Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoedanigheid
Hoedanigheid van ambtenaar
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
Kwalitatief
Naar de hoedanigheid
Ontvanger
Ontvanger met fasevergrendelingslus
Ontvanger met fasevergrendellus
Ontvanger voor bio-energetisch systeem
Radio-ontvanger
Radio-ontvanger voor algemene doeleinden
Recipiënt
Verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

Vertaling van "hoedanigheid van ontvanger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

propriété de la surface préparée


ontvanger | radio-ontvanger

récepteur | récepteur radioélectrique


ontvanger met fasevergrendelingslus | ontvanger met fasevergrendellus

récepteur à verrouillage de boucle






verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

perte de la qualité d'agent




ontvanger voor bio-energetisch systeem

récepteur de système bioénergétique


radio-ontvanger voor algemene doeleinden

récepteur de radio à usage général


recipiënt | ontvanger

receveur universel | apportenant au groupe AB et pouvant recevoir le sang des autres groupes sanguins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien moeten de volksgezondheidsautoriteiten van de lidstaten, in hun hoedanigheid van ontvangers van de door het communautaire systeem verstrekte informatie, de uitvoering van de richtsnoeren voor de verwerking van de via het EWRS ontvangen informatie documenteren.

De plus, en leur qualité de destinataires des informations fournies par le système communautaire, les autorités sanitaires des États membres doivent pouvoir démontrer par des pièces écrites l’application des lignes directrices applicables au traitement des informations reçues par l'intermédiaire du système EWRS.


3° zijn onafhankelijkheid niet in gevaar brengt of geen verwarring veroorzaakt met zijn hoedanigheid van ontvanger.

3° de nature à compromettre son indépendance ou créer une confusion avec sa qualité de receveur.


Art. 77. § 1. De bijzondere rekenplichtige is verplicht tot waarborg van zijn beheer, een zekerheid in geld, in effecten of in de vorm van één of meerdere hypotheken te stellen, tenzij hij al een waarborg gesteld heeft in zijn hoedanigheid van ontvanger van een gemeente of van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, van gewestelijk ontvanger of van bijzondere rekenplichtige van een politiezone of van een andere zone.

Art. 77. § 1. Le comptable spécial est tenu de fournir, pour garantie de sa gestion, un cautionnement en numéraire, en titres ou sous la forme d'une ou plusieurs hypothèques à moins qu'il n'ait constitué un cautionnement similaire au titre de receveur d'une commune ou d'un centre public d'action sociale, receveur régional ou comptable spécial d'une zone de police ou d'une autre zone de secours.


aan onderdanen van de lidstaten, respectievelijk de Republiek Tadzjikistan, zich op het grondgebied van de Republiek Tadzjikistan, respectievelijk de Gemeenschap, te begeven of daar te verblijven in ongeacht welke hoedanigheid en met name als aandeelhouder of partner, beheerder of werknemer van een vennootschap dan wel als verstrekker of ontvanger van diensten.

à des ressortissants des États membres ou de la République du Tadjikistan d'entrer, ou de rester, sur le territoire de la République du Tadjikistan ou de la Communauté, respectivement, en quelque qualité que ce soit, et notamment en tant qu'actionnaires ou partenaires d'une société ou gestionnaires ou employés de cette société ou prestataires ou bénéficiaires de services,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- aan onderdanen van de lidstaten respectievelijk Rusland zich op het grondgebied van Rusland respectievelijk de Gemeenschap te begeven of aldaar te verblijven in ongeacht welke hoedanigheid en met name als aandeelhouder of partner, beheerder of werknemer van een vennootschap dan wel als verstrekker of ontvanger van diensten;

- des ressortissants des États membres ou de la Russie d'entrer ou de rester sur le territoire de la Russie ou de la Communauté respectivement, en quelque qualité que ce soit, et notamment en tant qu'actionnaires ou partenaires d'une société ou gestionnaires ou employés de cette société ou fournisseurs ou bénéficiaires de services,


De hoedanigheid van de ontvangers, die in een aantal gevallen actoren uit de particuliere sector kunnen zijn, houdt rechtstreeks verband met het soort garanties inzake gegevensbescherming die voor die ontvanger gelden.

La qualité du destinataire, qui pourrait dans certains cas être un acteur du secteur privé, est directement liée au type de garanties en matière de protection des données qui s'appliquent audit destinataire.


Er moet worden benadrukt dat de hoedanigheid van de ontvanger rechtstreeks verband houdt met het soort garanties inzake gegevensbescherming die voor die ontvanger gelden.

Il convient de souligner que la qualité du destinataire est directement liée au type de garanties en matière de protection des données qui s'appliquent audit destinataire.


Het panel, dat uit professoren administratief recht van drie universiteiten bestond, antwoordde op een vraag van het publiek dat het administratief standpunt in verband met de ontvanger geen rechtsgrond heeft, dat zijn persoonlijke verantwoordelijkheid een volstrekt irrelevante omstandigheid is om aanspraak te maken op een bijzondere hoedanigheid bij het ontvangen van de aanvragen voor betalingsfaciliteiten, dat de ontvanger zeker een administratieve overheid is wanneer hij gevraagde faciliteiten toestaat of - wat interessanter is - w ...[+++]

Le panel rassemblant des professeurs de droit admi- nistratif de trois universités a répondu à une question de l'auditoire que la position administrative à propos du receveur n'était pas fondée en droit, que la respon- sabilité personnelle de l'agent était une circonstance tout à fait irrelevante pour exciper d'une qualité par- ticulière qu'il aurait dans son accueil des demandes de facilités de paiement, que le receveur était incontes- tablement une autorité administrative lorsqu'il accor- dait ou - ce qui est plus intéressant - refusait des facilités sollicitées.


De ontvangers kunnen evenwel in hun hoedanigheid van rekenplichtige van de Schatkist niet instemmen met een minnelijke aanzuiveringsregeling die een kwijtschelding van belastingschulden in hoofdsom insluit, gelet op artikel 172 van de Grondwet die inzake belastingen geen vrijstelling of vermindering toestaat dan door een wet.

Les receveurs ne peuvent cependant pas, en leur qualité de comptable du Trésor, approuver un plan d'apurement amiable qui comporte une remise d'impôt en principal, étant donné l'article 172 de la Constitution qui dispose qu'en matière d'impôt, aucune remise ou modération ne peut être accordée que par une loi.


Het spreekt vanzelf dat het niet-onderwerpen aan de belasting veronderstelt dat de in België gevestigde dienstverrichter beschikt over een attest inzake de hoedanigheid van BTW-belastingplichtige van de ontvanger van de dienst in een andere lidstaat en het BTW-identificatienummer van laatstgenoemde vermeldt op de factuur.

Il est évidemment entendu que la non-application de cette taxe suppose que le prestataire établi en Belgique détienne une attestation de la qualité d'assujetti, dans un autre Etat membre, du preneur du service, et mentionne sur la facture le numéro d'identification à la TVA de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoedanigheid van ontvanger' ->

Date index: 2024-03-13
w