Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij zij relevant acht " (Nederlands → Frans) :

Indien het verzoek van de betrokken persoon betrekking heeft op een verwerking van persoonsgegevens beheerd door een politiedienst met het oog op een identiteitscontrole, deelt de Commissie aan die persoon mee dat de nodige verificaties zijn verricht en verstrekt zij, in voorkomend geval, na advies van de betrokken dienst, aan de betrokken persoon alle andere inlichtingen die zij relevant acht (artikel 46 van het voormelde koninklijk besluit).

Si la demande de la personne concernée porte sur le traitement de données à caractère personnel géré par un service de police en vue d'un contrôle d'identité, la Commission informe cette personne que les vérifications nécessaires ont été effectuées et elle fournit, le cas échéant, après avis du service concerné, à la personne concernée toute autre information qu'elle estime pertinente (article 46 de l'arrêté royal précité).


(" ervaring" omvat alle kennis die de kandidaat heeft verworven in het kader van zijn beroepsloopbaan en daarbuiten (afgezien van de " aanspraken" ) en die hij/zij relevant acht in het licht van de belangrijkste doelstellingen vermeld in de functiebeschrijving van de te begeven betrekking).

( " l' expérience" : regroupe l'ensemble des connaissances acquises par le candidat dans le courant de sa vie professionnelle et extra-professionnelle (hors " titres" ) et que le candidat estime pertinentes au regard des principales finalités de la description de fonction de l'emploi ouvert à la promotion).


(" aanspraken" omvat alle kennis (waaronder : gevolgd onderwijs en eventuele bijkomende opleidingen; opleidingen gevolgd bij de uitoefening van de functie, zelf verworven kennis) die door de kandidaat aangeleerd is en die hij/zij relevant acht in het licht van de belangrijkste doelstellingen vermeld in de functiebeschrijving van de te begeven betrekking).

(les " titres" regroupent l'ensemble des connaissances apprises (notamment : formations scolaires initiales et éventuellement complémentaires; formations suivies à l'occasion de l'exercice des fonctions; connaissances apprises de manière autodidacte) par le candidat et qu'il estime pertinentes au regard des principales finalités de la description de fonction de l'emploi ouvert à la promotion).


Ten slotte maken twee andere elementen van het samenwerkingsakkoord de starheid van dit mechanisme evenwichtig : – de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën moet in haar advies over de doelstellingen van elke entiteit voorafgaand aan het overleg rekening houden met het investeringsgedrag van de lokale overheden ; – de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën die ermee belast is te bepalen of er een significante afwijking bestaat bij de resultaten van een entiteit, hetgeen desgevallend het correctiemechanisme opstart, zal in het kader van haar beoordeling met alle elementen die zij relevant acht reke ...[+++]

Enfin, deux autres éléments de l’accord de coopération viennent pondérer la rigueur de ce mécanisme : – la section Besoins de financement du Conseil supérieur des Finances doit tenir compte du comportement d’investissement des pouvoirs locaux dans son avis sur les objectifs de chaque entité préalable à la concertation ; – la section Besoins de financement du Conseil supérieur des Finances, qui est chargée de déterminer s’il existe un écart important dans les résultats d’une entité, ce qui déclenche, le cas échéant, le mécanisme de correction, pourra prendre en compte, dans le cadre de son évaluation, tous les éléments qu’elle estime pertine ...[+++]


2. De raad verstrekt vaste uitnodigingen aan organen of vertegenwoordigers van het EVN en de deelnemende onderzoeksinstellingen (bedoeld in artikel 8, lid 1), wanneer hij dat relevant acht.

2. Le conseil fournit des invitations permanentes aux organismes ou représentants de l'EVN et aux instituts de recherche participants (tels que visés à l'article 8, paragraphe 1) et lorsque le conseil décide qu'elles sont pertinentes.


Art. 5. § 1. Het Bureau wordt door de Voorzitter samengeroepen, telkens hij/zij dat noodzakelijk acht.

Art. 5. § 1. Le Bureau est convoqué par le président, chaque fois que celui-ci le juge nécessaire.


Ik wil eraan herinneren dat, krachtens artikel 7 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, iedereen die zijn hoofdverblijfplaats wil vestigen in een gemeente van het Rijk of deze wil overbrengen naar een andere gemeente van het Rijk, dit moet aangeven aan het gemeentebestuur van de gemeente waar hij/zij zich komt vestigen en dit in principe binnen een termijn van acht werkdagen na de effectieve vestiging.

Je tiens à rappeler qu'en vertu de l'article 7 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers, toute personne qui veut fixer sa résidence principale dans une commune du Royaume ou transférer celle-ci dans une autre commune du Royaume doit en faire la déclaration à l'administration communale du lieu où elle vient se fixer et ce, en principe dans un délai de huit jours ouvrables après l'installation effective.


Ik wil eraan herinneren dat, krachtens artikel 7 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, iedereen die zijn hoofdverblijfplaats wil vestigen in een gemeente van het Rijk of deze wil overbrengen naar een andere gemeente van het Rijk, dit moet aangeven aan het gemeentebestuur van de gemeente waar hij/zij zich komt vestigen en dit in principe binnen en termijn van acht werkdagen na de effectieve vestiging.

Je tiens à rappeler qu'en vertu de l'article 7 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers, toute personne qui veut fixer sa résidence principale dans une commune du Royaume ou transférer celle-ci dans une autre commune du Royaume doit en faire la déclaration à l'administration communale du lieu où elle vient se fixer et ce, en principe dans un délai de huit jours ouvrables après l'installation effective.


Bovendien licht hij/zij het beheerscomité van het sociaal fonds regelmatig in over de resultaten van zijn onderzoeken en doet de aanbevelingen die hij/zij nodig acht.

De plus, il informe régulièrement le comité de gestion du fonds des résultats de ses investigations et fait les recommandations qu'il juge utiles.


Bovendien licht hij/zij het beheerscomité van het sociaal fonds regelmatig in over de resultaten van zijn onderzoeken en doet de aanbevelingen die hij/zij nodig acht.

Celui-ci fera au moins une fois par an rapport à la commission paritaire concernée. De plus, il informe régulièrement le comité de gestion du fonds social des résultats de ses investigations et fait les recommandations qu'il juge utiles.




Anderen hebben gezocht naar : nodige verificaties zijn     zij relevant     zij relevant acht     kader van zijn     hij zij relevant     hij zij relevant acht     hij dat relevant     relevant acht     noodzakelijk acht     iedereen die zijn     termijn van acht     resultaten van zijn     hij zij nodig acht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zij relevant acht' ->

Date index: 2021-02-03
w