Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Depressieve reactie
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden

Traduction de «hoeveel franstalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

calculer des besoins en fournitures pour une construction


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé




Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen

Femmes Prévoyantes Socialistes | FPS [Abbr.]


Associatie van geheel of gedeeltelijk Franstalige Universiteiten

Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise


Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Hoeveel Franstalige dossiers van inwoners van Halle-Vilvoorde werden in 2015 door het Brussels parket overgemaakt aan het Franstalig Brussels justitiehuis, en gelijkaardig, hoeveel Franstalige dossiers van inwoners van Halle-Vilvoorde werden in 2015 door het Brussels parket overgemaakt aan het Nederlandstalig Brussels justitiehuis?

9. En 2015, combien de dossiers en français relatifs à des habitants de Hal-Vilvorde ont été transférés par le parquet de Bruxelles respectivement à la maison de justice francophone et à la maison de justice néerlandophone de Bruxelles?


1. a) Hoeveel Franstalige en Nederlandstalige ambtenaren van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit enerzijds en van de Algemene Administratie inning en invordering anderzijds zijn aangesteld in het Gewest Brussel, met een overzicht in functie van elke Brusselse gemeente waarvoor ze bevoegd zijn? b) Is het correct te stellen dat de tweetalige dienstverlening niet voor elke Brusselse gemeente gewaarborgd wordt? c) Zo ja, wat overweegt u te doen om hieraan te verhelpen? 2) a) In de veronderstelling dat een Brussels gezin taalgemengd is, met name dat de ene partner bijvoorbeeld heeft geopteerd voor de Nederlandse taalrol en de andere voor de Franstalige t ...[+++]

Si en plus, un néerlandophone doit traiter des dossiers fiscaux en français, ou vice-versa, la tâche devient beaucoup trop ardue. 1. a) Combien de fonctionnaires francophones et néerlandophones de l'Administration générale de la Fiscalité, d'une part, et de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement, d'autre part, sont affectés à la Région de Bruxelles-Capitale? Je voudrais un aperçu en fonction de la commune bruxelloise pour laquelle ils sont compétents. b) Serait-il correct d'affirmer qu'un service bilingue n'est pas garanti dans toutes les communes bruxelloises? c) Dans l'affirmative, quelles mesures envisagez-vous ...[+++]


1. Kan u voor de 19 Brusselse gemeenten, per gemeente, meedelen hoeveel Nederlandstalige en hoeveel Franstalige postbodes er momenteel zijn, en (per taalgroep) hoeveel van hen het vereiste taalbrevet hebben over hun kennis van de tweede taal?

1. Pouvez-vous indiquer, pour les 19 communes bruxelloises, par commune, combien de facteurs néerlandophones et francophones on compte actuellement, ainsi que (par groupe linguistique) combien d'entre eux possèdent le brevet linguistique requis relativement à leur connaissance de la deuxième langue?


8. Hoeveel Nederlandstalige WGC's zijn er in Brussel? a) Wat is hier de evolutie over de voorbije vijf jaar? b) In hoeveel WGC's kunnen Nederlandstalige patiënten in Brussel terecht? c) Hoeveel Franstalige en tweetalige WGC's zijn er in Brussel?

8. Combien de CSQ néerlandophones y a-t-il à Bruxelles? a) Comment ce chiffre a-t-il évolué au cours des cinq dernières années? b) Dans combien de CSQ peuvent se rendre les patients néerlandophones à Bruxelles? c) Combien de CSQ francophones et bilingues y a-t-il à Bruxelles?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Hoeveel huisartsen kregen een brief omdat ze zich voor minimum vijf op negen geneesmiddelenklassen boven het percentiel 90 bevonden voor patiënten ouder dan vijftig jaar (hoeveel Vlaamse, hoeveel Franstalige)?

2) Combien de médecins généralistes ont-ils reçu une lettre parce qu'ils se situaient, pour au moins cinq de neuf catégories de médicaments, au-delà du nonantième percentile pour les patients de plus de cinquante ans (combien de médecins flamands, combien de francophones) ?


3) Kan voor elke gevangenis worden meegegeven hoeveel gedetineerden Nederlandstalig zijn, hoeveel Franstalig en hoeveel anderstalig?

3) Pouvez-vous m'indiquer, pour chaque prison, le nombre de détenus néerlandophones, francophones et allophones ?


2) Hoeveel huisartsen kregen een brief omdat ze zich voor minimum vijf op negen geneesmiddelenklassen boven het percentiel 90 bevonden voor patiënten ouder dan vijftig jaar (hoeveel Vlaamse, hoeveel Franstalige)?

2) Combien de médecins généralistes ont-ils reçu une lettre parce qu'ils se situaient, pour au moins cinq de neuf catégories de médicaments, au-delà du nonantième percentile pour les patients de plus de cinquante ans (combien de médecins flamands, combien de francophones) ?


1. a) Kunt u dat cijfer bevestigen? b) Hoeveel Franstalige kandidaten - op hoeveel geselecteerde kandidaten in totaal - werden er afgewezen wegens medische redenen? c) Hoeveel Nederlandstalige kandidaten - op hoeveel geselecteerde kandidaten in totaal - werden er afgewezen wegens medische redenen?

1. a) Confirmez-vous ce chiffre? b) Combien de recalés pour raison médicale du côté francophone sur combien de candidats sélectionnés? c) Combien du côté néerlandophone?


Het is inderdaad belangrijk om te weten hoeveel Nederlandstalige en hoeveel Franstalige zaken worden ingediend.

Il est en effet important de connaître le nombre d'affaires qui sont introduites en néerlandais et en français.


Kan de minister meedelen hoeveel Nederlandstalige familiezaken er werden ingeleid in het eerste kwartaal en hoeveel Franstalige?

La ministre peut-elle faire savoir combien d'affaires familiales ont été introduites en néerlandais durant le premier trimestre et combien d'affaires en français ?


w