Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeverre werd tijdens " (Nederlands → Frans) :

In hoeverre werd dit aangekaart tijdens de Europese Top ? Zijn daarover conclusies aangenomen ?

Dans quelle mesure cette question a-t-elle été abordée lors du Sommet européen et, le cas échéant, des conclusions ont-elles été adoptées à ce sujet ?


In hoeverre werd dit aangekaart tijdens de Europese Top ? Zijn daarover conclusies aangenomen ?

Dans quelle mesure cette question a-t-elle été abordée lors du Sommet européen et, le cas échéant, des conclusions ont-elles été adoptées à ce sujet ?


Tijdens de missie naar Mali werd inzicht verworven in de broze politieke situatie en werd beoordeeld in hoeverre de Malinese autoriteiten voorbereid zijn om verkiezingen te houden.

La mission au Mali a donné un aperçu de la fragilité de la situation politique et une idée de l'état de préparation des autorités maliennes à l'organisation d'élections.


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de herzieningsverklaring van 1995 werd in de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet, de Institutionele Hervormingen en de Regeling van de conflicten de vraag gesteld « in hoeverre het nodig is dergelijke bepalingen in de Grondwet op te nemen ».

Lors des travaux préparatoires de la déclaration de révision de 1995, en commission de Révision de la Constitution, des Réformes institutionnelles et du Règlement des conflits de la Chambre, on avait posé la question de savoir « dans quelle mesure il est nécessaire d'insérer de telles dispositions dans la Constitution ».


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de herzieningsverklaring van 1995 werd in de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet, de Institutionele Hervormingen en de Regeling van de conflicten de vraag gesteld « in hoeverre het nodig is dergelijke bepalingen in de Grondwet op te nemen ».

Lors des travaux préparatoires de la déclaration de révision de 1995, en commission de Révision de la Constitution, des Réformes institutionnelles et du Règlement des conflits de la Chambre, on avait posé la question de savoir « dans quelle mesure il est nécessaire d'insérer de telles dispositions dans la Constitution ».


a. zich actief in te zetten voor de specifieke follow-up en de uitvoering van de verklaring die op 24 september 2012 werd aangenomen tijdens de vergadering op hoog niveau inzake de rechtsstaat op nationaal en internationaal niveau, en na te gaan in hoeverre de rechtsstaat kan worden gekoppeld aan het lopende beraad over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling voor de periode na 2015;

a. promouvoir activement le suivi et la mise en œuvre de la déclaration adoptée lors de la réunion de haut niveau du 24 septembre 2012 sur l'État de droit à l'échelon national et international, et étudier dans quelle mesure l'État de droit peut être lié à la réflexion actuellement menée sur les OMD pour l'après-2015;


zich actief in te zetten voor de specifieke follow-up en de uitvoering van de verklaring die op 24 september 2012 werd aangenomen tijdens de vergadering op hoog niveau inzake de rechtsstaat op nationaal en internationaal niveau, en na te gaan in hoeverre de rechtsstaat kan worden gekoppeld aan het lopende beraad over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling voor de periode na 2015;

promouvoir activement le suivi et la mise en œuvre de la déclaration adoptée lors de la réunion de haut niveau du 24 septembre 2012 sur l'État de droit à l'échelon national et international, et étudier dans quelle mesure l'État de droit peut être lié à la réflexion actuellement menée sur les OMD pour l'après-2015;


Een paar dagen na de sluitingen werd ons tijdens een bezoek aan Astrium in Toulouse verteld over een systeem waarbij via een netwerk van satellieten stelselmatig buitengewoon gedetailleerde informatie wordt verzameld over de samenstelling van de atmosfeer. We weten niet in hoeverre van deze informatie gebruik is gemaakt, die bovendien van een Europese onderneming afkomstig is, namelijk de European Aeronautic Defence and Space Company.

En fait, quelques jours après la fermeture de l’espace aérien, lors d’une visite à l’Astrium de Toulouse, nous avons appris l’existence d’un système d’information extrêmement détaillé sur la composition de l’atmosphère via un réseau satellitaire et nous ne sommes pas sûrs que ces informations, qui émanent en outre d’une entreprise européenne, à savoir l’European Aeronautic Defence and Space Company, aient été utilisées.


We moeten weten in hoeverre de EU-lidstaten het actieprogramma van de dertien praktische stappen, waarover in 2002 tijdens de toetsingsconferentie overeenstemming werd bereikt, ten uitvoer hebben gelegd.

Nous devons savoir dans quelle mesure les États membres de l’UE ont mis en œuvre le programme d’action relatif aux 13 mesures pratiques ayant fait l’objet d’un accord en 2002 lors de la conférence d’examen du TNP.


In hoeverre de controle op Europol adequaat is, werd voor het eerst onderzocht tijdens de eerste interparlementaire conferentie betreffende Europol in Den Haag van 7 en 8 juni 2001, die door het Nederlandse Parlement werd georganiseerd.

Un premier pas officiel dans la voie d'une réflexion sur l'adéquation de ces mécanismes de contrôle a été franchi avec la 1e Conférence interparlementaire sur Europol, qui était organisée par le parlement néerlandais et s'est tenue à La Haye les 7 et 8 juin 2001.




Anderen hebben gezocht naar : hoeverre     dit aangekaart tijdens     beoordeeld in hoeverre     mali     tijdens     1995     gaan in hoeverre     september     aangenomen tijdens     niet in hoeverre     sluitingen     ons tijdens     weten in hoeverre     toetsingsconferentie overeenstemming     adequaat is     eerst onderzocht tijdens     hoeverre werd tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeverre werd tijdens' ->

Date index: 2024-09-24
w