenhang wil ik de heer Kallas, vicevoorzitter van de Commissie, zeggen dat er tijdens zijn ambtstermijn veel grote, algemene verbeteringen hebben plaatsgevonden inzake de openheid en transparantie van de Unie. Hij is op dat gebied zeer actief geweest.

À cet égard, j’aimerais dire au vice-président de la Commission, M. Kallas, que pendant son mandat, l’ouverture et la transparence de l’Union ont bénéficié d’améliorations majeures, et qu’il s’est montré extrêmement actif en la matière.


Hij onder­streept dat de betrekkingen tussen de EU en de Republiek Moldavië het afgelopen jaar een zeer positieve dynamiek hebben gekend en dat de Republiek Moldavië daartoe actief heeft bijgedragen.

Le Conseil souligne la dynamique très positive qui a régi les relations entre l'UE et la République de Moldavie au cours de l'année dernière, ainsi que la contribution active de la République de Modavie à celle-ci.


Daarom, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vragen wij - en ik hoop dat de Voorzitter zich voor ons zal inzetten, zoals hij dat op dit gebied altijd heeft gedaan - om een actieve rol in de Intergouvernementele Conferentie. Wij stellen formules voor waarmee gewaarborgd wordt dat het Europees Parlement volledig op de hoogte wordt gehouden van datgene wat de Raad en de Commissie - die wij vragen om zeer actief te zijn - en ook de regeringen doen en denken om vooruitgang te boeken.

Dès lors, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs - et j’espère que le président nous soutiendra, comme il l’a toujours fait dans ce domaine -, nous demandons à pouvoir participer activement à la conférence intergouvernementale et proposons des formules visant à fournir des informations précises sur les propositions formulées par le Conseil, la Commission - qui sera nous l’espérons très active - et les gouvernements dans l’optique des avancées futures.


Tijdens zijn voortreffelijke voorzitterschap heeft hij altijd alle fracties en alle leden in hun waarde gelaten, is hij zeer actief betrokken geweest bij het proces van de Europese hereniging en heeft hij voortdurend gewaakt over de politieke zichtbaarheid van dit Parlement.

La présidence qu'il a menée a été brillante, respectueuse de tous les groupes et de tous les députés, très soucieuse de suivre le processus de réunification européenne et constamment attentive à assurer la visibilité politique de ce Parlement.


Het kan betekenen dat hij actief medewerkt aan begeleidings-, opleidings-, werkervarings- of inschakelingsacties die hem door de dienst voor arbeidsbemiddeling kunnen worden voorgesteld (VDAB, ACTIRIS of Arbeitsamt), of ook dat hij zelf actief op zoek gaat naar werk, bv. door regelmatig werkaanbiedingen te raadplegen en door op aanbiedingen te reageren, door spontaan te solliciteren bij potentiële werkgevers, door zich in te schrijven bij een aanwervings- of selectiebureau of bij een uitzendbureau, enz. Het kan gebeuren dat de facilitator voor een zeer specifiek ...[+++]

Il peut s'agir de collaborer activement aux actions d'accompagnement, de formation, d'expérience professionnelle ou d'insertion qui peuvent lui être proposées par le service de l'emploi (FOREM, ACTIRIS ou Arbeitsamt) ou encore de chercher lui-même activement un emploi, par exemple, en consultant régulièrement les offres d'emploi et en répondant aux offres qui se présentent, en posant spontanément sa candidature auprès d'employeurs potentiels, en s'inscrivant auprès de bureaux de recrutement ou de sélection ou auprès d'agences d'intérim, etc.


1. Ik breng het geacht lid op de hoogte van het feit dat de twee projecten van de Europese Gemeen- schap die hij vernoemd heeft, te weten ALA/91/21 en ALA/88/22 inderdaad gelokaliseerd zijn in de door de guerilla getroffen gebieden en die tevens zeer actief is binnen een heel arme bevolkingsgroep.

1. J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que les deux projets de la Communauté européenne qu'il a mentionnés, à savoir ALA/91/21 et ALA/88/22, sont effectivement localisés dans des régions touchées par la guérilla, surtout active au sein d'une population très défavorisée.




D'autres ont cherché : doen aanvangen van hetradio-actief functioneren     hij zeer actief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zeer actief' ->

Date index: 2022-10-13
w