Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands vonnis
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Gewezen ambtenaar
Gewezen werkgever
Gewezen werknemer
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
In het buitenland gewezen vonnis
Kwalitatief
Naar de hoedanigheid
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Vreemd vonnis

Traduction de «hoedanigheid van gewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

propriété de la surface préparée






regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

régime des anciens fonctionnaires coloniaux




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De derde tot en met de vijfde verzoekende partij verantwoorden hun belang om in rechte te treden door hun hoedanigheid van gewezen vrijgestelden van de OVS, vakorganisatie die voortaan niet langer op wettige wijze gebruik kan maken van het stakingsrecht, in het kader van het proces om geschillen te regelen waarin binnen de NMBS-groep is voorzien.

Les troisième à cinquième parties requérantes justifient leur intérêt à agir en leur qualité d'anciens permanents du SIC, organisation syndicale qui ne peut désormais plus recourir légalement au droit de grève, dans le cadre du processus de règlement des différends prévu au sein du groupe SNCB.


De derde tot en met de vijfde verzoekende partij verantwoorden hun belang om in rechte te treden door hun hoedanigheid van gewezen vrijgestelden van de OVS, vakorganisatie die voortaan niet langer op wettige wijze gebruik kan maken van het stakingsrecht, in het kader van het proces om geschillen te regelen waarin binnen de NMBS-groep is voorzien.

Les troisième à cinquième parties requérantes justifient leur intérêt à agir en leur qualité d'anciens permanents du SIC, organisation syndicale qui ne peut désormais plus recourir légalement au droit de grève, dans le cadre du processus de règlement des différends prévu au sein du groupe SNCB.


Overwegende dat mevrouw Brigitte Boone, houdster van een master in economisch recht, sinds oktober 2013 lid is van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie en bijgevolg over grote kennis beschikt van de internationale samenwerking; alumna is van de Insead School for Management (General Management Programme) en van de Harvard Business School (Advanced Management Program), functies heeft bekleed als lid van de directie en uitvoerend lid van de raad van bestuur van Fortis Bank, bestuurster is van de vennootschappen en verenigingen Amonis OFP, GIMV NV, IMEC VZW, DS Textiles NV, Delhaize Management bvba, Studio 100 NV en Pu ...[+++]

Considérant que madame Brigitte Boone, titulaire d'une maitrise en droit économique, est membre du conseil d'administration de la Coopération technique belge depuis octobre 2013, et dispose ainsi d'une grande connaissance de la coopération internationale ; est alumna du Insead School for Management (General Management Programme) et du Harvard Business School (Advanced Management Program), a exercé les fonctions de membre de la direction et membre exécutif du conseil d'administration de la Fortis Banque, est administratrice des sociétés et associations Amoris OFP, GIMV NV, IMEC VZW, DS Textiles NV, Delhaize Management bvba, Studio 100 NV et Puilaetco Dewaay NV, et dispose ainsi d'une grande connaissance expertise ...[+++]


"Het in dit artikel bepaalde tijdvak van dertig dagen wordt, in voorkomend geval, verlengd met maximum zes maanden ten gunste van de gewezen zelfstandige die uiterlijk de dertigste dag na het verlies van de hoedanigheid van gerechtigde in de zin van dit besluit, gerechtigde is geworden in de zin van artikel 86, § 1, 1° van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en gerechtigde in deze laatste hoedanigheid bleef tot de dag vóór de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid".

" La période de trente jours visée au présent article est, le cas échéant, prolongée de six mois au maximum en faveur de l'ancien indépendant qui, au plus tard le trentième jour après avoir perdu la qualité de titulaire au sens du présent arrêté, est devenu titulaire au sens de l'article 86, § 1, 1°, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, et est resté titulaire, en cette dernière qualité, jusqu'au jour précédant le début de son incapacité de travail".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister verduidelijkt, tevens in zijn hoedanigheid van gewezen minister van Buitenlandse Zaken, dat België met de notionele intrestaftrek toch buitenlandse investeerders kan aantrekken.

Le ministre précise, également en sa qualité d'ancien ministre des Affaires étrangères, que la déduction des intérêts notionnels permet quand même à la Belgique d'attirer des investisseurs étrangers, ce qui est aussi nécessaire si l'on veut créer des emplois.


« Ieder die niet behoorlijk is opgeroepen of niet in dezelfde hoedanigheid in de zaak is tussen gekomen, kan derdenverzet doen tegen een, zij het voorlopige, beslissing die zijn rechten benadeelt en die gewezen is door een burgerlijk gerecht, of door een strafgerecht in zover dit over burgerlijke belangen uitspraak heeft gedaan.

« Toute personne qui n'a point été dûment appelée ou n'est pas intervenue à la cause en la même qualité, peut former tierce opposition à la décision, même provisoire, qui préjudicie à ses droits et qui a été rendue par une juridiction civile, ou par une juridiction répressive en tant que celle-ci statue sur les intérêts civils.


Geen gewezen ministers en ministers van Staat, geen leden of gewezen leden van de wetgevende Kamers mogen in de akten of bekendmakingen in verband met de vennootschappen met winstoogmerk, melding maken van hun hoedanigheid».

Il est interdit aux anciens ministres et ministres d'État, aux membres ou anciens membres des Chambres législatives, de faire mention desdites qualités dans les actes ou publications se rapportant à des sociétés à but lucratif».


Op 7 april 1995 heeft een lid de in vergadering bijeengekomen Controlecommissie erop gewezen dat in het themanummer van het tweemaandelijks Informatieblad van het Vlaams Commissariaat-Generaal voor Toerisme (VCGT), gepubliceerd naar aanleiding van het tienjarig bestaan van deze instelling, een voorwoord met foto is verschenen van de heerH. Weckx in zijn hoedanigheid van Vlaams minister van Cultuur en Brusselse Aangelegenheden (cf. Themanummer 10 jaar VCGTjaargang 5, n 36, maart-april 1995).

Le 7 avril 1995, un membre a signalé au cours d'une réunion de la Commission de contrôle que le numéro thématique du bulletin d'information bimestriel du Vlaams Commissariaat-Generaal voor Toerisme (VCGT) , publié à l'occasion du dixième anniversaire de cette institution, contenait une préface avec photo de M. Hugo Weckx en sa qualité de ministre flamand de la Culture et des Affaires bruxelloises (voir Themanummer 10 jaar VCGT5 année, n 36, mars-avril 1995).


Deze verhoging kon immers niet toegekend worden aan gewezen brandweerlieden die deze hoedanigheid ­ om welke reden ook ­ niet meer hadden op het ogenblik van hun pensionering, ook al hadden zij het grootste deel van hun loopbaan besteed aan brandbestrijding.

En effet, cette augmentation ne pouvait pas être accordée aux anciens pompiers qui n'avaient plus cette qualité ­ quelle qu'en soit la raison ­ au moment de leur mise à la pension bien qu'ils aient presté la plus grande partie de leur carrière dans des services d'incendie.


Het geachte lid maakt een vergelijking tussen de situatie van de gewezen statutaire personeelsleden die vast benoemd waren bij de « Opera voor Vlaanderen » en deze van de personen die de hoedanigheid van werknemer bezaten bij deze instelling.

L'honorable membre effectue une comparaison entre la situation des anciens agents statutaires qui étaient nommés à titre définitif à l'« Opéra voor Vlaanderen » et celle des personnes qui possédaient la qualité de travailleurs salariés dans cette institution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoedanigheid van gewezen' ->

Date index: 2024-11-14
w