Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel de vorige tekst beter " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de Commissie erkent dat een deel van de vertraging kan worden veroorzaakt doordat het tijdelijk onmogelijk is vingerafdrukken te nemen (beschadigde vingertoppen of andere gezondheidsproblemen waardoor vingerafdrukken niet “onverwijld” kunnen worden genomen), wijst zij nogmaals op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat ook al in de vorige jaarverslagen werd vermeld. De lidstaten werd toen verzocht de nationale Eurodac-operatoren beter op te leiden en hun ...[+++]

Bien qu'elle reconnaisse que certains retards peuvent être dus à l'impossibilité temporaire de relever les empreintes digitales (parce que l'extrémité des doigts est endommagée, ou parce qu'un autre état de santé empêche la prise rapide des empreintes digitales), la Commission met à nouveau l’accent sur le problème des taux de rejet généralement élevés, déjà souligné dans les rapports annuels précédents, et invite les États membres concernés à fournir d'urgence une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à configurer correctement leurs équipements afin de réduire ces taux de rejet.


Hoewel ik erken dat de definitieve versie van de tekst die vandaag in Straatsburg is aangenomen minder negatief is dan de vorige tekst waarover de parlementaire commissie het eens was geworden, zal deze heffing er toch komen, wat de kosten voor de perifere landen van de Europese Unie zal verhogen.

S’il faut reconnaître que le texte final adopté aujourd’hui à Strasbourg est moins négatif que le texte qui avait été précédemment arrêté en commission parlementaire, l’imposition de cette redevance restera une réalité et impliquera une hausse des coûts existants pour les pays périphériques de l’Union européenne.


Bovendien geeft die tekst beter de filosofie weer die achter de afzonderlijk taxatie zit, namelijk de progressiviteit van de belasting niet verzwaren door de samenvoeging van het vervroegd vakantiegeld berekend op grond van de prestaties van het jaar van vertrek met het gewone vakantiegeld berekend op grond van de prestaties van het vorige jaar.

Par ailleurs, ce texte reflète mieux la philosophie qui sous-tend l'imposition distincte, à savoir ne pas aggraver la progressivité de l'impôt suite au cumul du pécule de vacances anticipé calculé sur la base des prestations de l'année du départ avec le pécule de vacances ordinaire calculé sur la base des prestations de l'année antérieure.


De resolutie kan echter wel worden gezien als een krachtige boodschap met het oog op de onderhandelingen tussen de EU en de VS over een nieuwe TFTP-overeenkomst nadat de vorige overeenkomst afgelopen februari is afgewezen (instemmingsprocedure), hoewel de vandaag aangenomen tekst volgens ons een stap terug is ten opzichte van de resolutie van het Pa ...[+++]

La résolution peut néanmoins être considérée comme un message relativement fort en vue des négociations UE-États-Unis pour un nouvel accord PSFT après le rejet (procédure d'avis conforme) du précédent accord en février dernier, même si nous estimons que le texte adopté aujourd'hui fait un pas en arrière par rapport à la résolution du Parlement adoptée en septembre dernier.


Hoewel de Commissie erkent dat een deel van de vertraging kan worden veroorzaakt doordat het tijdelijk onmogelijk is vingerafdrukken te nemen (beschadigde vingertoppen of andere gezondheidsproblemen waardoor vingerafdrukken niet “onverwijld” kunnen worden genomen), wijst zij nogmaals op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat ook al in de vorige jaarverslagen werd vermeld. De lidstaten werd toen verzocht de nationale Eurodac-operatoren beter op te leiden en hun ...[+++]

Bien qu'elle reconnaisse que certains retards peuvent être dus à l'impossibilité temporaire de relever les empreintes digitales (parce que l'extrémité des doigts est endommagée, ou parce qu'un autre état de santé empêche la prise rapide des empreintes digitales), la Commission met à nouveau l’accent sur le problème des taux de rejet généralement élevés, déjà souligné dans les rapports annuels précédents, et invite les États membres concernés à fournir d'urgence une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à configurer correctement leurs équipements afin de réduire ces taux de rejet.


Hoewel de door de Commissie ingediende wijzigingsvoorstellen van het model voor het financieel reglement in beginsel aanvaardbaar zijn, moeten nog meer wijzigingen worden doorgevoerd om de tekst van het model voor het financieel reglement nog beter te laten aansluiten op het primerende Financieel Reglement van de EU, aangezien de beide teksten slechts van elkaar mogen afwijken, indien de specifieke vereisten van de taakverrichting van de uitvoerende agentschappen dit noodz ...[+++]

Les modifications proposées par la Commission sont en principe acceptables, mais d'autres amendements s'imposent pour aligner davantage le texte du règlement financier-cadre sur le règlement financier de l'UE. En effet, il ne peut y avoir divergence entre les deux textes que si les exigences spécifiques du fonctionnement des agences exécutives le nécessitent.


Hoewel de door de Commissie ingediende wijzigingen van de kaderregeling in beginsel kunnen worden goedgekeurd, moeten er toch nog enkele nadere veranderingen worden doorgevoerd om de tekst nog beter te laten aansluiten op het Financieel Reglement, dat zwaarder weegt, want de beide teksten mogen alleen van elkaar verschillen indien de specifieke vereisten van hun taakverrichting dit noodzakelijk maakt.

Certes, les modifications du RF-cadre présentées par la Commission sont, en principe, acceptables. Toutefois, des modifications supplémentaires sont nécessaires pour aligner encore plus étroitement le texte sur la norme supérieure que constitue le règlement financier de l'UE: en effet, les deux textes ne peuvent diverger que lorsque des impératifs particuliers du fonctionnement de l'agence le nécessitent.


Dat betekent echter nog niet dat wij een concordantietabel met het oog op betere wetgeving dus niet meer nodig vinden. Ik herhaal wat ik naar aanleiding van de vorige tekst al gezegd heb, mijnheer de Voorzitter: we moeten op interinstitutioneel niveau een akkoord zien te bereiken om dit stelsel in werking te laten treden, een stelsel dat de toepassing mogelijk maakt van alles waartoe uw Par ...[+++]

Encore une fois, comme je l’ai dit à propos du texte précédent, Monsieur le Président, il faut que nous parvenions à un accord au niveau interinstitutionnel pour mettre en service ce dispositif qui facilitera l’application de tout ce qui est décidé par votre Parlement, en accord avec le Conseil.


Hoewel de zaken er beter voorstaan dan vorig jaar, is Denemarken de enige lidstaat die de regels volledig heeft nageleefd door alle vereiste vangstaangiften op tijd in te dienen.

Malgré une certaine amélioration par rapport à l'an dernier, le Danemark est le seul État membre à avoir respecté intégralement les règles et à avoir présenté en temps voulu les rapports de captures requis.


In punt 15 acht de Commissie het wenselijk dat het gegeven « het aantal vorige opnames in de instelling » beter niet in de tekst wordt opgenomen tenzij men dit motiveert.

Au point 15, la Commission juge souhaitable que la donnée « Le nombre d'admissions antérieurs dans l'établissement » ne figure pas dans le texte, à moins qu'elle ne soit motivée.




Anderen hebben gezocht naar : hoewel     vorige     nationale eurodac-operatoren beter     dan de vorige     tekst     geeft die tekst     tekst beter     afgewezen hoewel     nadat de vorige     vandaag aangenomen tekst     resolutie kan echter     reglement nog beter     tekst nog beter     moeten     vorige tekst     oog op betere     voorstaan dan vorig     zaken er beter     aantal vorige     instelling beter     hoewel de vorige tekst beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de vorige tekst beter' ->

Date index: 2024-08-08
w