Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Traduction de «hoeft immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het hoeft immers geen betoog dat deze voedselschaarste kan leiden tot een zware destabilisatie van de Afghaanse regering.

Inutile de dire que cette pénurie alimentaire peut entraîner une grave déstabilisation du gouvernement afghan.


De vreemdeling die wil huwen met een Belgische onderdaan of met een vreemdeling die in België verblijft, hoeft immers niet op Belgisch grondgebied te verblijven om aangifte te doen : de aangifte kan ook alleen gedaan worden door de in België verblijvende aanstaande echtgenoot, overeenkomstig het voorgestelde artikel 63, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek.

La déclaration ne nécessite en effet pas la présence sur le territoire belge de l'étranger qui veut se marier avec un sujet de nationalité belge, ou avec un étranger résidant en Belgique. La déclaration peut en effet être faite par ces derniers seuls, conformément à l'article 63, § 1 r, deuxième alinéa, proposé, du Code civil.


De Grondwetgever hoeft immers alleen maar artikel 195 te wijzigen om alle andere grondwetsbepalingen naar believen te kunnen wijzigen, aldus nog de spreekster.

En effet, selon l'oratrice, il suffira au Constituant de modifier l'article 195 pour pouvoir modifier comme il l'entend l'ensemble des dispositions constitutionnelles.


Met de nieuwe regeling (waarbij nog slechts 1/3 van alle parketmagistraten tweetalig moet zijn), zullen de Franstalige vacatures snel opgevuld kunnen worden : niemand van de nieuw aangeworvenen hoeft immers nog tweetalig te zijn.

Grâce à la nouvelle réglementation (qui n'impose plus le bilinguisme qu'à un tiers de tous les magistrats du parquet), il pourra rapidement être pourvu à toutes les vacances du côté francophone, puisqu'aucune des nouvelles recrues ne devra plus être bilingue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vlaanderen hoeft immers geen geld aan veel nutteloze tests uit te geven.

La Flandre éviterait ainsi de dépenser de l'argent à de nombreux tests inutiles.


Dergelijke aankopen in grote volumes leveren immers voordeligere prijzen op en leiden bovendien tot verminderde administratiekosten, aangezien een aankoopprocedure slechts eenmaal hoeft te worden toegepast.

De tels achats en grands volumes permettent en effet d'obtenir des prix plus avantageux et génèrent en outre une réduction des frais d'administration, étant donné qu'une procédure d'achat ne doit être appliquée qu'une seule fois.


Wanneer een gerechtigde voor minder dan een maand naar het buitenland vertrekt, hoeft hij het OCMW daarvan immers niet op de hoogte te brengen.

En effet, dès lors qu'un bénéficiaire partirait moins longtemps qu'un mois à l'étranger, il n'est pas tenu d'en avertir le CPAS.


NPB's blijken het best te werken als zij zich richten op economisch levensvatbare projecten en voldoende winstgevend zijn (zonder echter het eigenvermogensrendement van particuliere partijen te behalen). Dan immers kunnen zij financieel solide blijven en hoeft de overheid niet steeds financieel bij te springen (daartoe worden winsten meestal ingehouden om de toekomstige kredietverstrekkingscapaciteit te vergroten).

L'expérience montre que les BND sont le plus efficaces lorsqu’elles se concentrent sur des projets économiquement viables et fonctionnent avec une rentabilité suffisante (quoique inférieure au coût des capitaux propres des opérateurs privés) pour préserver la solidité financière sans injections continuelles de capitaux de la part des pouvoirs publics (les bénéfices étant pour l'essentiel conservés afin de renforcer la capacité de prêt future).


Deze twee procedures streven immers twee verschillende doelstellingen na, te weten het beëindigen van de vastgestelde inbreuk en het tegemoetkomen aan de bezorgdheden van de Commissie zoals die uit haar voorlopige beoordeling naar voren komen. De Commissie hoeft daarbij geen inbreuk aan te wijzen en te constateren.

En effet, ces deux procédures poursuivent deux objectifs différents qui visent, l'un, à mettre fin à l'infraction constatée et, l'autre, à répondre aux préoccupations de la Commission résultant de son évaluation préliminaire, celle-ci étant dispensée de l'obligation de qualifier et de constater l'infraction.


Men hoeft immers niet te vrezen voor represaillemaatregelen - waartegen de wetgever de personeelsafgevaardigden of kandidaat-afgevaardigden wil beschermen - van de curator wanneer deze overgaat tot het collectief ontslag van de werknemers zonder een onderscheid te maken tussen de werknemers die een mandaat van personeelsvertegenwoordiger uitoefenen of zich daartoe kandidaat hebben gesteld, en de andere werknemers.

Les mesures de représailles contre lesquelles le législateur entend protéger les délégués du personnel ou les candidats délégués ne sont, en effet, pas à craindre de la part du curateur lorsque celui-ci procède au licenciement collectif des travailleurs, sans distinguer des autres ceux qui exercent un mandat de représentation du personnel ou qui se sont portés candidats pour un tel mandat.




D'autres ont cherché : immer groenend     immers     sempervirens     hoeft immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeft immers' ->

Date index: 2022-10-25
w