Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquired immune deficiency syndrom
Aids
Behandeling van patiënten met HIV beheren
Bindings-site voor HIV
Bindingsplaats voor HIV
Dementie bij AIDS
Dringende gevallen
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
HIV
Noodgevallen
Seropositief
UNAIDS
VN-aids-programma
Verworven-immuniteit-verlagingssyndroom

Vertaling van "hiv aids dringend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


hiv-/aidspatiënten | volwassenen met hiv/aids

personnes atteintes du VIH/sida


bindingsplaats voor HIV | bindings-site voor HIV

mécanisme moléculaire de fixation du VIH


dementie bij AIDS [ziekte door humaan immunodeficiëntievirus, HIV] (B22.0)

Démence de la maladie due au virus de l'immunodéficience humaine [VIH] (B22.0+)


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]

sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]


behandeling van patiënten met HIV beheren

gérer le traitement des personnes atteintes du VIH
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het dringende karakter en de ernst van de situatie en op het feit dat dit humanitaire probleem te maken heeft met drie belangrijke millenniumdoelstellingen (MDG) – namelijk de gelijkwaardigheid tussen man en vrouw, het tegengaan van de moedersterfte en het uitbannen van hiv/aids – zijn wij van oordeel dat de strijd tegen FGM versterkt en gesystematiseerd moet worden om haar een grotere globale en transversale draagwijdte te geven.

Face à l’urgence et à la gravité de la situation, et rappelant que cette problématique humanitaire concerne trois objectifs majeurs du millénaire pour le développement (OMD) – à savoir l’autonomisation de la femme, la santé maternelle et la lutte contre le VIH/SIDA –, nous pensons que la lutte contre les MGF doit être renforcée et systématisée pour avoir une portée plus globale et transversale.


H. overwegende dat dringend nodig is dat het bewustzijn en de voorlichting inzake hiv/moeten worden verhoogd respectievelijk verbeterd en dat vooroordelen worden bestreden, en overwegende dat de Wereldaidsdag een belangrijke gelegenheid vormt om mensen eraan te herinneren dat hiv nog altijd een van de grootste bedreigingen voor de volksgezondheid vormt,

H. considérant qu'il est urgent d'assurer la sensibilisation, de lutter contre les préjugés et d'améliorer l'éducation, la Journée mondiale du sida constituant une occasion importante de rappeler que le VIH reste une des grandes menaces qui pèsent sur la santé publique,


4. vraagt de Commissie dringend de uitsluiting van Europese burgers met HIV van het VWP in de onderhandelingen mee te nemen, en toe te zien op gelijke behandeling van alle burgers van de EU; is het met de Commissie eens dat er geen objectieve gronden zijn voor een reisverbod voor HIV-geïnfecteerden (zoals zij in antwoord van 19 februari 2008 op parlementaire vraag E-6038/07 heeft verklaard);

4. invite la Commission à faire figurer dans les négociations l'exclusion des Européens contaminés par le VIH du programme d'exemption de visa et à veiller à l'égalité de traitement entre tous les citoyens de l'Union; convient avec la Commission qu'il n'y a pas de raisons objectives justifiant l'interdiction de voyager opposée aux personnes contaminées par le VIH (comme elle l'a indiqué dans sa réponse du 19.2.2008 à la question parlementaire E-6038/07);


Het probleem dat patiënten, met name door een gebrek aan voldoende financiële middelen, niet over cruciale geneesmiddelen kunnen beschikken, is tot op het hoogste politieke niveau aan de orde gesteld, zoals blijkt uit de ‘Verklaring van Bremen’[6] in verband met hiv/aids, waarbij de ministers van Gezondheid zich ertoe hebben verbonden om door samenwerking de toegang tot betaalbare geneesmiddelen te garanderen, aangezien patiënten in diverse lidstaten nog steeds moeilijk toegang krijgen tot dringend noodzakelijke geneesmiddelen.

Le manque de médicaments essentiels dû, notamment, à des ressources financières insuffisantes, est un problème qui est remonté au niveau politique le plus élevé, comme le montre la «déclaration de Brême»[6] dans le cas du VIH/SIDA: les ministres de la santé se sont engagés à coopérer afin de garantir un accès à une médication abordable compte tenu des problèmes qu’avaient les patients dans plusieurs États membres pour obtenir des médicaments dont ils avaient un besoin urgent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. onderstreept dat de strategieën die nodig zijn om de HIV/AIDS-epidemie efficiënt te bestrijden ook moeten voorzien in een globale aanpak van preventie, onderwijs, zorgverlening en behandeling en dat hierbij gebruik gemaakt moet worden van de momenteel gebruikte technologieën, meer toegang tot behandeling en de dringende ontwikkeling van vaccins;

15. souligne que les stratégies nécessaires pour combattre de manière efficace l'épidémie de VIH/SIDA doivent comporter une approche générale en matière de prévention, d'éducation, de soins et de traitements et doivent intégrer les technologies utilisées actuellement, un accès étendu aux traitements ainsi que la nécessité pressante de mettre au point des vaccins;


Slechts één op de twintig kinderen die hiv-positief zijn, krijgt de behandeling die nodig is. De Global Movement for Children (Mondiale beweging voor kinderen) heeft onlangs melding gemaakt van het feit dat vier miljoen kinderen heel dringend behoefte hebben aan cotrimoxazol. Dat is een antibioticum dat slechts drie cent per kind per dag kost en dat levensbedreigende infecties bij kinderen met HIV of bij baby’s met moeders die hiv-positief zijn, kan voorkomen.

