Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Hoedanigheid
Hoedanigheid van ambtenaar
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
Karkas
Kwalitatief
Naar de hoedanigheid
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Torsade de pointes
Verlies van de hoedanigheid van ambtenaar
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «hoedanigheid heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

propriété de la surface préparée


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins








verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

perte de la qualité d'agent




torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een magistraat formuleerde dat heel cynisch : « Na van in de zetels rechts in mijn hoedanigheid van onderzoeksrechter verslag uitgebracht te hebben, ga ik links zitten, waar ik in mijn hoedanigheid van openbaar ministerie, vorder.

Un magistrat a décrit cette situation avec beaucoup de cynisme: « Après avoir fait rapport, assis dans les fauteuils de droite, en ma qualité de juge d'instruction, je vais m'asseoir à gauche, où je formule mon réquisitoire en qualité de ministère public.


a) inlichtingen die in het bezit zijn van banken en andere financiële instellingen alsmede die welke in het bezit zijn van trusts en stichtingen en personen die werkzaam zijn in de hoedanigheid van een gevolmachtigde of een zaakwaarnemer; de gevraagde bankgegevens zijn over het algemeen inlichtingen aangaande een rekening, financiële inlichtingen en inlichtingen aangaande verrichtingen alsmede inlichtingen omtrent de identiteit of de juridische structuur van rekeninghouders en partijen die betrokken zijn bij financiële verrichtingen; de uitdrukking « zaakwaarnemer » is heel ruim en d ...[+++]

a) les renseignements détenus par les banques et autres institutions financières ainsi que ceux détenus par les trusts et fondations et toute personne agissant en qualité de mandataire ou de fiduciaire; en général, les renseignements bancaires demandés sont des informations sur un compte, des informations financières et des informations sur des opérations ainsi que des informations sur l'identité ou la structure juridique des titulaires de comptes et des parties à des opérations financières; le terme « mandataire » est très large et couvre tous les types de prestataires de services aux sociétés (y compris, par exemple, les avocats);


a) inlichtingen die in het bezit zijn van banken en andere financiële instellingen alsmede die welke in het bezit zijn van trusts, stichtingen en personen die werkzaam zijn in de hoedanigheid van een gevolmachtigde of een zaakwaarnemer; de gevraagde bankgegevens zijn over het algemeen inlichtingen aangaande een rekening, financiële inlichtingen en inlichtingen aangaande verrichtingen alsmede inlichtingen omtrent de identiteit of de juridische structuur van rekeninghouders en partijen die betrokken zijn bij financiële verrichtingen; de uitdrukking « zaakwaarnemer » is heel ruim en d ...[+++]

a) les renseignements détenus par les banques et autres institutions financières ainsi que ceux détenus par les trusts et fondations et toute personne agissant en qualité de mandataire ou de fiduciaire; en général, les renseignements bancaires demandés sont des informations sur un compte, des informations financières et des informations sur des opérations ainsi que des informations sur l'identité ou la structure juridique des titulaires de comptes et des parties à des opérations financières; le terme « mandataire » est très large et couvre tous les types de prestataires de services aux sociétés (y compris, par exemple, les avocats);


De indieners van dit wetsvoorstel willen daarentegen heel duidelijk zijn : de vreemdelingen die administratief volledig in orde zijn en in die hoedanigheid al een tijd in België verblijven, moeten ervoor kunnen kiezen hun integratie meer inhoud te geven dan alleen het in acht nemen van de universele waarden. Zij moeten de Belgische nationaliteit dan ook kunnen aanvragen.

Au contraire, les auteurs de la présente proposition de loi entendent être parfaitement clairs: les étrangers dont le statut administratif est parfaitement en ordre et qui résident dans ce cadre depuis une certaine durée en Belgique doivent pouvoir choisir de s'intégrer au-delà de la simple adhésion au socle des valeurs universelles et demander la nationalité belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte heeft de heer Laeremans ook heel wat bedenkingen bij de regeling van het veiligheidsbeleid in Brussel, waarbij de Brusselse minister-president de bevoegdheden van de gouverneur krijgt, maar niet in zijn hoedanigheid van minister-president, wel als « orgaan van de agglomeratie ».

Enfin, M. Laeremans émet également de sérieuses réserves à propos de la réglementation concernant la politique de sécurité à Bruxelles, dans le cadre de laquelle le ministre-président bruxellois se voit attribuer les compétences du gouverneur, non pas en sa qualité de ministre-président mais en tant qu'« organe de l'agglomération ».


In mijn hoedanigheid van hoofd van de afdeling EU-financiën heb ik me intensief met EU-thema's beziggehouden en heb ik heel veel geleerd over de werkwijze van de Europese Rekenkamer.

En tant que président de section responsable du département des finances européennes, je me suis attelé de manière intensive aux questions européennes et ai pu me familiariser avec les méthodes de travail de la Cour des comptes européenne.


Ik wijs erop dat ik in mijn hoedanigheid als commissaris voor de EU-media talloze besprekingen voerde met hoofdredacteuren uit heel Europa over de actuele kwesties op het gebied van vrijheid van media en mediapluralisme.

Lorsque j’étais commissaire responsable de la société de l’information et des médias, j’ai eu de nombreux entretiens avec des rédacteurs en chef de toute l’Europe et discuté avec eux des problèmes de liberté et de pluralisme des médias.


Mijnheer de Voorzitter, ik wil in mijn hoedanigheid van rapporteur van de Commissie buitenlandse zaken zeggen dat ik liever een wat stevigere toezegging van de Commissie had gehad met betrekking tot het tijdschema waar de rapporteur in zijn verslag om vraagt. Tien jaar onderhandelen is, mijnheer de Voorzitter, wel heel erg lang voor het afsluiten van een overeenkomst die, zoals de rapporteur en mevrouw de commissaris gememoreerd hebben, een overeenkomst over politieke associatie en economische samenwerking en overleg is.

Monsieur le Président, en ma qualité de rapporteur pour avis de la commission des affaires étrangères, je souhaiterais dire que j’aurais voulu obtenir un engagement plus fort de la part de la Commission vis-à-vis du calendrier demandé par le rapporteur dans son rapport, car dix ans me semblent être une longue période de temps pour négocier un accord qui, comme le rapporteur et la commissaire l’ont signalé, vise l’association politique, la coordination économique et la coopération.


Er zijn berichten dat een relatief groot percentage van deze mensen tot de plegers van zware misdaden in heel Rusland behoren en dat anderen nu als politie-agent werken, en in die hoedanigheid nog in Tsjetsjenië aangeleerd gedrag vertonen.

Certains rapports indiquent que ces personnes constituent une forte proportion des auteurs de crimes violents dans l'ensemble de la Russie et que d'autres parmi eux travaillent à présent comme agents de police, peut‑être encore avec les attitudes et comportements acquis en Tchétchénie.


E. overwegende dat de hoedanigheid van werkloze of niet werkende persoon het risico om tot de bevolkingsgroep met laag inkomen te behoren, aanzienlijk verhoogt, en dat kinderen en kinderrijke gezinnen in heel de Unie naar verhouding sterk vertegenwoordigd zijn in de bevolking waarvan het inkomen onder de lage inkomensdrempel ligt,

E. considérant que le fait d'être chômeur ou inactif augmente considérablement le risque d'appartenir à la population à bas revenus et que les enfants et les familles nombreuses sont proportionnellement plus représentés dans la population située en-dessous du seuil de bas revenus dans l'ensemble de l'Union,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoedanigheid heel' ->

Date index: 2021-11-23
w