Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfelijkheidshiërarchie
Hiërarchie der graden
Hiërarchie in remedies
Hiërarchie van rechtsmiddelen
IS-A hiërarchie
IS-A type
IS-EEN hiërarchie
Rechtsmiddelenhiërarchie
Toekennen van wettelijke graden
Toekenning van academische graden
Toekenning van wetenschappelijke graden

Vertaling van "hiërarchie der graden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


toekennen van wettelijke graden | toekenning van academische graden | toekenning van wetenschappelijke graden

collation des grades universitaires


hiërarchie in remedies | hiërarchie van rechtsmiddelen | rechtsmiddelenhiërarchie

hiérarchie des modes de dédommagement | hiérarchie des recours


erfelijkheidshiërarchie | IS-A hiërarchie | IS-A type | IS-EEN hiërarchie

hiérarchie ESTUN(E)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alvorens nieuwe taalkaders kunnen worden vastgesteld voor de federale wetenschappelijke instellingen, moet worden overgegaan tot de vaststelling van een nieuwe indeling der betrekkingen van de verschillende trappen van de hiërarchie gerangschikte graden der taalkaders, zulks in aansluiting op de hervorming van de loopbanen van het wetenschappelijk en leidinggevend personeel van die instellingen.

Avant de pouvoir établir de nouveaux cadres linguistiques pour les établissements scientifiques fédéraux, il faut, conformément à la réforme des carrières du personnel scientifique et du personnel dirigeant de ces établissements, procéder à fixer une nouvelle répartition des emplois des grades classés aux différents degrés de la hiérarchie des cadres linguistiques.


1. Het opstellen van nieuwe taalkaders zal uitgevoerd worden volgen de instructies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en conform de wettelijke bepalingen, te weten: - de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43; - het koninklijk besluit van 14 september 1995 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren der federale wetens ...[+++]

1. Les nouveaux cadres linguistiques seront établis selon les instructions de la Commission permanente de contrôle linguistique et conformément aux dispositions suivantes: - les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, en particulier l'article 43; - l'arrêté royal du 14 septembre 1995 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents des établissements scientifiques fédéraux relevant du ministre qui a les Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturell ...[+++]


1. Het opstellen van nieuwe taalkaders zullen uitgevoerd worden volgen de instructies van de Vast Commissie voor Taaltoezicht en conform de wettelijke bepalingen, te weten: - de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43; - het koninklijk besluit van 14 september 1995 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren der federale wete ...[+++]

1. Les nouveaux cadres linguistiques devront être établis selon les instructions de la Commission permanente de contrôle linguistique et conformément aux dispositions suivantes: - les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, en particulier l'article 43; - l'arrêté royal du 14 septembre 1995 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents des établissements scientifiques fédéraux relevant du ministre qui a les Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et cul ...[+++]


De nieuwe taalkaders zullen moeten opgesteld worden volgens de instructies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en conform de wettelijke bepalingen, namelijk: - de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid artikel 43; - het koninklijk besluit van 14 september 1995 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren der federale wetenschappelijke ...[+++]

Les nouveaux cadres linguistiques devront être établis selon les instructions de la Commission permanente de contrôle linguistique et conformément aux dispositions suivantes: - les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, en particulier l'article 43; - l'arrêté royal du 14 septembre 1995 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents des établissements scientifiques fédéraux relevant du ministre qui a les Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et cultur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het opstellen van nieuwe taalkaders zal uitgevoerd worden volgen de instructies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en conform de wettelijke bepalingen, te weten: - de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43; - het koninklijk besluit van 14 september 1995 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren der federale wetenscha ...[+++]

Les nouveaux cadres linguistiques seront établis selon les instructions de la Commission permanente de contrôle linguistique et conformément aux dispositions suivantes: - les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, en particulier l'article 43; - l'arrêté royal du 14 septembre 1995 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents des établissements scientifiques fédéraux relevant du ministre qui a les Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles ...[+++]


Ik moet u er wel op wijzen dat deze rechttrekking in de taalevenwichten conform moet blijven met de geldende wetgeving, meer bepaald met: - de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, gewijzigd bij de wetten van 19 oktober 1998, 12 juni 2002 en 4 april 2006; - het koninklijk besluit van 14 september 1995 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren d ...[+++]

Je dois toutefois souligner que ce rétablissement des équilibres linguistiques doit rester conforme à la législation en vigueur, notamment: - aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnée le 18 juillet 1966, et notamment l'article 43, modifié par les lois du 19 octobre 1998, du 12 juin 2002 et du 4 avril 2006; - à l'arrêté royal du 14 septembre 1995 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnée le 18 juillet 1966, les grades des agents des établissements scientifiques fédéraux qui relevant du ministre qui a les Services fédéraux des ...[+++]


