Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveel strafrechtelijke veroordelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek over de uitwisseling van informatie over strafrechtelijke veroordelingen en hun gevolgen in de Europese Unie

Livre blanc relatif à l'échange d'informations sur les condamnations pénales et à l'effet de celles-ci dans l'Union européenne


geautomatiseerd systeem voor de uitwisseling van gegevens over strafrechtelijke veroordelingen

système informatisé d'échange d'informations sur les condamnations pénales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit gegevens van de voorgaande jaren blijkt dat de inning van boetes ten gevolge van strafrechtelijke uitspraken (vonnissen of arresten) in Wallonië en Brussel veel minder vlot verloopt dan in Vlaanderen. 1. Hoeveel strafrechtelijke veroordelingen waren er in 2015 per inningskantoor en gegroepeerd per Gewest?

Les données des années précédentes montrent que la perception des amendes à la suite de décisions judiciaires (jugements ou arrêts) prend nettement plus de temps en Wallonie et à Bruxelles qu'en Flandre. 1. Combien de condamnations pénales a-t-on prononcées en 2015 par bureau d'encaissement et par Région?


3) Hoeveel keer werd er overgegaan tot administratieve boetes/strafrechtelijke veroordelingen?

3) Combien de fois les faits ont-ils donné lieu à des amendes administratives ou des condamnations pénales ?


3. Hoeveel zijn er tot op heden teruggekeerd en hoeveel van hen hebben er een administratieve of strafrechtelijke sanctie gekregen? Over welke sancties of veroordelingen gaat het?

3. Combien sont revenus à ce jour et parmi ceux-ci combien ont subi une sanction administrative ou pénale et précisément quelle sanction ou condamnation?


1. a) Kunt u bevestigen dat er de voorbije zes jaar op geen enkele manier illegalen werden geregulariseerd die veroordeeld werden tot een effectieve celstraf van meer dan achttien maanden, in de laatste vijf jaar voorafgaand aan de regularisatie? b) Indien dat wel is gebeurd, indien personen die veroordeeld waren tot meer dan achttien maanden gevangenisstraf, toch werden geregulariseerd, om hoeveel gevallen gaat het dan? c) Wat was het strafrechtelijk profiel van de betrokkenen? d) Over welke veroordelingen ...[+++]

1. a) Pouvez-vous confirmer qu'aucune régularisation d'illégaux condamnés à une peine de prison effective de plus de 18 mois au cours des cinq années précédant la régularisation n'est intervenue ces six dernières années? b) Dans la négative, c'est-à-dire si des personnes en séjour illégal condamnées à une peine de prison supérieure à 18 mois ont malgré tout été régularisées, de combien de cas s'agit-il? c) Quel était le profil pénal des intéressés? d) De quelles condamnations s'agit-il? e) Savez-vous si, dans ce cas provisoirement hypothétique, les personnes concernées ont été malgré tout régularisées? f) Si tel devait être le cas, prend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Hoeveel strafrechtelijke veroordelingen tot geldboetes en voor welke (totale) bedragen kregen de ontvangkantoren van de penale boetes te verwerken in 2000, 2001, 2002 en 2003? b) Hoeveel bedroegen de totalen per gewest?

1. a) Combien de condamnations à des amendes pénales les bureaux de recette des amendes pénales ont-ils dû traiter en 2000, 2001, 2002 et 2003 et quels étaient les montants (totaux) de ces amendes pour ces mêmes années? b) Quels étaient les montants totaux par région?


1. Kan u meedelen hoeveel strafrechtelijke veroordelingen tot geldboetes (alsook de totaalbedragen) de verschillende ontvangkantoren dienden te verwerken tijdens de jaren 2000, 2001, 2002 en 2003?

1. Pourriez-vous indiquer combien de condamnations pénales à des amendes (ainsi que les montants totaux) les différents bureaux de recettes ont dû traiter au cours des années 2000, 2001, 2002 et 2003?


4. a) Wat is het effect van deze praktijk op de vervolging van klachten wegens niet-respecteren van het recht op persoonlijk contact? b) Betekent dit dat niet-afgifte van kinderen aan de bezoekgerechtigde ouder de facto niet meer strafrechtelijk vervolgd wordt? c) Kunt u meedelen hoeveel klachten wegens niet-respecteren van het ouderlijk gezag vervolgd werden gedurende het jaar 1999, 2000 en 2001 opgesplitst per gerechtelijk arrondissement, en hoeveel veroordelingen er waren ...[+++]

4. a) Quel est l'effet de cette pratique sur les suites données aux plaintes pour non-respect du droit au contact personnel avec ses enfants? b) S'ensuit-il que le refus de confier les enfants au parent bénéficiant du droit de visite n'implique plus de facto de poursuites pénales? c) Pouvez-vous me communiquer le nombre de plaintes pour non-respect du droit au contact personnel avec ses enfants ayant fait l'objet de poursuites au cours des années 1999, 2000 et 2001, ventilé par arrondissement judiciaire, et le nombre de plaintes ayant donné lieu à des condamnations au cours de la même période?


Welke strafrechtelijke gevolgen kunnen dergelijke praktijken tot gevolg hebben en hoeveel vervolgingen en veroordelingen werden in 2006, 2007 en 2008 ingesteld en uitgesproken (opgesplitst per Gewest) ?

Quelles peuvent être les suites pénales données à de telles pratiques et combien de poursuites ont été engagées et de condamnations prononcées (par Région) en 2006, 2007 et 2008?




D'autres ont cherché : hoeveel strafrechtelijke veroordelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveel strafrechtelijke veroordelingen' ->

Date index: 2021-08-10
w