Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel de commissie wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de Commissie wel degelijk met de lidstaten heeft samengewerkt om dit doel te bereiken, laat de bestaande situatie duidelijk zien dat er nog veel ruimte is voor verbetering.

S'il est vrai que la Commission a collaboré avec les États membres à cette fin, la situation actuelle montre que les possibilités d'amélioration sont encore considérables.


In de Spaanstalige versie, wordt er echter nog een alinea aan toegevoegd, waarbij de Commissie wel degelijk een duidelijke positie inneemt, over nationale identiteit, territoriale integriteit en grondwettelijkheid van de Catalaanse claim.

La version espagnole comporte toutefois un alinéa supplémentaire, dans lequel la Commission prend clairement position en ce qui concerne l'identité nationale, l'intégrité territoriale et la constitutionnalité de la demande catalane.


Hoewel er weinig aandacht aan werd besteed, zal de aangekondigde sluiting van die gedecentraliseerde dienst van de Algemene Directie Instellingen en Bevolking van de FOD Binnenlandse Zaken wel degelijk gevolgen hebben voor de inwoners van de provincie Luxemburg.

Passée inaperçue, la fermeture annoncée de ce service décentralisé de la Direction générale Institutions et Population du SPF Intérieur affectera pourtant bel et bien le citoyen luxembourgeois.


Hoewel deze burgerrechtelijke en deontologische regels wel degelijk bestaan, toch behoort het niet tot de bevoegdheden van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) om ze op te leggen.

Si ces règles de droit civil et de déontologie existent bien, il ne ressort pas des compétences de l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité (INAMI) d'imposer celles-ci.


Hoewel ik besef dat deze problematiek deels bij minister Weyts zit, zijn er ook wel degelijk federale aspecten aan verbonden.

Je suis consciente du fait que ce problème relève partiellement de la compétence ministérielle de M. Weyts, mais je pense que certains aspects fédéraux y sont également liés.


Hoewel het bedrag van deze arbeidsongeschiktheidsuitkering gelijk is aan het bedrag van de werkloosheidsuitkering, wordt deze arbeidsongeschiktheidsuitkering wel degelijk betaald door het verzekeringsinstelling waarbij de betrokkene is aangesloten.

Bien que le montant de ces indemnités d’incapacité de travail soit identique à celui des allocations de chômage, ces indemnités d’incapacité de travail sont bel et bien payées par l’organisme assureur auprès duquel l’intéressé est affilié.


De preambule van de richtlijn bevat geen specifieke verwijzingen naar de bescherming van het milieu, hoewel overweging 5 wel degelijk betrekking heeft op de effectieve bescherming tegen stralingsrisico's en ongevallen die radiologische gevolgen kunnen hebben, hetgeen kan worden uitgelegd als bescherming tegen bedreigingen voor het milieu.

Le préambule de la directive ne fait pas spécifiquement référence à la protection de l'environnement, bien que le considérant 5 fasse effectivement référence à des défenses efficaces contre les risques radiologiques et les accidents pouvant avoir des conséquences radiologiques.


19. betreurt het dat de lidstaten onvoldoende gebruik maken van simultane multilaterale controles, hoewel de Gemeenschap wel degelijk voorziet in de financiering daarvan en de Rekenkamer meldt dat daarmee goede resultaten kunnen worden bereikt;

19. déplore que les États membres n'effectuent pas suffisamment de contrôles simultanés multilatéraux, alors que la Communauté en assure le financement et que la Cour des comptes estime qu'ils permettent d'obtenir de bons résultats;


19. betreurt het dat de lidstaten onvoldoende gebruik maken van simultane multilaterale controles, hoewel de Gemeenschap wel degelijk voorziet in de financiering daarvan en de Rekenkamer meldt dat daarmee goede resultaten kunnen worden bereikt;

19. déplore que les États membres n'effectuent pas suffisamment de contrôles simultanés multilatéraux, alors que la Communauté en assure le financement et que la Cour des comptes estime qu'ils permettent d'obtenir de bons résultats;


19. betreurt het dat de lidstaten onvoldoende gebruik maken van simultane multilaterale controles, hoewel de Gemeenschap wel degelijk voorziet in de financiering daarvan en de Rekenkamer meldt dat daarmee goede resultaten kunnen worden bereikt;

19. déplore que les États membres n'effectuent pas suffisamment de contrôles simultanés multilatéraux, alors que la Communauté en assure le financement et que la Cour des comptes estime qu'ils permettent d'obtenir de bons résultats;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de commissie wel degelijk' ->

Date index: 2023-03-27
w