Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoedanigheid van voorzitter weerstand hebt geboden " (Nederlands → Frans) :

Mijnheer de Voorzitter, u mag dan soms misleid zijn door lasterpraat die over sommigen van ons de ronde deed, aan het eind van uw Voorzitterschap wil ik u in ieder geval prijzen voor het feit dat u zowel het Reglement als de intentieverklaring van onze fractie volkomen correct hebt geïnterpreteerd en dat u in uw hoedanigheid van Voorzitter weerstand hebt geboden aan de – in mijn ogen vreselijk totalitaire – verzoeken die u werden gedaan.

Permettez-moi, Monsieur le Président, de saluer au moins à la fin de votre présidence, bien que vous ayez parfois pu être abusé par des calomnies qui couraient sur le compte de tel ou tel d’entre nous, le fait que vous ayez de façon parfaitement correcte interprété, et le règlement, et la déclaration de groupe que nous avons faite, et que vous ayez, dans l’exercice de votre fonction présidentielle, résisté aux demandes qui vous étaient faites et que je trouve tristement totalitaires.


In uw hoedanigheid van voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebt u me op 26 maart geschreven dat uw commissie een voorstel van verordening tot vaststelling van grenswaarden voor residu's van farmacologisch werkzame stoffen in levensmiddelen (COM(2007)0194) in behandeling heeft.

La commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire examine actuellement une proposition de règlement établissant des procédures communautaires pour la fixation des limites de résidus des substances pharmacologiquement actives dans les aliments d'origine animale (COM(2007)0194).


Hartelijk dank, mijnheer de Voorzitter, dat u me de kans hebt geboden het Parlement inzicht te geven in de democratische gang van zaken binnen de Commissie economische en monetaire zaken.

Je vous remercie, Monsieur le Président, de m’avoir permis d’éclairer l’Assemblée sur la réalité de la vie démocratique au sein de la commission économique et monétaire.


Günter Nooke, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte dames en heren, om te beginnen wil ik u nogmaals bedanken dat u mij de mogelijkheid hebt geboden om reeds voor de tweede maal als Duitse mensenrechtengezant aan het debat deel te nemen en het woord te voeren.

Günter Nooke, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, honorables députés, je tiens tout d’abord à vous remercier de pouvoir prendre part au débat pour la deuxième fois et de prendre la parole en ma qualité de porte-parole allemand en charge des droits de l’homme.


Ik zal mij niet te buiten gaan aan wat sommigen zouden beschouwen als tekenend voor onze cultuur van wederzijdse vleierij, hetgeen ik wat overdreven zou vinden. Nu u echter besloten hebt niet meer terug te keren in deze Vergadering, waaraan u zowel als Parlementslid als in uw hoedanigheid van Voorzitter een grote bijdrage hebt geleverd, wil ik – ondanks dat wij het op een aantal punten oneens zijn, hetgeen een ...[+++]

Je ne vais pas me lancer dans un exercice, que certains penseraient illustrer notre société d’admiration mutuelle, ce qui me paraîtrait un peu excessif, mais au moment même où vous avez décidé de quitter cette Assemblée, à laquelle vous avez apporté beaucoup ainsi qu’à ce Parlement, bien que nous soyons en désaccord sur un certain nombre de points, ce qui est le propre d’une assemblée démocratique, je veux porter témoignage de l’estime dont vous jouissez au sein de notre groupe et de notre reconnaissance pour la façon dont vous avez traité ceux qui représ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoedanigheid van voorzitter weerstand hebt geboden' ->

Date index: 2024-05-06
w