Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COO
Computerondersteund onderwijs
Invoerdocument dat aan uniforme criteria beantwoordt

Vertaling van "hoeverre dit beantwoordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
invoerdocument dat aan uniforme criteria beantwoordt

document d'importation répondant à des critères uniformes


verzoekschrift dat niet aan de gestelde voorwaarden beantwoordt

requête non conforme aux conditions


computerondersteund onderwijs | COO [Abbr.] | Niet verwarren met'computerbeheerd onderwijs',en de student,waarin de computer problemen of leerstof presenteert,vragen stelt of beantwoordt,hulp geeft.gedifferentieerd reageert op antwoorden van de leerling [Abbr.]

enseignement assisté par ordinateur | EAO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. IX. 2-10.- § 1. De werkgever maakt, alvorens een PBM te kiezen, een beoordeling van het PBM dat hij van plan is te gebruiken om na te gaan in hoeverre dit beantwoordt aan de in de artikelen IX. 2-8 en IX. 2-9 gestelde voorwaarden.

Art. IX. 2-10.- § 1. Avant le choix d'un EPI, l'employeur procède à une appréciation de l'EPI qu'il envisage d'utiliser, pour évaluer dans quelle mesure il répond aux conditions prescrites par les articles IX. 2-8 et IX. 2-9.


De gelijkwaardigheidsbeoordeling dient resultaatgericht te zijn; beoordeeld dient te worden in hoeverre het wettelijke en toezichtkader van het betrokken derde land soortgelijke en adequate regelgevingseffecten oplevert en in hoeverre het aan dezelfde doelstellingen beantwoordt als het recht van de Unie.

La vérification d’équivalence devrait se fonder sur des faits; elle devrait apprécier dans quelle mesure le cadre de réglementation et de surveillance du pays tiers en question parvient à des effets de régulation, similaires et adéquats, et dans quelle mesure il répond aux mêmes objectifs que le droit de l’Union.


Behalve door de hierboven beschreven functies zal de keuze tussen de beschikbare opties voor een groot deel worden bepaald door de vraag in hoeverre een optie beantwoordt aan bepaalde hieronder beschreven basisvereisten; dit wordt momenteel getoetst in het kader van de effectbeoordeling.

Outre les considérations relatives aux fonctions essentielles exposées ci-dessus, le choix entre les options possibles dépendra pour une grande part de leur examen au regard d'un certain nombre de critères déterminants, qui sont actuellement étudiés dans le cadre de l'analyse d'impact et abordés ci-dessous.


Het komt de Controlecommissie toe te bepalen in hoeverre de inhoud van de aanvullende analyses die thans in de financiële verslagen zijn opgenomen, beantwoordt aan haar verwachtingen.

Il appartient à la Commission de contrôle de déterminer dans quelle mesure le contenu des analyses complémentaires actuellement reprises dans les rapports financiers répond à ses attentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien uit de vorige besprekingen is gebleken dat er in de schoot van het adviescomité geen consensus zou bestaan over de supra toegelichte opties, stelt mevrouw Stevens voor dat het adviescomité het voorliggende wetsvoorstel enkel zou beoordelen op basis van de vraag in hoeverre het wetsvoorstel beantwoordt aan het principe van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, en dit zonder andere invalshoeken (bijvoorbeeld economische invalshoeken) als uitgangspunt te nemen.

Puisque les précédentes discussions ont mis en évidence qu'il n'y aurait pas de consensus, au sein du comité d'avis, à propos des options développées ci-dessus, Mme Stevens propose que le comité d'avis évalue la proposition de loi à l'examen uniquement sous l'angle de sa conformité au principe d'égalité entre les hommes et les femmes, sans retenir d'autres aspects (comme des aspects économiques).


Aangezien uit de vorige besprekingen is gebleken dat er in de schoot van het adviescomité geen consensus zou bestaan over de supra toegelichte opties, stelt mevrouw Stevens voor dat het adviescomité het voorliggende wetsvoorstel enkel zou beoordelen op basis van de vraag in hoeverre het wetsvoorstel beantwoordt aan het principe van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, en dit zonder andere invalshoeken (bijvoorbeeld economische invalshoeken) als uitgangspunt te nemen.

Puisque les précédentes discussions ont mis en évidence qu'il n'y aurait pas de consensus, au sein du comité d'avis, à propos des options développées ci-dessus, Mme Stevens propose que le comité d'avis évalue la proposition de loi à l'examen uniquement sous l'angle de sa conformité au principe d'égalité entre les hommes et les femmes, sans retenir d'autres aspects (comme des aspects économiques).


Het komt de Controlecommissie toe te bepalen in hoeverre de inhoud van de aanvullende analyses die thans in de financiële verslagen zijn opgenomen, beantwoordt aan haar verwachtingen.

Il appartient à la Commission de contrôle de déterminer dans quelle mesure le contenu des analyses complémentaires actuellement reprises dans les rapports financiers répond à ses attentes.


In hoeverre loopt die communicatie al en in welke mate beantwoordt ze aan de concrete behoeften van de veiligheidsverantwoordelijken van de andere netwerken ?

en est cette communication, et dans quelle mesure répond-elle aux besoins concrets des responsables de la sécurité des autres réseaux ?


De gelijkwaardigheidsbeoordeling dient resultaatgericht te zijn; beoordeeld dient te worden in hoeverre het regelgevings- en toezichtkader van het betrokken derde land soortgelijke en adequate regelgevingseffecten oplevert en in hoeverre het aan dezelfde doelstellingen beantwoordt als het recht van de Unie.

La vérification d'équivalence devrait se fonder sur des faits; elle devrait apprécier dans quelle mesure le cadre de réglementation et de surveillance du pays tiers en question parvient à des effets de régulation, similaires et adéquats, et dans quelle mesure il répond aux mêmes objectifs que le droit de l'Union.


4. bevestigt dat de Commissie verzoekschriften een sleutelrol vervult bij het vaststellen van buitengerechtelijke procedures voor burgers en derhalve bij het toetsen van de perceptie van de Europese Unie door de Europese bevolking, waardoor kan worden vastgesteld in hoeverre de Europese wetgeving het verwachte resultaat oplevert en beantwoordt aan de verwachtingen van de mensen met betrekking tot de Unie;

4. confirme le rôle essentiel de la commission des pétitions dans l'identification des recours non judiciaires pour les citoyens, par laquelle elle fournit une analyse sur la manière dont l'Union européenne est réellement perçue par la population, ce qui permet ensuite de conclure dans quelle mesure celle-ci considère que la législation européenne produit les résultats escomptés et répond aux attentes de la population;




Anderen hebben gezocht naar : computerondersteund onderwijs     hoeverre dit beantwoordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeverre dit beantwoordt' ->

Date index: 2024-09-20
w