Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Erfelijkheidshiërarchie
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hiërarchie in remedies
Hiërarchie tussen communautaire besluiten
Hiërarchie van rechtsmiddelen
IS-A hiërarchie
IS-A type
IS-EEN hiërarchie
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Rechtsmiddelenhiërarchie
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «hiërarchie tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hiërarchie tussen communautaire besluiten

hiérarchie des actes communautaires


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


erfelijkheidshiërarchie | IS-A hiërarchie | IS-A type | IS-EEN hiërarchie

hiérarchie ESTUN(E)


hiërarchie in remedies | hiërarchie van rechtsmiddelen | rechtsmiddelenhiërarchie

hiérarchie des modes de dédommagement | hiérarchie des recours


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de hoogst mogelijke mate van effectiviteit te kunnen bereiken, moet de hiërarchie tussen beleidsprogramma’s, beleidsplannen en beleidsmaatregelen duidelijk worden bepaald.

Pour assurer le plus haut degré possible d’efficacité, la hiérarchie entre les programmes, les plans d’action et les mesures doit être clairement établie.


Dit betekent niet dat er een hiërarchie tussen de verschillende gronden moet komen, maar dat voor elke grond de meest geschikte beschermingsvorm moet worden gevonden.

Il ne s’agit pas d’instaurer une hiérarchisation entre ces différents motifs mais bien de garantir la forme de protection la plus adéquate dans chacun des cas.


4. Bestaat er een hiërarchie tussen de bevoegde federale minister van Financiën en zijn gewestelijke en gemeenschapscollega's op het vlak van gezag en toezicht op deze inspecteurs van Financiën?

4. Existe-il une hiérarchie entre les ministres fédéraux des Finances et leurs collègues régionaux et communautaires en matière d'autorité et de contrôle de ces inspecteurs des Finances ?


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het koninklijk besluit van 31 januari 2010 tot vaststelling van de taalkaders van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevare ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 46, modifié en dernier lieu par la loi du 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des institutions publiques de sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 31 janvier 2010 fixant les cadres linguistiques de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins; Vu l'arrêté du Comité de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de tweede graad van de hiërarchie, fluctueert de ratio van vrouwen klasse A3 tot A5 sinds 2012 tussen 24 % en 28 %.

En ce qui concerne le second degré de la hiérarchie, depuis 2012, le taux de femmes des classes A3 à A5 fluctue entre 24 % et 28 %.


1. Wat de eerste graad van de hiërarchie betreft, is op datum van 31 maart 2015 de verdeling tussen mannen en vrouwen 62,5 % mannen en 37,5 % vrouwen.

1. En ce qui concerne le premier degré de la hiérarchie, la répartition entre hommes et femmes en date du 31 mars 2015 est de 62,5 % d'hommes et 37,5 % de femmes.


De regel van overeenstemming tussen de rang en het ambt impliceert dat de door de ambtenaar of functionaris uitgeoefende functie wordt vergeleken met zijn rang in de hiërarchie, rekening houdend met de aard, het belang en de omvang van die functie.

La règle de la correspondance entre le grade et l’emploi implique une comparaison entre les fonctions exercées par le fonctionnaire ou agent et son grade dans la hiérarchie, compte tenu de leur nature, de leur importance et de leur ampleur.


Er zij in dit verband aan herinnerd dat de regel van overeenstemming tussen de rang en het ambt impliceert dat de door een ambtenaar of functionaris uitgeoefende functies, gelet op hun aard, hun belang en omvang, moeten worden vergeleken met zijn rang in de hiërarchie (arrest Michail/Commissie, F‑100/09, EU:F:2011:132, punt 65).

Il y a lieu de rappeler, à cet égard, que la règle de la correspondance entre le grade et l’emploi implique une comparaison entre les fonctions exercées par le fonctionnaire ou agent et son grade dans la hiérarchie, compte tenu de leur nature, de leur importance et de leur ampleur (arrêt Michail/Commission, F‑100/09, EU:F:2011:132, point 65).


Er bestaat geen hiërarchie in de rechtsnorm tussen een wet en een decreet, hoe zal de federale regering de deelgebieden verplichten mee te stappen in die indexsprong?

Il n'existe pas de hiérarchie des normes de droit entre une loi et un décret. Comment le gouvernement fédéral obligera-t-il les entités fédérées à adhérer à ce saut d'index ?


In het licht van de ervaring die in de programmeringsperiode 2007-2013 is opgedaan, moet een duidelijke hiërarchie van subsidiabiliteitsregels voor uitgaven worden vastgesteld, waarbij een krachtige impuls wordt gegeven in de richting van subsidiabiliteitsregels voor uitgaven vastgesteld op Unieniveau of voor een samenwerkingsprogramma in zijn geheel ter voorkoming van mogelijke contradicties of inconsistenties tussen de verschillende verordeningen dan wel tussen verordeningen en de nationale regelgeving.

Compte tenu de l'expérience tirée de la période de programmation 2007-2013, il y a lieu d'établir une hiérarchie claire des règles d'éligibilité des dépenses et de s'orienter fortement vers des règles d'éligibilité des dépenses fixées au niveau de l'Union ou pour un programme de coopération dans son ensemble afin d'éviter toutes les contradictions ou les incohérences possibles entre différents règlements et entre les règlements et les règles nationales.


w