Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger invalide
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Hoedanigheid
Hoedanigheid van ambtenaar
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
Internationaal jaar
Invalide burger
Kwalitatief
Naar de hoedanigheid
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Verlies van de hoedanigheid van ambtenaar
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Vertaling van "hoedanigheid van burger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

propriété de la surface préparée


burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

citoyen de l'Union


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]








verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

perte de la qualité d'agent




burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit kader moet de Dienst Vreemdelingenzaken verifiëren of de vreemdeling geen gevaar vormt voor de openbare orde, de nationale veiligheid en de openbare rust, met name in het kader van : - de toegang tot het grondgebied; - de afgifte van een visum; - de toekenning van een machtiging tot verblijf om humanitaire redenen; - de toekenning van een machtiging tot verblijf om medische redenen; - het nemen van een beslissing in het kader van een gezinshereniging; - de toekenning van het verblijf in de hoedanigheid van student; - de aanvraag tot vestiging voor een onderdaan van een derde land; - de toekenning van het statuut van langdurig ingezetene; - de erkenning van het recht op verblijf in de ...[+++]

Dans ce cadre, l'Office des étrangers doit vérifier si l'étranger ne représente pas un danger pour l'ordre public, la sécurité nationale et la tranquillité publique, notamment dans le cadre de : - l'accès au territoire; - la délivrance d'un visa; - l'octroi d'une autorisation de séjour pour raisons humanitaires; - l'octroi d'une autorisation de séjour pour raisons médicales; - la prise de décision dans le cadre d'un regroupement familial; - l'octroi du séjour en qualité d'étudiant; - la demande d'établissement pour un ressortissant d'un pays tiers; - l'octroi du statut ...[+++]


De hoedanigheid van burger van een lidstaat verleent rechten niet alleen in die lidstaat, maar eveneens in de andere lidstaten waarvan men de nationaliteit niet bezit.

La qualité de citoyen d'un État membre emporte, pour une personne donnée, l'octroi de droits non seulement dans celui-ci mais aussi dans les autres États membres dont elle n'a pas la nationalité.


De hoedanigheid van burger van een lidstaat verleent rechten niet alleen in die lidstaat, maar eveneens in de andere lidstaten waarvan men de nationaliteit niet bezit.

La qualité de citoyen d'un État membre emporte, pour une personne donnée, l'octroi de droits non seulement dans celui-ci mais aussi dans les autres États membres dont elle n'a pas la nationalité.


De hoedanigheid van burger van de Unie moet worden verleend aan ieder die op wettige wijze en voldoende lang op het grondgebied van de Lid-Staten van de Unie verblijft».

La qualité de citoyen de l'Union doit être reconnue à toute personne résidant légalement et depuis un temps suffisant sur le territoire des États de l'Union».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weliswaar zijn ten behoeve van de in het buitenland verblijvende Belgen al bepaalde maatregelen genomen, zodat iedereen met dezelfde nationaliteit dezelfde stemrechten heeft, maar die maatregelen — hoe noodzakelijk ook — zijn ontoereikend. We moeten ernaar streven dat alle Belgen in hun hoedanigheid van burger dezelfde behandeling genieten — of zij nu in het binnenland, dan wel in het buitenland verblijven.

Si certaines mesures ont été prises en faveur des Belges de l'étranger, de manière à garantir l'égalité par la nationalité et le droit de vote, bien que nécessaires, ces mesures sont insuffisantes et il nous faut œuvrer pour que les Belges bénéficient d'un même traitement citoyen, qu'ils soient au pays ou à l'Étranger.


Weliswaar zijn ten behoeve van de in het buitenland verblijvende Belgen al bepaalde maatregelen genomen, zodat iedereen met dezelfde nationaliteit dezelfde stemrechten heeft, maar die maatregelen — hoe noodzakelijk ook — zijn ontoereikend. We moeten ernaar streven dat alle Belgen in hun hoedanigheid van burger dezelfde behandeling genieten — of zij nu in het binnenland, dan wel in het buitenland verblijven.

Si certaines mesures ont été prises en faveur des Belges de l'étranger, de manière à garantir l'égalité par la nationalité et le droit de vote, bien que nécessaires, ces mesures sont insuffisantes et il nous faut œuvrer pour que les Belges bénéficient d'un même traitement citoyen, qu'ils soient au pays ou à l'Étranger.


2. a) Hoeveel EU-burgers verkregen tijdens de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 een verblijfstitel in de hoedanigheid van werknemer, zoals bedoeld in artikel 40, § 4, eerste lid, aanhef en onder 1°, van de Vreemdelingenwet? b) Wat waren de meest voorkomende nationaliteiten?

2. a) Combien de citoyens de l'Union ont-ils obtenu au cours des années 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015 un titre de séjour en qualité de travailleur salarié au sens de l'article 40, §4, premier alinéa, initio et du 1° de la loi sur les étrangers? b) De quelles nationalités ces citoyens de l'Union étaient-ils le plus souvent?


3. a) Hoeveel EU-burgers verkregen tijdens de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 een verblijfstitel in de hoedanigheid van zelfstandige, zoals bedoeld in artikel 40, § 4, eerste lid, aanhef en onder 1°, van de Vreemdelingenwet? b) Wat waren de meest voorkomende nationaliteiten?

3. a) Combien de citoyens de l'Union ont-ils obtenu au cours des années 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015 un titre de séjour en qualité d'indépendant au sens de l'article 40, §4, premier alinéa, initio et du 1° de la loi sur les étrangers? b) De quelles nationalités ces citoyens de l'Union étaient-ils le plus souvent?


4. a) Hoeveel EU-burgers verkregen tijdens de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 een verblijfstitel in de hoedanigheid van werkzoekende zoals bedoeld in artikel 40, § 4, eerste lid, aanhef en onder 1°, van de Vreemdelingenwet? b) Wat waren de meest voorkomende nationaliteiten?

4. a) Combien de citoyens de l'Union ont-ils obtenu au cours des années 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015 un titre de séjour en qualité de demandeur d'emploi au sens de l'article 40, §4, premier alinéa, initio et du 1° de la loi sur les étrangers? b) De quelles nationalités ces citoyens de l'Union étaient-ils le plus souvent?


Een EU-burger die in de hoedanigheid van zelfstandige een verblijfsrecht claimt, moet het bewijs leveren dat hij zelfstandige is.

Un ressortissant UE qui réclame un droit au séjour en sa qualité d'indépendant doit fournir la preuve qu'il est indépendant.


w