Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeven doorgaans immers geen geld » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat, voor zover nodig, benadrukt moet worden dat de auteur van het onderzoek in zijn analyse van de voorstellen van de gemeenten erop wijst dat de combinatie van landbouw- en groeveverkeer doorgaans geen noemenswaardig probleem veroorzaakt; dat het landbouwverkeer immers seizoengebonden is en per slot van rekening zeer gering is (analysenota, blz. 5);

Considérant qu'il y a lieu de préciser, pour autant que de besoin, que, dans son analyse des propositions des communes, l'auteur de l'étude indique que la cohabitation entre le charroi agricole et le charroi carrier ne pose généralement pas de problème particulier; que le charroi agricole est en effet saisonnier et finalement extrêmement faible (note d'analyse, p. 5);


De gevallen die dat vereisen, worden immers doorverwezen naar de spoedgevallendiensten, maar doorgaans stellen die vooruitgeschoven posten ter plaatse geen diagnose, enkel vermoedens.

En effet, les cas qui le nécessitent sont renvoyés vers les services d'urgences mais aucun diagnostic n'est généralement posé par sur place par ces postes avancés, uniquement des suspicions.


Om geen parkeerplaats te hoeven betalen, zullen sommige reizigers immers hun wagen laten staan en op een andere manier naar het station komen (te voet, met de fiets, met het openbaar vervoer); - reizigers voor een ander vertrekstation te doen kiezen (de randstations of secundaire stations in plaats van de grote stations).

Pour éviter de payer le stationnement en gare, certains voyageurs préféreront abandonner leur voiture et changer de moyen de transport pour venir à la gare (à pied, en vélo, en transport en commun); - induire des changements de comportement chez les voyageurs dans le choix de leur gare de départ (utilisation des gares périphériques ou secondaires par rapport aux grandes gares).


Volgens het voorstel hoeven kleine en middelgrote ondernemingen immers geen prospectus te publiceren, en daardoor kunnen ze gemakkelijker kapitaal aantrekken.

La proposition signifiera, bien entendu, que les petites et moyennes entreprises n’auront pas besoin de publier un prospectus, et il leur sera donc plus facile d’attirer le capital.


Ze betalen immers al auteursrechten op de inhoud van hun uitzendingen en hebben doorgaans geen inkomsten uit reclame of abonnementen. 1. Welke tarieven rekent SABAM aan de radiozenders aan voor het beschikbaar stellen van hun uitzendingen via podcast?

1. Quels sont les tarifs exacts demandés par la SABAM aux radios pour mettre leurs émissions en podcast?


11. De uitgifte van elektronisch geld vormt op zich geen werkzaamheid die gelijkstaat met het in ontvangst nemen van deposito's overeenkomstig Richtlijn 2006/48/EG, gezien het specifieke karakter van dit geld, dat fungeert als elektronisch vervangingsmiddel voor muntstukken en bankbiljetten en dat doorgaans alleen wordt gebruikt voor het doen van kleine betalingen en niet als spaarmiddel.

11. L'émission de monnaie électronique ne constitue pas, en soi, une activité de réception de dépôts relevant de la directive 2006/48/CE, puisqu'il s'agit d'un substitut électronique aux pièces et billets de banque utilisable uniquement pour des paiements au comptant sans possibilité d'épargne.


Voor nitraten en pesticiden hoeven we echter geen extra uitzonderingen te maken. Zoals ook de heer Florenz zei, zijn boeren met verantwoordelijkheidsbesef immers in staat om met de bestaande drempelwaarden om te gaan.

Cependant, pour ce qui est des nitrates et des pesticides, nous ne devons pas prévoir de nouvelles exceptions, car, comme l’a également soutenu M. Florenz, les agriculteurs responsables peuvent s’accommoder des limites existantes.


Daarna zijn er geen producenten meer, alleen nog maar consumenten. Maar die hebben dan geen geld meer om te consumeren, dus hoeven ze alleen nog maar uit de weg geruimd te worden.

Après il n’y aura plus de producteurs, que des consommateurs qui n’auront plus les moyens de consommer, alors il ne restera plus qu’à les éliminer.


Ik veroordeel hen niet per se: zij produceren immers geneesmiddelen om geld te verdienen, en als zij geen geld verdienen, kunnen zij geen geneesmiddelen produceren.

Je ne les en blâme pas nécessairement: ils produisent des médicaments pour gagner de l’argent et s’ils ne gagnent pas d’argent ils ne pourront pas produire de médicaments.


Dan zou iedere lidstaat voor gevallen als deze over een reserve beschikken en er zou geen geld van het ene naar het andere programma of project hoeven te worden overgeheveld.

Ensuite, chaque État membre disposerait d’une réserve pour des cas comme celui-ci et il ne serait pas nécessaire de permuter les fonds entre les différents programmes ou les projets et de s’engager dans une procédure administrative très complexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeven doorgaans immers geen geld' ->

Date index: 2025-01-31
w