Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende kleur van ontlasting
Beeldscherm voor hoeveelheden
Grote-hoeveelheden ontlasting
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Occult bloed in ontlasting
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
Relaties tussen hoeveelheden bestuderen
Slijm in ontlasting
Toereikend
Toereikende behandeling
Toereikende en duurzame technische deskundigheid
Toereikende voedselvoorziening
Voorzien van toereikende watervoorziening

Traduction de «hoeveelheden zijn toereikend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

produit suffisamment transformé


afwijkende kleur van ontlasting | grote-hoeveelheden ontlasting | occult bloed in ontlasting | slijm in ontlasting

Coloration anormale Mucus dans les selles Sang occulte dans les selles Selles volumineuses


in vooraf bepaalde hoeveelheden

en quantités préétablies


toereikende en duurzame technische deskundigheid

compétence technique adéquate et durable


beeldscherm voor hoeveelheden

dispositif de visualisation de mesures




voorzien van toereikende watervoorziening

prestation d'approvisionnement en eau adéquat


toereikende voedselvoorziening

approvisionnement alimentaire | approvisionnement alimentaire approprié




relaties tussen hoeveelheden bestuderen

étudier les relations entre des quantités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
suggereren dat een evenwichtige, gevarieerde voeding geen toereikende hoeveelheden nutriënten kan bieden.

suggérer qu’une alimentation équilibrée et variée ne peut fournir des nutriments en quantité appropriée.


17. benadrukt, in het licht van de aangekondigde stopzetting van het South Stream project, het verhoogde strategische belang van het Oekraïense gastransportsysteem, en verzoekt de Commissie om met plannen te komen voor een toereikende modernisering van de Oekraïense pijpleidingen; is verheugd over de door de EU getoonde solidariteit en de grotere hoeveelheden gas die naar Oekraïne worden geleid door keerstromen uit de lidstaten;

17. souligne, eu égard à l'arrêt annoncé du projet South Stream, l'importance stratégique croissante que revêt le réseau de gazoducs ukrainien et demande à la Commission d'élaborer des plans permettant de moderniser adéquatement ce réseau; salue la solidarité dont fait preuve l'Union européenne en fournissant un volume croissant de gaz à l'Ukraine par un système de flux inversés depuis les États membres;


Deze hoeveelheden zijn toereikend om alle denkbare, niet door politieke motieven ingegeven verstoringen in de bevoorrading het hoofd te bieden.

Ces quantités suffisent pour surmonter toutes les perturbations imaginables dans les approvisionnements, dès lors qu'elles ne sont pas motivées par des considérations politiques.


1. De etikettering en presentatie van en de reclame voor levensmiddelen waaraan vitaminen en mineralen zijn toegevoegd, mogen geen vermelding bevatten waarin gesteld of gesuggereerd wordt dat een evenwichtige, gevarieerde voeding niet kan voorzien in toereikende hoeveelheden nutriënten.

1. L'étiquetage, la présentation des aliments auxquels des vitamines et des substances minérales ont été ajoutées, et la publicité faite à leur égard ne contiennent aucune mention affirmant ou laissant entendre qu'un régime alimentaire équilibré et varié ne constitue pas une source suffisante de substances nutritives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien uit de balans blijkt dat de beschikbare hoeveelheden niet toereikend zijn om in de in lid 2 aangegeven maximale behoefte te voorzien, worden de nodige maatregelen vastgesteld om het mogelijk te maken dat de ontbrekende hoeveelheden als bijzondere preferentiële suiker in de betrokken lidstaten worden ingevoerd in het kader van de regeling voor de invoer met bijzonder recht waarin de in lid 1 bedoelde overeenkomsten voorzien.

Si le bilan fait apparaître que ces disponibilités sont insuffisantes pour répondre aux besoins maximaux fixés au paragraphe 2, il est prévu des mesures nécessaires pour permettre que les quantités manquantes soient importées comme sucre préférentiel spécial dans les États membres concernés sous le régime d'importation à droit spécial prévu par les accords visés au paragraphe 1.


Indien uit de balans blijkt dat de beschikbare hoeveelheden niet toereikend zijn om in de in lid 2 aangegeven maximale behoefte te voorzien, worden de nodige maatregelen vastgesteld om het mogelijk te maken dat de ontbrekende hoeveelheden als bijzondere preferentiële suiker in de betrokken lidstaten worden ingevoerd in het kader van de regeling voor de invoer met bijzonder recht waarin de in lid 1 bedoelde overeenkomsten voorzien.

