Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hinderlijke ingedeelde inrichtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen

établissements dangereux, insalubres et incommodes


belasting op afgifte van stukken voor gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

taxe sur la délivrance de documents concernant les établissements dangereux, incommodes et insalubres


belasting op gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

taxe sur les établissements dangereux, insalubres ou incommodes


belasting op de gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

taxe sur les établissements dangereux, insalubres et incommodants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit kan in volgende gevallen : a) wegens een Vlaamse beleidsprioriteit, of b) het betreft een Vlaamse milieuprobleem (overschrijdingen van één of meerdere Europese milieukwaliteitsnormen), of c) een sector vraagt nieuwe of bijgestelde Vlaamse sectorale milieuvoorwaarden (die niet Europees werden bepaald); 2° indien de als hinderlijke ingedeelde inrichtingen als de voornaamste oorzaak zijn geïdentificeerd (zoniet moet de BBT-filosofie eerst op de belangrijkere bronnen worden toegepast).

Ce peut arriver dans les cas suivants : a) 1° en raison d'une priorité politique flamande, ou b) 2° dans le cas d'un problème environnemental flamand (dépassement d'une ou de plusieurs normes de qualité environnementale européennes), ou c) 3° lorsqu'un secteur demande des conditions environnementales nouvelles ou révisées (qui n'ont pas été définies au niveau européen) ; 2° lorsque les installations réputées incommodes ont été identifiées comme la cause principale (autrement, la philosophie MTD doit d'abord être appliquée aux sources plus importantes).


Titel I : Regime van de als gevaarlijk, ongezond of hinderlijk ingedeelde inrichtingen, dat het geheel van de milieureglementering omvat, op dit ogenblik enkel nog in het Waalse Gewest van kracht.

Titre I : Régime des établissements classés comme dangereux, insalubres ou incommodes, qui comprend la totalité de la réglementation relative à l'environnement; actuellement uniquement en vigueur en région wallonne.


Titel I : Regime van de als gevaarlijk, ongezond of hinderlijk ingedeelde inrichtingen, dat het geheel van de milieureglementering omvat, op dit ogenblik enkel nog in het Waalse Gewest van kracht.

Titre I : Régime des établissements classés comme dangereux, insalubres ou incommodes, qui comprend la totalité de la réglementation relative à l'environnement; actuellement uniquement en vigueur en région wallonne.


Art. 732. In bijlage 5.2.4, 2°, bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 mei 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin wordt het woord "milieuvergunning" vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit"; 2° in punt c) en d) wordt het woord "milieuvergunning" vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit". Art. 733. In bijlage 10.7 bij het ...[+++]

Art. 732. A l'annexe 5.2.4, point 2°, du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mai 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase introductive, les mots « de l'autorisation écologique » sont remplacés par les mots « du permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée » ; 2° aux points c) et d), les mots « de l'autorisation écologique » sont remplacés par les mots « du permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'act ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor alle aanvragen met betrekking tot bestaande of nieuwe vestigingen van hinderlijke inrichtingen die vallen onder de toepassing van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de beheersing van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken en die liggen op een afstand van minder dan 2 kilometer van een nucleaire inrichting, die federaal vergund is en die conform artikel 3.1, a), van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de b ...[+++]

6° l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire pour toutes les demandes relatives aux établissements existants ou nouveaux d'établissements incommodants auxquels s'applique l'accord de coopération entre l'Etat Fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses et qui se situent à une distance de moins de 2 kilomètres d'un établissement nucléaire, qui est autorisée au niveau fédéral et qui est classée dans la classe I conformément à l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de l ...[+++]


Een grond wordt in de gemeentelijke inventaris opgenomen op basis van gegevens waarover de gemeente beschikt in verband met beslissingen over vergunningen en meldingen van hinderlijke inrichtingen, als hinderlijk ingedeeld ingevolge de huidige of vroegere wetgeving, en gegevens aan de gemeente verstrekt door de Bestendige Deputatie van de provincie, betreffende inrichtingen of activiteiten die opgenomen zijn in de lijst van artikel 3, § 1, van het decreet.

Les terrains sont repris dans l'inventaire communal sur la base des données dont dispose la commune et concernant les décisions relatives aux autorisations et avis d'établissements incommodes, classés incommodes en vertu des lois actuelles ou anciennes, et des données communiquées à la commune par la Députation permanente de la province concernant des établissements ou activités repris dans la liste de l'article 3, § 1 du décret.


De in onderhavige lijst opgenomen inrichtingen worden als hinderlijk ingedeeld in de klasse, aangegeven in de derde kolom van de tabel van de hierna vermelde lijst.

La classe à laquelle appartiennent les établissements réputés incommodes, repris dans la présente liste, est indiquée dans la troisième colonne du tableau de la liste ci-après.


Door een wijziging van titel I van de Vlaamse milieureglementering (Vlarem) worden in Vlaanderen vliegvelden sedert 1 mei 1999 ingedeeld als hinderlijke inrichtingen en zijn daartoe milieuvoorwaarden ingeschreven in artikel 5.57.1.1, § 1, van Vlarem 2.

À la suite d'une modification du titre I de la réglementation flamande concernant l'environnement (Vlarem) depuis le 1 mai 1999 en Flandre, les champs d'aviation sont classés comme établissements nuisibles et sont soumis aux conditions environnementales prévues à l'article 5.57.1.1, § 1, de Vlarem 2.


Overwegende dat bij de toepassing van de bepalingen inzake de veiligheidsrapportage, die op grond van het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning opgelegd worden voor de ingedeelde hinderlijke inrichtingen, rekening gehouden dient te worden met de richtlijn 96/82/EG en de bepalingen ter omzetting van deze richtlijn in de Belgische wetgeving, meer in het bijzonder van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 gesloten tussen de federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken;

Considérant que lors de l'application des dispositions en matière de rapport de sécurité imposées sur la base du décret 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique accordées aux établissements incommodants classés, il doit être tenu compte de la directive 96/82/CE des dispositions de conversion de cette directive dans la législation belge, notamment l'accord de coopération du 21 juin 1999 conclu entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses;


« Voor inrichtingen die in toepassing van het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning als hinderlijk zijn ingedeeld in een of meer van de rubrieken die betrekking hebben op diersoorten vermeld in artikel 5, kan met betrekking tot deze diersoorten alleen een milieuvergunning worden verleend indien het één of een combinatie van verscheidene van de volgende gevallen betreft :

« En ce qui concerne les établissements classés comme incommodants dans une ou plusieurs rubriques se rapportant aux espèces animales prévues à l'article 5, en application du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, une autorisation écologique peut uniquement être délivrée pour ces espèces animales précitées dans un ou une combinaison des cas suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinderlijke ingedeelde inrichtingen' ->

Date index: 2021-07-27
w