Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Vanuit het gezichtspunt der inkomsten
Vanuit het gezichtspunt der uitgaven
Vanuit het gezichtspunt van de productie

Vertaling van "hij zijn gezichtspunt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


vanuit het gezichtspunt der inkomsten

optique des revenus


vanuit het gezichtspunt der uitgaven

optique des dépenses


vanuit het gezichtspunt van de productie

optique de la production


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen m ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot en bij wijze van conclusie zou ik willen zeggen, mijnheer de Voorzitter, dat de Raad zich zou moeten realiseren dat hij zijn gezichtspunt niet kan afdwingen, omdat de prioriteiten van een Europees politiek project door ons gezamenlijk gedragen moeten worden, en we, als we de begroting te ver uitkleden, niet een van deze beleidsmaatregelen waarvan de Europese burgers zoveel verwachten, meer zullen kunnen ontwikkelen.

Enfin et pour conclure, je voulais vous dire, Monsieur le Président, que le Conseil doit se souvenir qu’il ne peut pas imposer son point de vue, parce que nous devons porter ensemble les priorités d’un projet politique européen et que si nous réduisons trop le budget, nous ne pourrons plus développer aucune de ces politiques dont les citoyens européens attendent tant.


Daar hij vertegenwoordiger is van een ultraliberale partij hoeft zijn gezichtspunt geen verbazing te wekken, maar het geeft wel het meer algemene probleem aan dat regeringsleiders met een bepaalde ideologische achtergrond niet bereid zijn om stappen te zetten die getuigen van moed en die een zekere visie vereisen, en om maatregelen te treffen die met hun ideologie in botsing zouden komen.

Cette perception des choses n’est pas surprenante pour le représentant d’un parti ultralibéral, mais elle reflète un problème plus général, à savoir que les chefs de gouvernement partisans d’une certaine idéologie ne sont pas prêts à prendre des mesures courageuses qui nécessitent une vision, ni à mettre en œuvre des mesures contraires à leurs convictions idéologiques.


Ik beschouw dit als een enorme en natuurlijke stap in een situatie waarin de landbouwsector zo belangrijk is, zowel vanuit een economisch gezichtspunt als omdat hij voor heel veel mensen belangrijk is.

Je considère qu'il s'agit d'une étape considérable et naturelle dans une situation où le secteur agricole est si important du point de vue économique et pour un grand nombre de personnes.


Kan de Raad meedelen hoe hij zowel kleine als middelgrote ondernemingen op de hoogte wil stellen van de conclusies die hij heeft getrokken naar aanleiding van de studiebijeenkomst in 2001 over ondernemingsfaillissementen, en met name het gezichtspunt dat redding te verkiezen is boven sluiting, een voortijdig waarschuwingssysteem voor het midden- en kleinbedrijf essentieel is, het stigma van mislukking voor ondernemers die hebben gefaald, moet worden weggenomen en steunprogramma's zich juist op hen moeten richten?

Le Conseil pourrait-il dire comment il se propose de faire connaître aux entreprises, tant grandes que petites, les conclusions auxquelles il est parvenu sur la base du séminaire qu'il a organisé en 2001 sur les faillites d'entreprise, en général, et de leur faire savoir qu'une opération de sauvetage est préférable à la liquidation, qu'un système d'alerte rapide des petites et moyennes entreprises est essentiel, que les faillis devraient être lavés de la flétrissure de la faillite et que des programmes d'aide devraient être axés sur eux, en particulier ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Bezien vanuit het gezichtspunt van de Europese burger (om het even of hij deelnemer aan een demonstratie of "slachtoffer" van geweld was) is het ook moeilijk te begrijpen dat hetzelfde gedrag tijdens openbare demonstraties in bijvoorbeeld Italië, Groot-Brittannië, Frankrijk of Zweden op aanzienlijk uiteenlopende wijze wordt benaderd.

12. Du point de vue du citoyen européen (qu'il ait participé à une manifestation ou été "victime" de la violence), il est également difficile de comprendre que le même comportement lors de manifestations publiques puisse être traité d'une manière fortement différente si la manifestation a lieu, par exemple, en Italie, au Royaume-Uni, en France ou en Suède.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zijn gezichtspunt' ->

Date index: 2024-02-23
w