Si le bilan fait apparaître que ces disponibilités sont insuffisantes pour répondre aux besoins maximaux fixés au paragraphe 2, il est prévu des mesures nécessaires pour permettre que les quantités manquantes soient importées comme sucre préférentiel spécial dans les États membres concernés sous le régime d'importation à droit spécial prévu par les accords visés au paragraphe 1.


1. verklaart andermaal dat de toegang tot zuiver drinkwater in hoeveelheden en van een kwaliteit die toereikend zijn, een grondrecht van de mens is, en is van oordeel dat de nationale regeringen zich van deze verplichting moeten kwijten; een toereikende toegang tot drinkwater wil zeggen tenminste 20 liter per persoon per dag uit een schone bron die zich binnen een straal van 1 km. bevindt (Global Water Supply and Sanitation Assess ...[+++]

1. réaffirme que l'accès à l'eau potable salubre en quantité et qualité suffisante est un droit humain fondamental et estime que les gouvernements nationaux ont le devoir de s'acquitter de cette obligation; rappelle qu'un accès raisonnable à l'eau signifie la possibilité de disposer d'au moins 20 litres d'eau par personne et par jour à partir d'une source salubre dans un rayon d'un kilomètre (Évaluation mondiale des conditions d'alimentation en eau et d'assainissement, Rapport 2000, OMS/Unicef);


1. verklaart andermaal dat de toegang tot zuiver drinkwater in hoeveelheden en van een kwaliteit die toereikend zijn, een grondrecht van de mens is, en is van oordeel dat de nationale regeringen zich van deze verplichting moeten kwijten; een toereikende toegang tot drinkwater wil zeggen tenminste 20 liter per persoon per dag uit een schone bron die zich binnen een straal van 1 km. bevindt (Global Water Supply and Sanitation Assess ...[+++]

1. réaffirme que l'accès à l'eau potable salubre en quantité et qualité suffisante est un droit humain fondamental et estime que les gouvernements nationaux ont le devoir de s'acquitter de cette obligation; rappelle qu'un accès raisonnable à l'eau signifie la possibilité de disposer d'au moins 20 litres d'eau par personne et par jour à partir d'une source salubre dans un rayon d'un kilomètre (Évaluation mondiale des conditions d'alimentation en eau et d'assainissement, Rapport 2000, OMS/Unicef);


1. verklaart andermaal dat de toegang tot zuiver drinkwater in hoeveelheden en van een kwaliteit die toereikend zijn, een grondrecht van de mens is, en is van oordeel dat de nationale regeringen zich van deze verplichting moeten kwijten; een toereikende toegang tot drinkwater wil zeggen tenminste 20 liter per persoon per dag uit een schone bron die zich binnen een straal van 1 km. bevindt (Global Water Supply and Sanitation Assess ...[+++]

1. réaffirme que l'accès à l'eau potable salubre en quantité et qualité suffisante est un droit humain fondamental et estime que les gouvernements nationaux ont le devoir de s'acquitter de cette obligation; rappelle qu’un accès raisonnable à l’eau signifie la possibilité de disposer d’au moins 20 litres d’eau par personne et par jour à partir d’une source salubre dans un rayon d’un kilomètre (Évaluation mondiale des conditions d'alimentation en eau et d'assainissement, Rapport 2000, OMS/Unicef);


2. Havenontvangstvoorzieningen zijn toereikend, indien zij geschikt zijn voor de ontvangst van de soorten en hoeveelheden scheepsafval en ladingresiduen van de schepen welke die haven gewoonlijk aandoen, rekening houdende met de behoeften van de gebruikers van de haven, de grootte en de geografische ligging van de haven, het soort schepen dat de haven aandoet en de vrijstellingen bedoeld in artikel 9.

2. Pour être adéquates, les installations de réception doivent être en mesure de recueillir les types et les quantités de déchets d'exploitation des navires et de résidus de cargaison provenant des navires utilisant habituellement le port, compte tenu des besoins opérationnels des utilisateurs dudit port, de l'importance et de la position géographique de celui-ci, du type de navires qui y font escale et des exemptions prévues à l'article 9.


w