Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Periode waarin de inschrijving openstaat
Periode waarin de uitgaven subsidiabel zijn
Periode waarin vee als fokdier wordt gebruikt

Traduction de «historische periode waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


periode waarin de inschrijving openstaat

période d'ouverture de la souscription


periode waarin vee als fokdier wordt gebruikt

carrière de reproduction


periode waarin de uitgaven subsidiabel zijn

période d'éligibilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° de informatie bevat passende gegevens over het historisch rendement op actuariële basis over de onmiddellijk voorafgaande vijf jaar of over de gehele periode waarin het product werd gecommercialiseerd indien deze periode korter is dan vijf jaar, dan wel over een langere periode;

3° l'information contient des données appropriées concernant le rendement historique sur base actuarielle, couvrant les cinq dernières années ou toute la période de commercialisation du produit si cette période est inférieure à cinq ans, ou couvrant une période plus longue;


Om te verzekeren dat de referentieperiode zo representatief mogelijk is voor industriële cycli, betrekking heeft op een relevante periode waarin kwalitatief goede gegevens beschikbaar zijn en de invloed van bijzondere omstandigheden, zoals de tijdelijke sluiting van installaties, zoveel mogelijk beperkt blijft, werden de historische gegevens gebaseerd op de mediane productie in de periode van 1 januari 2005 tot 31 december 2008, of ...[+++]

Afin de faire en sorte que la période de référence soit, dans la mesure du possible, représentative des cycles industriels, couvre une période pertinente pour laquelle des données de bonne qualité sont disponibles et réduise les incidences de circonstances particulières telles que la fermeture temporaire d’installations, les niveaux d’activité historiques sont fondés sur la valeur médiane de la production durant la période du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2008 ou, lorsqu’elle est supérieure, sur la valeur médiane de la production du ...[+++]


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, in een historische periode waarin het steeds belangrijker wordt voor de Europeanen hun onderlinge verschillen op humaan en cultureel vlak te leren kennen is het evenement Culturele Hoofdstad van Europa een zeer efficiënt instrument om dat doel te bereiken.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, à un moment de l’histoire où il est de plus en plus important pour les Européens d’en apprendre davantage les uns sur les autres, en termes de diversité humaine et culturelle, le programme des capitales européennes de la culture représente un moyen très efficace de poursuivre cet objectif.


I. herinnerend aan de breed gedragen erkenning en steun voor de gebeurtenissen van augustus 1980 alsook de steun voor de Solidarność-beweging van vrije gemeenschappen in Europa tijdens de periode waarin de vakbond legaal was alsook na de afkondiging van de staat van beleg; is van mening dat de historische impuls van Solidarność een van de belangrijkste ogenblikken was bij het formeren van een Europese openbare ruimte,

I. rappelant que les événements du mois d'août 1980 et le mouvement Solidarność ont bénéficié d'une large reconnaissance et d'un soutien massif des sociétés libres d'Europe durant la période d'existence légale du syndicat aussi bien qu'après la déclaration de la loi martiale, l'élan historique insufflé par Solidarność pouvant à ce titre être considéré comme l'un des moments les plus importants de la constitution d'un espace public européen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot 2003, het jaar waarin voor het eerst op grond van historische gegevens aan lidstaten quota werden toegewezen voor de periode 2003-2004 op basis van Verordening (EG) 2340/2002, bestond er geen specifieke regeling voor deze visserij.

Jusqu'en 2003, année au cours de laquelle, à travers le règlement (CE) n° 2340/2002, des quotas ont été, pour la première fois, et en tenant compte de données historiques, attribués aux États membres pour la période 2003-2004, aucune réglementation spécifique n'a été mise en œuvre.


We gebruiken het woord “historisch” vaak lichtvaardig, maar het gaat in dit geval om de periode waarin onze collega’s uit Midden- en Oost Europa, samen met die uit Cyprus en Malta, herenigd zijn met de Europese familie.

Nous utilisons le mot «historique» avec désinvolture, mais je parle de l’heure où nos collègues d’Europe centrale et orientale ont rejoint la grande famille européenne, aux côtés de Chypre et de Malte.


In de historische periode die voor ons ligt, mijnheer de Voorzitter, van een Unie met vijfentwintig leden, waarin wij de uitbreiding tot een succes moeten maken, vindt onze fractie dat wij behoefte hebben aan een uitvoerende macht en een Europese overheid die competent is en aan de voortdurende democratische controle van ons Parlement wordt onderworpen.

Dans la période historique qui s’ouvre, Monsieur le Président, d’une Union à vingt-cinq, où il nous faut réussir l’élargissement, notre groupe estime que nous avons besoin d’un exécutif et d’une fonction publique européenne compétente et soumise à un contrôle démocratique permanent de notre Parlement.


Om deze gegevensbank volledig aan de behoeften en verwachtingen van gebruikers als de ECB te laten beantwoorden, is het essentieel dat lacunes in historische gegevens (bijvoorbeeld doordat geen gegevens beschikbaar zijn over de periode waarin lidstaten nog niet waren toegetreden) worden opgevuld.

Pour garantir que la base de données répondra pleinement aux besoins et aux attentes d'utilisateurs tels que la BCE, il est primordial de combler les lacunes relevées dans les données historiques, notamment celles qui sont dues à l'absence de données concernant les États membres avant leur adhésion à l'Union européenne.


Art. 93. Het verstrekken van historische informatie zoals bedoeld in de artikelen 65 en 66, mag beperkt worden tot de periodes waarin de informatie is opgesteld volgens de regelen van dit besluit.

Art. 93. La fourniture d'informations historiques telle que visée aux articles 65 et 66 peut se limiter aux périodes au cours desquelles les informations ont été établies suivant les règles du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'historische periode waarin' ->

Date index: 2023-03-13
w