Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «hij zich ging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


goederen die hij in de hoedanigheid van trustee onder zich heeft

biens qu'il détient en qualité de trustee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de betekening van die beslissing verliet betrokkene het gezin en ging hij zich (samen met een van de kinderen) in een andere gemeente vestigen, waar hij opnieuw een leefloon verkreeg, ondanks zijn nog steeds lopende schorsing (uitgesproken door het OCMW dat oorspronkelijk bevoegd was).

Après s'être vu notifier cette décision, l'intéressé a quitté sa famille pour aller s'établir (avec l'un des enfants) dans une autre commune, où il a de nouveau obtenu le revenu d'intégration et ce, malgré la suspension toujours en cours (prononcée par le premier CPAS compétent).


In zijn voorstel ging Glinne weliswaar niet zo ver als wat de vakbonden te Luik eisten (namelijk lokaal kiesrecht voor alle vreemdelingen) maar « beperkte » hij zich ertoe aan « onderhorigen van EEG-landen bij wijze van proef het voorrecht van politieke inspraak te verlenen » (3).

Dans sa proposition, M. Glinne n'allait certes pas aussi loin que les revendications des syndicats liégeois (à savoir le droit de vote au niveau local pour tous les étrangers), mais il se'bornait'à accorder aux ressortissants des États membres de la CEE, à titre d'essai, le privilège de la participation politique (3).


In zijn voorstel ging Glinne weliswaar niet zo ver als wat de vakbonden te Luik eisten (namelijk lokaal kiesrecht voor alle vreemdelingen) maar « beperkte » hij zich ertoe aan « onderhorigen van EEG-landen bij wijze van proef het voorrecht van politieke inspraak te verlenen » (3).

Dans sa proposition, M. Glinne n'allait certes pas aussi loin que les revendications des syndicats liégeois (à savoir le droit de vote au niveau local pour tous les étrangers), mais il se'bornait'à accorder aux ressortissants des États membres de la CEE, à titre d'essai, le privilège de la participation politique (3).


Hij ging in op de hindernissen en uitdagingen die deze criminaliteitsvorm met zich mee brengt voor de rechtshandhaving.

Il a relevé les obstacles et les défis que cette forme de criminalité représente pour l'application du droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof heeft immers geoordeeld dat de ambtenaar van de burgerlijke stand zich moest verzetten tegen het huwelijk wanneer hij meende dat het ging om een schijnhuwelijk en dat een dergelijke beslissing werd genomen om uitsluitend de openbare orde en tenslotte het algemeen belang te vrijwaren, zodat de ambtenaar van de burgerlijke stand in alle onafhankelijkheid moet kunnen optreden.

La Cour a en effet considéré que l'officier de l'état civil devait s'opposer au mariage lorsqu'il estimait qu'il s'agissait d'un mariage de complaisance et qu'une telle décision était adoptée en vue de préserver exclusivement l'ordre public et, en définitive, l'intérêt général, si bien qu'il importait que l'officier de l'état civil puisse agir en toute indépendance.


Hij herinnert zich dat zijn liberale collega's er zich op een vergadering in Tokio over verwonderden dat een land met een tekort het nog ging vergroten met overheidsinvesteringen.

Il se rappelle que lors d'une réunion à Tokyo, ses collègues libéraux furent étonnés d'apprendre qu'un pays en déficit allait encore l'agrandir avec des investissements publics.


29. herinnert eraan dat, gezien het feit dat de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau vrijwel onmiddellijk na zijn vertrek bij een consultancybedrijf ging werken dat onder meer advies geeft aan farmaceutische bedrijven, de kwijtingsautoriteit zich vragen heeft gesteld bij de feitelijke onafhankelijkheid van het Bureau en bij de manier waarop de Raad van bestuur artikel 16 van het Statuut toepast; is bovendien bezorgd over de beschuldigingen dat de voormalige uitv ...[+++]

29. rappelle que suite au recrutement de l'ancien directeur exécutif, presque immédiatement après son départ de l'Agence, par un bureau de conseil opérant notamment pour des sociétés pharmaceutiques, l'autorité de décharge avait émis des doutes sur l'indépendance réelle de l'Agence et sur la façon dont le conseil d'administration appliquait l'article 16 du statut des fonctionnaires; est d'autre part préoccupé par les allégations selon lesquelles l'ancien directeur exécutif de l'Agence aurait créé sa propre société de conseil alors qu'il était toujours en fonction; demande à l'Agence de fournir à l'autorité de décharge des informations ...[+++]


Het ging gepaard met een realistischere invulling van het begrip volledig vrij verkeer voor onze burgers. Er zou zelfs kunnen worden gezegd dat een burger die zich binnen het Schengengebied verplaatst, zich bijna hetzelfde voelt als wanneer hij of zij zich binnen het eigen land verplaatst.

Elle a créé, de façon plus concrète, la notion de libre circulation totale pour nos concitoyens, et on pourrait même dire que lorsqu’un citoyen se rend dans l’espace Schengen, il pourrait presque avoir l’impression de se déplacer dans son propre pays.


Hij verliet de prachtige stad Straatsburg en ging naar Polen, gedreven door de wens om het land van zijn voorvaderen te dienen, waarbij hij de vele bezwaren die er waren in de wind sloeg, en zich ook niet liet weerhouden door de afstand tussen de twee landen en het welvarende leven dat hij hier leidde.

Il avait quitté la belle ville de Strasbourg pour la Pologne, mû par le désir de servir la patrie de ses ancêtres, indifférent non seulement aux nombreuses objections, mais aussi à la distance séparant les deux pays et la vie confortable qu’il menait ici.


In die tijd al ging zijn aandacht naar de minst gegoeden en bekommerde hij zich met name om de arme jonge arbeiders die in barakken leefden die oorspronkelijk bestemd waren voor de slachtoffers van de Eerste Wereldoorlog.

Il s’intéressait déjà alors aux moins favorisés et s’occupait notamment de jeunes travailleurs démunis qui vivaient dans les baraquements destinés initialement aux victimes de la Première Guerre mondiale.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     hij zich ging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zich ging' ->

Date index: 2024-11-24
w