Seul un enfant infecté par le VIH sur 20 reçoit le traitement nécessaire, et le Mouvement mondial pour les enfants a récemment indiqué que quatre millions d’enfants avaient désespérément besoin de Cotrimoxazole, un antibiotique qui coûte à peine trois cents par enfant et par jour et qui pourrait éviter des infections mortelles chez les enfants atteints du VIH ou nés de mères qui en sont infectées.


(5) Omdat het niet lukt de gevolgen van deze ziekten te beperken en steeds duidelijker wordt wat voor effect deze hebben, staan zij in het middelpunt van de belangstelling in het debat over ontwikkeling - zoals ook blijkt uit de Toezeggingsverklaring van juni 2001 van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, waarin wordt erkend dat hiv/aids zich heeft ontwikkeld tot een ontwikkelingsramp, en uit de verklaring van de Algemene Vergadering van de Wereldgezondheidsorganisatie dat tuberculose en malaria zijn uitgegroeid tot mondiale calamiteiten -, zijn er oproepen gedaan voor ...[+++]

(5) L'échec des efforts entrepris pour réduire le poids de ces maladies et l'aggravation avérée de leur impact les ont placées au centre du débat sur le développement - comme cela est souligné dans la déclaration d'engagement adoptée en juin 2001 lors de la session extraordinaire de l'assemblée générale des Nations unies, qui reconnaît que le VIH/sida constitue désormais une urgence sur le plan du développement, ainsi que dans la déclaration adoptée par l'assemblée mondiale de la santé de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) sur la tuberculose et le paludisme considérés comme des urgences mondiales -, suscitant des appels à une acti ...[+++]


(4) Omdat het niet lukt de gevolgen van deze ziekten te beperken en steeds duidelijker wordt wat voor effect deze hebben, staan zij in het middelpunt van de belangstelling in het debat over ontwikkeling, zoals ook blijkt uit de Toezeggingsverklaring die in juni 2001 is afgelegd op de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN, waarin wordt erkend dat hiv/aids zich heeft ontwikkeld tot een ontwikkelingsramp, en uit de verklaring van de Algemene Vergadering van de WHO dat tuberculose en malaria zijn uitgegroeid tot mondiale calamiteiten, zijn er oproepen gedaan voor dringende ...[+++]

(4) L'échec des efforts entrepris pour réduire le poids de ces maladies et l'aggravation avérée de leur impact les ont placées au centre du débat sur le développement – comme cela est souligné dans la Déclaration d'engagement adoptée en juin 2001 lors de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies, qui reconnaît que le VIH/sida constitue désormais une urgence sur le plan du développement, ainsi que dans la déclaration adoptée par l'Assemblée mondiale de la Santé de l'OMS sur la tuberculose et le paludisme considérés comme des urgences mondiales –, suscitant des appels à une action d'urgence et des initiatives nati ...[+++]


In de sector gezondheidszorg wordt het, naast de behoefte aan versterking van de algemeen overkoepelende volksgezondheidsstelsels, als uiterst dringend en van vitaal belang beschouwd om zich speciaal te richten op de reproductieve gezondheidszorg en de belangrijkste overdraagbare ziekten, zoals HIV/aids, malaria en tuberculose.

Dans le domaine de la santé, en plus de la nécessité de renforcer l'ensemble des systèmes de soins, l'urgence d'une concentration de l'effort sur la santé génésique et les principales maladies transmissibles, telles que le sida, la malaria et la tuberculose, est considérée comme vitale.


Het is eveneens een Europees engagement, zoals blijkt uit de conclusies van de Raad Ontwikkelingssamenwerking van 23 en 24 mei 2005 (de Raad vraagt de Commissie en de lidstaten om dringend de samenwerking en de coördinatie te versterken van de strijd tegen HIV/aids, malaria en tuberculose evenals in het kader van de uitvoering van het actieplan van Caïro/van de ICPD + 10, door erover te waken dat de gezondheid en de voortplantings- en de seksuele rechten een essentieel onderdeel zijn van de preventie van HIV en van aids en dat de acti ...[+++]

C'est aussi un engagement européen, comme le montrent les conclusions du Conseil Développement des 23 et 24 mai 2005 (le Conseil " demande instamment à la Commission et aux États membres de renforcer la coopération et la coordination dans la lutte contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose ainsi que dans le cadre de la pleine mise en oeuvre du programme d'action du Caire / de la CIPD + 10, en s'assurant que la santé et les droits génésiques et sexuels constituent un élément essentiel de la prévention du VIH et du sida et que les activités en matière de prévention du sida et de santé génésique et sexuelle, ainsi que les droits con ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiv aids dringend' ->

Date index: 2024-06-27
w