Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel de commissie stellig overtuigd " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de Commissie stellig overtuigd is van de voordelen van afschaffing van het stelsel van conferences, is zij ook overtuigd van de noodzaak om de sector voldoende tijd te gunnen om zich aan te passen aan een volledig concurrerende markt.

Bien que la Commission soit fermement convaincue des bienfaits de la fin du système des conférences, elle est également convaincue de la nécessité de donner à l’industrie suffisamment de temps pour s’adapter à un marché placé sous le signe de la concurrence.


Ik ben er stellig van overtuigd dat het voor deze Commissie nu of nooit is: ofwel slagen we erin om de burgers van Europa tot elkaar te brengen, ofwel falen we.

Je vais vous dire ma conviction: ma conviction est que cette Commission sera la Commission de la dernière chance: soit nous réussissons à rapprocher les citoyens européens de l’Europe, soit nous échouons.


De Commissie stuurde hierover in juni 2011 een aanmaningsbrief. Hoewel er enige vooruitgang is geboekt, is de Commissie er niet van overtuigd dat de nodige stappen zijn gezet om het gebied te beschermen, zodat zij een met redenen omkleed advies verstuurt.

La Commission a adressé à l'Espagne une lettre de mise en demeure à ce sujet en juin 2011. Bien que des progrès aient été réalisés, elle n'est pas convaincue que les mesures appropriées ont été prises pour protéger la zone concernée. Elle lui adresse donc à présent un avis motivé.


De Commissie heeft in 2007 een inbreukprocedure ingeleid, en hoewel er nu meer SBZ's zijn aangewezen, is de Commissie er niet van overtuigd dat het aantal beschermde gebieden voldoende is om een aantal belangrijke soorten adequate bescherming te bieden.

La Commission a engagé une procédure d’infraction en 2007 et, bien que le nombre de ZPS ait augmenté, la Commission n'est pas convaincue que la couverture des zones protégées soit suffisante pour assurer une protection adéquate à certaines espèces importantes.


18. is ervan stellig overtuigd dat het invoeren van gelijke spelregels die de toegang van nieuwe marktdeelnemers mogelijk maakt en de introductie van milieuvriendelijke technologieën vergemakkelijkt, de voorrang moet krijgen; feliciteert in dit verband de Commissie met de volledige benutting van haar bevoegdheden inzake de controle op mededinging, fusies en staatsteun met het oog op de versterking van de doelmatigheid van de energiemarkt; juicht het toe dat, parallel aan de tenuitvoerlegging van het mededingings ...[+++]

18. est fermement convaincu que la mise en place de conditions de concurrence équitables, permettant l'accès au marché de nouveaux entrants et facilitant l'introduction de nouvelles technologies respectueuses de l'environnement, doit être une priorité; félicite à cet égard la Commission pour avoir pleinement tiré parti des compétences que lui donnent les règles en matière de concurrence, de fusions et acquisitions et d'aides d'État pour accroître l'efficacité du marché de l'énergie; se félicite de ce que, parallèlement à l'application des règles dans des affaires particulières, l'enquête dans le secteur de l'énergie ait puissamment aid ...[+++]


18. is ervan stellig overtuigd dat het invoeren van gelijke spelregels die de toegang van nieuwe marktdeelnemers mogelijk maakt en de introductie van milieuvriendelijke technologieën vergemakkelijkt, de voorrang moet krijgen; feliciteert in dit verband de Commissie met de volledige benutting van haar bevoegdheden inzake de controle op mededinging, fusies en staatsteun met het oog op de versterking van de doelmatigheid van de energiemarkt; juicht het toe dat, parallel aan de tenuitvoerlegging van het mededingings ...[+++]

18. est fermement convaincu que la mise en place de conditions de concurrence équitables, permettant l'accès au marché de nouveaux entrants et facilitant l'introduction de nouvelles technologies respectueuses de l'environnement, doit être une priorité; félicite à cet égard la Commission pour avoir pleinement tiré parti des compétences que lui donnent les règles en matière de concurrence, de fusions et acquisitions et d'aides d'État pour accroître l'efficacité du marché de l'énergie; se félicite de ce que, parallèlement à l'application des règles dans des affaires particulières, l'enquête dans le secteur de l'énergie ait puissamment aid ...[+++]


Hoewel de Commissie er niet van overtuigd is dat de exploitatie van de kolenmijn in strijd is met enig toepasselijk instrument van het volkenrecht ter bescherming van de godsdienstvrijheid, neemt zij de rechten van inheemse volkeren wel zeer serieus, zoals ook is uiteengezet in het werkdocument van de Commissie uit mei 1998 over de steun aan inheemse bevolkingsgroepen.

Si la Commission n’est pas convaincue que l’exploitation de la mine de charbon se ferait en violation du moindre acte juridique applicable du droit international protégeant la liberté religieuse, elle prend en revanche très au sérieux les droits des peuples indigènes, ainsi que le montre clairement le document de travail de la Commission de mai 1998 sur les peuples indigènes.


Hoewel de Commissie overtuigd blijft van de wenselijkheid van een multilateraal handelsakkoord, heeft de directeur-generaal Handel van de Europese Commissie verklaard dat dit bilaterale overleg zal worden voortgezet ongeacht het lot van de Doha-ronde in WTO-verband.

Alors que la Commission demeure convaincue qu'un accord multilatéral sur le commerce est souhaitable, le directeur général à la direction générale du commerce extérieur de la Commission a constaté que ces pourparlers bilatéraux continueraient quel que soit le résultat du cycle de Doha à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).


Hoewel Finland maatregelen heeft genomen om de voorjaarsjacht verder te beperken, is de Commissie er niet van overtuigd dat wordt voldaan aan de voorwaarden inzake afwijkingen van de richtlijn.

La Finlande a certes pris des mesures pour limiter davantage la chasse de printemps, mais la Commission estime qu'elle ne remplit toujours pas les conditions fixées dans la directive pour les dérogations.


De Commissie en de andere delegaties verklaren zich, hoewel zij ervan overtuigd zijn dat het niet mogelijk is een technische oplossing te vinden die de controle en de neutraliteit van alle marktdeelnemers mogelijk maakt, bereid verder te zoeken naar oplossingen; * toepassingsdatum van de richtlijn. De meerderheid van de delegaties aanvaardt 1 januari 1996, met uitzondering van D en L, die de tenuitvoerlegging van bepaalde voorschriften zouden willen uitstellen tot 1 jul ...[+++]

La Commission et les autres délégations quoique convaincues qu'il n'est pas possible de trouver une solution technique garantissant le contrôle et la neutralité de la taxe entre tous les opérateurs, se sont déclarées disposées à poursuivre la recherche de solutions; * date d'application de la directive. La majorité des délégations acceptent le 1er janvier 1996, à l'exception de D et L qui souhaitent retarder la mise en oeuvre de certaines dispositions jusqu'au 1er juillet 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de commissie stellig overtuigd' ->

Date index: 2022-06-05
w