Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Onder voorbehoud van
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Traduction de «hoeverre behouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre








grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration




behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie

sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts werd in deze mededeling nagegaan in hoeverre het wettelijk depot van audiovisuele werken een van de mogelijkheden zou kunnen zijn het Europese erfgoed te behouden en veilig te stellen.

En outre, elle envisageait le dépôt légal des oeuvres audiovisuelles comme l'une des manières possibles de conserver et de sauvegarder l'héritage audiovisuel européen.


2. In hoeverre overweegt u te pleiten voor het behouden of het verscherpen van de doelstellingen inzake toegankelijkheid in de nieuwe beheerscontracten?

2. Comptez-vous préconiser le maintien ou le renforcement des objectifs en matière d'accessibilité dans les nouveaux contrats de gestion?


Als wat in de memorie van toelichting het verbod op « cumulatie van aansprakelijkheden » wordt genoemd als principe behouden moet blijven, dient te worden aangegeven in hoeverre de regels inzake strafbare deelneming en medeplichtigheid door dat principe in het gedrang komen.

Si ce que l'exposé des motifs appelle « l'exclusion du cumul » doit être retenue comme principe, il convient de préciser la mesure dans laquelle les règles sur la corréité et la complicité sont atteintes par ce principe.


Als wat in de memorie van toelichting het verbod op « cumulatie van aansprakelijkheden » wordt genoemd als principe behouden moet blijven, dient te worden aangegeven in hoeverre de regels inzake strafbare deelneming en medeplichtigheid door dat principe in het gedrang komen.

Si ce que l'exposé des motifs appelle « l'exclusion du cumul » doit être retenue comme principe, il convient de préciser la mesure dans laquelle les règles sur la corréité et la complicité sont atteintes par ce principe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In hoeverre heeft het POP bijgedragen aan de GLB-doelstelling om een evenwichtige territoriale ontwikkeling van plattelandseconomieën en -gemeenschappen te realiseren, onder meer door het scheppen en behouden van werkgelegenheid?

Dans quelle mesure le PDR a-t-il contribué à l’objectif de la PAC qui vise à réaliser un développement territorial équilibré des économies et des communautés rurales, y compris la création et le maintien de l’emploi?


Bovendien heeft de EU op de laatste topvergadering over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling bevestigd dat zij haar leidende positie op het gebied van ontwikkelingshulp wil behouden door zich ertoe te verbinden het streefcijfer van 7% van het BNI uiterlijk in 2015 te verwezenlijken en elk jaar te beoordelen in hoeverre er vooruitgang is geboekt bij dit streven.

En outre, lors du dernier sommet sur les objectifs du millénaire pour le développement, elle a reconfirmé son intention de conserver ce statut, puisqu'elle s'est engagée à respecter l'objectif de consacrer 0,7 % de son revenu national brut à l'aide au développement d'ici 2015 et à évaluer les progrès qu'elle accomplira dans ce sens chaque année.


1. Behoudens nationaal recht, mogen NCB’s i) inspecties ter plekke uitvoeren, waaronder onaangekondigde, in de gebouwen van de geldverwerker om hun bankbiljettensorteermachines te controleren, met name in hoeverre de machines op echtheid en geschiktheid kunnen controleren en vermoedelijk valse eurobankbiljetten kunnen opsporen en eurobankbiljetten die ten aanzien van de rekeninghouder niet duidelijk echt zijn bevonden; en ii) procedures verifiëren inzake bediening en controle van bankbiljettensorteermachines, de behandeling van gecontroleerde eurobankbil ...[+++]

1. Sous réserve des exigences du droit national, les BCN sont autorisées à: i) effectuer des inspections sur place, même inopinées, dans les locaux des professionnels appelés à manipuler des espèces, afin de contrôler leurs équipements de traitement des billets, et notamment la capacité des équipements à vérifier l’authenticité et la qualité des billets en euros, et à assurer la traçabilité des billets en euros suspectés faux et des billets en euros qui ne sont pas clairement authentifiés pour remonter au titulaire du compte; et ii) examiner les procédures relatives à l’utilisation et au contrôle des équipements de traitement des billet ...[+++]


g) In hoeverre behouden de betrokken ambtenaren bij hun overheveling hetzelfde of (minstens) een gelijkwaardig statuut aan datgene wat ze voor de overheveling van deze bevoegdheid hadden ?

g) Dans quelle mesure les fonctionnaires concernés conservent-ils, lors de leur transfert, le même statut ou (à tout le moins) un statut équivalent à celui dont ils bénéficiaient avant le transfert de cette compétence ?


Het CCUE zal nagaan in hoeverre het belangrijk is om ecologische corridors op de site te behouden en, desgevallend, de beste manier hiertoe bepalen.

Le CCUE étudiera l'intérêt et, le cas échéant, la manière adéquate, de maintenir sur le site des couloirs écologiques.


1. wat de eventuele nieuwe functie is van deze muziekkapel na haar « demilitarisering » tot federale politie, en in hoeverre deze kapel in de toekomst wordt behouden en waarom;

1. Quelle est la nouvelle fonction éventuelle de cette chapelle musicale après sa « démilitarisation » lors de l'avènement de la police fédérale ?


w