Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij zij duidelijk herkenbaar " (Nederlands → Frans) :

Artikel 40 van dezelfde wet wordt aangevuld met het volgende lid : « Wanneer dergelijke programma's niet gescrambeld zijn, worden zij duidelijk herkenbaar gemaakt, hetzij met een visueel symbool gedurende de gehele uitzending, hetzij met een akoestische waarschuwing vóór de uitzending ervan.

L'article 40 de la même loi est complété par l'alinéa suivant : « Lorsque de tels programmes ne sont pas embrouillés, ceux-ci sont clairement identifiés soit par la présence d'un symbole visuel tout au long de leur durée, soit par un avertissement acoustique avant leur diffusion.


In verband met de vraag betreffende het aantal neergelegde klachten tegen ambtenaren die de persoonlijke gegevens van de burgers geraadpleegd hebben zonder duidelijke reden, verzoek ik het geachte lid zich ofwel tot de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, ofwel tot het Sectoraal Comité van het Rijksregister te richten: Drukpersstraat, 35 1000 Brussel Tel: 32 (0)2 274 48 00 Fax: 32 (0)2 274 48 35 e-mail: commission@privacycommission.be Indien een burger om ernstige en gerechtvaardigde redenen die verband houden met een bijzondere situatie, van mening is dat een orgaan of overheid ...[+++]

Quant à la question relative au nombre de plaintes déposées contre des fonctionnaires ayant consulté les données personnelles des citoyens sans motif apparent, j'invite l'honorable membre à s'adresser soit à la Commission de la protection de la vie privée, soit au Comité sectoriel du Registre national: Rue de la Presse, 35 1000 Bruxelles Tel: 32 (0)2 274 48 00 Fax: 32 (0)2 274 48 35 e-mail: commission@privacycommission.be En effet, si un citoyen estime pour des raisons sérieuses et légitimes tenant à une situation particulière, qu'un organisme ou une autorité consulte abusivement ses données reprises au Registre national ou qu'il ou elle ...[+++]


Hij heeft dan ook maar één vraag aan de regering waarop hij een duidelijk antwoord wenst : is de wil aanwezig om naar analogie van de maatregelen die werden genomen voor de werknemers in Nederland, ook voor de werknemers aan de Franse grens een regeling uit te werken die compensatie biedt voor de financiële verliezen die zij leiden.

Il ne souhaite, dès lors, poser au gouvernement qu'une seule question, à laquelle il souhaite obtenir une réponse claire, celle de savoir si l'on a la volonté d'élaborer aussi pour les travailleurs occupés à la frontière française, un régime analogue au régime applicable aux travailleurs occupés aux Pays-Bas prévoyant une compensation des pertes financières qu'ils subissent.


Hij heeft dan ook maar één vraag aan de regering waarop hij een duidelijk antwoord wenst : is de wil aanwezig om naar analogie van de maatregelen die werden genomen voor de werknemers in Nederland, ook voor de werknemers aan de Franse grens een regeling uit te werken die compensatie biedt voor de financiële verliezen die zij leiden.

Il ne souhaite, dès lors, poser au gouvernement qu'une seule question, à laquelle il souhaite obtenir une réponse claire, celle de savoir si l'on a la volonté d'élaborer aussi pour les travailleurs occupés à la frontière française, un régime analogue au régime applicable aux travailleurs occupés aux Pays-Bas prévoyant une compensation des pertes financières qu'ils subissent.


9) Hoe ervaart hij/zij het feit dat er thans geen eindvermelding 'zeer goed', 'goed', 'voldoende' meer toegekend wordt in het evaluatieverslag, en dat enkel een onvoldoende duidelijk wordt vermeld?

9) Comment ressent-elle/il le fait qu'un rapport d'évaluation n'attribue plus de mention « très bon », « bon » ou « satisfaisant », et que seul « insuffisant » puisse encore y figurer explicitement ?


In de gevallen waarin de administratie bij onderzoek van de verzekeringspolis vaststelt dat de verzekeringsmaatschappij duidelijk in gebreke blijft om haar contractuele verbintenissen ten aanzien van de aanvrager na te komen, kan zij de Minister voorstellen om het attest van bedoelde verzekeraar waaruit blijkt dat hij niet tussenbeide komt te weigeren en het dossier van de aanvrager ongegrond te verklaren.

Dans les cas où l'Administration constate, à l'analyse de la police d'assurance, que la compagnie d'assurance est manifestement en défaut d'exécution de ses obligations contractuelles à l'égard du demandeur, elle peut proposer au Ministre de refuser l'attestation de non-intervention établie par ladite compagnie et de déclarer le dossier du demandeur non fondé.


In noodgevallen (bijv. in geval van onmiddellijke dreiging voor zijn/haar fysieke veiligheid) of indien zulks uit tactische overwegingen overeengekomen is, maakt (maken) de bezoekende politiefunctionaris(-sen) die niet in uniform is (zijn) ingezet, gebruik van de in aanhangsel 3 beschreven gebruikelijke oplichtende vesten waarin hij/zij duidelijk herkenbaar is (zijn) als bezoekende politiefunctionaris.

En cas d’urgence (par exemple, si une menace immédiate pèse sur sa/leur sécurité physique) ou lorsqu’il en est décidé ainsi d’un commun accord pour des raisons tactiques, le ou les agents de police en visite qui ne sont pas déployés en uniforme utilisent le gilet d’identification réfléchissant et distinctif habituel des services de police en visite, tel qu’il est décrit à l’appendice 3.


1. Wat het begrip van 'réfugié surplace' betreft, komen de volgende elementen in aanmerking: i) Een vreemdeling die zich in België bevindt, kan als vluchteling worden erkend omwille van de activiteiten die hij in België ontplooit, onder de dubbele voorwaarde dat zijn activiteiten gekend zijn of gekend kunnen zijn bij de autoriteiten van zijn land van herkomst en dat zij bij hem een gegronde vrees voor vervolging bij terugkeer doen ontstaan; ii) Indien ...[+++]

1. Pour ce qui concerne la notion de "réfugié sur place", les éléments suivants entrent en ligne de compte: i) Un étranger qui se trouve en Belgique peut être reconnu réfugié en raison des activités qu'il y exerce, à la double condition qu'elles soient connues ou puissent l'être des autorités de son pays et qu'en cas de retour elles suscitent en son chef une crainte fondée de persécution; ii) Si le demandeur d'asile n'est pas persécuté dans son pays d'origine, le risque invoqué, qu'il a lui-même engendré, n'est pas nécessairement une preuve en soi de crainte fondée de persécution quand: soit les autorités du pays d'origine ne sont pas i ...[+++]


Tijdens het registratieproces wordt de gebruiker duidelijk geïnformeerd dat hij of zij zich moet registreren bij een erkende partner indien hij of zij gebruik wenst te maken van draadloos aanmelden met eID.

Pendant le processus d'enregistrement, l'utilisateur est clairement informé de son obligation de s'enregistrer auprès d'un partenaire agréé s'il souhaite utiliser l'identification sans fil au moyen de l'eID.


Als de wachtdiensten van huisartsen in dringende gevallen wensen gebruik te maken van de busstroken, zouden zij bijgevolg over een duidelijk herkenbaar prioritair voertuig moeten beschikken.

Si les services de garde de médecins souhaitent utiliser les voies réservées aux bus pour des cas urgents, ils devraient par conséquent disposer d'un véhicule prioritaire clairement reconnaissable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zij duidelijk herkenbaar' ->

Date index: 2023-01-03
w