Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Traduction de «hoeverre biedt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Drie belangrijke vragen dienen beantwoord te worden: in hoeverre biedt de richtlijn inzake het auteursrecht een toereikende oplossing via haar bepaling betreffende "fair dealing"?

Les trois principales questions auxquelles il convient de répondre sont les suivantes: dans quelle mesure la directive sur le droit d'auteur offre-t-elle une solution adéquate à travers les exceptions ou limitations qu'elle prévoit ?


In hoeverre biedt de door de Commissie voorgestelde ontwerp-verordening de lidstaten een werkbare en vanuit juridisch oogpunt deugdelijke mogelijkheid om de teelt van ggo's op hun grondgebied te beperken of te verbieden?

Dans quelle mesure le projet de règlement proposé par la Commission permet-il aux États membres, de manière réaliste et juridiquement acceptable, de restreindre ou d'interdire la culture d'OGM sur leur territoire?


De heer Siquet vraagt dat de minister aantoont in hoeverre het wetsontwerp een afdoende bescherming van de speler biedt ten opzichte van de bescherming van de spelers in andere sectoren zoals geregeld bij de wet van 7 mei 1999.

M. Siquet demande au ministre de montrer en quoi le projet de loi protège suffisamment le joueur par rapport à la protection accordée aux joueurs dans d'autres secteurs par la loi du 7 mai 1999.


Het embargomechanisme van het wetsontwerp biedt de magistratuur en de leidinggevenden van het OCAD de gelegenheid elkaar te ontmoeten en overleg te plegen om te bepalen in hoeverre ze de informatie kunnen gebruiken voor de opdrachten van het OCAD, dat wil zeggen om het dreigende gevaar zo volledig mogelijk in te schatten.

Le mécanisme d'embargo prévu dans le projet de loi permet à la magistrature et aux dirigeants de l'OCAM de se rencontrer et de se concerter pour déterminer dans quelle mesure ils peuvent utiliser concrètement l'information pour les devoirs de l'OCAM, c'est-à-dire réaliser une évaluation la plus complète possible du danger qui se présente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Siquet vraagt dat de minister aantoont in hoeverre het wetsontwerp een afdoende bescherming van de speler biedt ten opzichte van de bescherming van de spelers in andere sectoren zoals geregeld bij de wet van 7 mei 1999.

M. Siquet demande au ministre de montrer en quoi le projet de loi protège suffisamment le joueur par rapport à la protection accordée aux joueurs dans d'autres secteurs par la loi du 7 mai 1999.


Er wordt nagegaan in hoeverre dit scenario kan aangevuld worden met de mogelijkheden die het SAP-systeem Fedcom biedt en op welke wijze de inpassing ervan eventueel kan gebeuren.

On analyse actuellement dans quelle mesure ce scénario peut être complété avec les moyens offerts par le système Fedcom-SAP, ainsi que les possiblités de son intégration éventuelle dans le système.


In hoeverre biedt de nieuwe regeling een oplossing voor de bestaande problemen met restrictieve contractbepalingen en garantievoorwaarden, waardoor de consument onnodige beperkingen worden opgelegd in zijn keuze voor specifieke merken en vergunninghoudende exploitanten?

Comment le nouveau régime résoudra-t-il le problème des clauses contractuelles et des conditions de garantie restrictives qui lient inutilement les consommateurs à certaines marques et opérateurs agréés?


Deze conferentie biedt de kans om stil te staan bij het werk van vele moedige en geëngageerde mensen uit beide gemeenschappen – en erover na te denken in hoeverre anderen lering kunnen trekken uit hun ervaringen".

C’est l’occasion de célébrer le travail de nombreuses personnes des deux communautés, leur courage et leur engagement – et d'étudier dans quelle mesure d'autres gens peuvent profiter de leur expérience».


Het bijzondere van dit eerste verslag is dat het een referentiepunt biedt aan de hand waarvan de komende jaren gemakkelijker kan worden gemeten in hoeverre in de afzonderlijke landen vooruitgang wordt geboekt op het gebied van samenwerking.

Ce premier rapport vise, notamment, à fournir un point de référence par rapport auquel il sera plus facile de mesurer à l’avenir les progrès accomplis par un pays donné dans le domaine de la coopération.


De tussentijdse herziening van de nationale strategiedocumenten, die in 2003 begint, biedt de mogelijkheid om na te gaan in hoeverre meer prioriteit moet worden toegekend aan specifieke asielprogramma's.

L'évaluation à mi-parcours des documents stratégiques par pays, qui débutera en 2003, sera l'occasion de voir dans quelle mesure il convient d'accorder une priorité plus grande à des programmes traitant spécifiquement de l'asile.




D'autres ont cherché : hoeverre biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeverre biedt' ->

Date index: 2021-06-27
w