- Bij besluit van 15 maart 2001 wordt goedgekeurd de beslissing van 29 januari 2001 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg beslist een bijzondere vergoeding toe te kennen aan de personeelsleden van de gemeentepolitie in dienstactiviteit of ermee gelijkgesteld, als titularis, aspirant, stagiair of definitief agent, van een graad uit de hiërarchie der graden zoals die werd vastgesteld in de artikelen 1, 2 en 4 van het koninklijk besluit van 13 oktober 1986 tot vaststelling van de graden van het personeel van de gemeentepolitie en van de hulpagenten welke ook hun situatie is.

- Par arrêté du 15 mars 2001 est approuvée la délibération du 29 janvier 2001 par laquelle le conseil communal de Koekelberg décide d'attribuer une indemnité spéciale aux membres du personnel de la police communale en activité de service ou assimilés, aux titulaires en qualité d'aspirant, stagiaire ou d'agent définitif d'un grade repris dans la hiérarchie de grades établie aux articles 1, 2 et 4 de l'arrêté royal du 13 octobre 1986 fixant les grades du personnel de la police communale et des auxiliaires quelle que soit leur situation ...[+++]


- Bij besluit van 29 maart 2001 wordt goedgekeurd de beslissing van 29 januari 2001 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek beslist een bijzondere vergoeding toe te kennen aan elk personeelslid van het gemeentelijk politiekorps, in dienst of ermee gelijkgesteld, als titularis aspirant, stagiair of definitief agent van een graad uit de hiërarchie der graden, zoals die werd vastgesteld in de artikelen 1, 2, 4 en 4bis van het koninklijk besluit van 13 oktober 1986 tot vaststelling van de graden van het personeel van de gemeentepolitie en van de hulpagenten van politie welke ook hun situatie is, voor zover de begunstigde niet uit de dienst we ...[+++]

- Par arrêté du 29 mars 2001 est approuvée la délibération du 29 janvier 2001 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek décide d'attribuer à chaque membre du corps de police communale en activité de service et y assimilés, et titulaire en qualité d'aspirant, de stagiaire ou d'agent définitif d'un grade repris dans la hiérarchie des grades établie aux articles 1, 2, 4 et 4bis de l'arrêté royal du 13 octobre 1986 fixant les grades du personnel de la police communale et des auxiliaires quelle que soit leur situation ...[+++]


- Bij besluit van 13 juli 2000 wordt goedgekeurd de beslissing van 4 mei 2000 waarbij de gemeenteraad van Evere beslist een bijzondere vergoeding toe te kennen aan elk personeelslid van het gemeentelijk politiekorps dat gedurende de referentieperiode lopende van 1 juli 1998 tot 30 juni 1999 in dienstactiviteit of ermee gelijkgesteld was, titularis als aspirant, stagiair of definitief agent van een graad uit de hiërarchie der graden, zoals vastgesteld in de artikelen 1, 2 en 4 van het koninklijk besluit van 13 oktober 1986 tot vaststelling van de graden van het personeel van de gemeentepolitie en aan de hulpagenten ongeacht hun situatie.

- Par arrêté du 13 juillet 2000 est approuvée la délibération du 18 mai 2000 par laquelle le conseil communal d'Evere décide d'attribuer à chaque membre du corps de police communale ayant été en activité de service ou assimilé pendant la période de référence qui s'étend du 1 juillet 1998 au 30 juin 1999, titulaire en qualité d'aspirant, de stagiaire ou d'agent définitif, d'un grade repris dans la hiérarchie des grades établis aux articles 1, 2 et 4 de l'arrêté royal du 13 octobre 1986 fixant les grades du personnel de la police communale et aux auxiliaires quelle que soit ...[+++]


1° De bijzondere graden opgenomen in de bijlage I, B, a), van dit besluit moeten worden beschouwd als ingedeeld in de niveaus en rangen waarin de gelijkaardige graden zijn ingedeeld van de hiërarchie der graden waarvan de ambtenaren in de rijksbesturen kunnen titularis zijn.

1° Les grades particuliers repris à l'annexe I, B. a), du présent arrêté doivent être considérés comme classés dans les niveaux et rangs où sont classés les grades semblables de la hiérarchie des grades que peuvent porter les agents des administrations de l'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiërarchie der graden' ->

Date index: 2022-09-06
w