Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel deze opvattingen natuurlijk heel vaak " (Nederlands → Frans) :

2. De boventallen worden via 3 kanalen afgebouwd. - Een groot aantal van de commissarissen in bovental is niet zo heel ver van de pensioenleeftijd verwijderd, en zal dus binnen de komende jaren op natuurlijke wijze de organisatie verlaten - Wanneer een commissaris die niet buiten kader staat de organisatie verlaat, kan heel vaak een overtallig commissaris zijn plaats innemen.

2. Les surnombres sont réduits via 3 canaux: - Un grand nombre de commissaires en surnombre est proche de la pension, et quittera donc l'organisation de manière naturelle dans les années à venir. - Lorsqu'un commissaire qui n'est pas hors cadre quitte l'organisation, c'est très souvent un commissaire en surnombre qui le remplace.


Hoewel de Commissie het liberaliseringsproces van de diensten waarvan de Staat het monopolie heeft, op actieve wijze steunt, is ze zich ervan bewust dat de bijzondere organisatie van die sectoren heel vaak voortvloeit uit de terechte bezorgdheid over de sociale samenhang.

Tout en apportant un soutien actif au processus de libéralisation des services soumis à monopole public, la Commission est consciente du fait que l'organisation particulière de ces secteurs répond très souvent à des légitimes préoccupations de cohésion sociale.


Hoewel de Commissie het liberaliseringsproces van de diensten waarvan de Staat het monopolie heeft, op actieve wijze steunt, is ze zich ervan bewust dat de bijzondere organisatie van die sectoren heel vaak voortvloeit uit de terechte bezorgdheid over de sociale samenhang.

Tout en apportant un soutien actif au processus de libéralisation des services soumis à monopole public, la Commission est consciente du fait que l'organisation particulière de ces secteurs répond très souvent à des légitimes préoccupations de cohésion sociale.


Hoewel heel wat artsen evenzeer gewonnen zijn om de organisatie tussen de eerstelijnsgezondheidszorg en de spoeddiensten te optimaliseren, blijkt vandaag vaak nog onduidelijkheid en discussie te bestaan over de omvang en definitie van het gestelde probleem en bijgevolg ook over de wijze van aanpak.

Bien que de nombreux médecins soient également favorables à une optimalisation de l'organisation entre les soins de première ligne et les services d'urgence, l'ampleur et la définition du problème restent aujourd'hui très flous et font l'objet de désaccords.


Hoewel deze opvattingen natuurlijk heel vaak correct zijn, weerspiegelen zij niet altijd de economische werkelijkheid van deze wereld. Ik weet dat veel afgevaardigden uit mijn fractie, maar ook uit andere fracties, graag zouden zien dat in de Raad van Bestuur van de Centrale Bank ook leden worden opgenomen uit de financiële wereld, uit het bedrijfsleven en misschien zelfs uit de politiek.

Je sais que beaucoup de députés de mon groupe mais également d’autres groupes aimeraient avoir au sein de la Banque centrale des gouverneurs issus du monde financier, du monde des entreprises, peut-être même du monde politique.


Hoewel de risico's van een ongecontroleerde blootstelling aan zonlicht algemeen bekend zijn, zijn heel wat consumenten zich daar al te vaak nog niet bewust van.

Bien que les risques d'une exposition incontrôlée au soleil soient bien connus, beaucoup de consommateurs les ignorent encore trop souvent.


Hoewel ze vaak heel communicatief onderlegd zijn, geschreven taal, liplezen, hanteren veel van deze mensen gebarentaal.

Bien qu'elles soient souvent très compétentes sur le plan de la communication, de la langue écrite, de la lecture sur les lèvres, la plupart de ces personnes utilisent la langue des signes.


Hoewel het om de soepelste formule op de markt van het consumentenkrediet gaat, stelt men vast dat de rentevoeten er vaak heel hoog zijn en dat ze vaak variëren naar gelang van de kredietlimiet, het opgenomen bedrag en de aflossingsfrequentie.

Bien qu'il s'agisse de la formule la plus souple du marché du crédit à la consommation, on constate que les taux d'intérêts y sont souvent très élevés et qu'ils varient souvent en fonction du montant de la réserve, de la somme utilisée et de la vitesse de remboursement.


Hoewel het om de soepelste formule op de markt van het consumentenkrediet gaat, stelt men vast dat de rentevoeten er vaak heel hoog zijn en dat ze vaak variëren naar gelang van de kredietlimiet, het opgenomen bedrag en de aflossingsfrequentie.

Bien qu'il s'agisse de la formule la plus souple du marché du crédit à la consommation, on constate que les taux d'intérêts y sont souvent très élevés et qu'ils varient souvent en fonction du montant de la réserve, de la somme utilisée et de la vitesse de remboursement.


Als klap op de vuurpijl wordt er in politieke debatten gepleit voor de verwijdering van die groep van vrouwen van de arbeidsmarkt, hoewel ze vaak nog heel actief zijn en beschikbaar willen blijven voor de arbeidsmarkt.

Pour couronner le tout, on plaide dans les débats politiques pour écarter ce groupe de femmes du marché de l'emploi alors que souvent elles sont encore très actives et souhaitent rester disponibles pour le marché de l'emploi.




Anderen hebben gezocht naar : niet zo heel     jaren op natuurlijke     heel vaak     hoewel     sectoren heel     sectoren heel vaak     hoewel heel     blijkt vandaag vaak     hoewel deze opvattingen natuurlijk heel vaak     heel     vaak     deze     vaak heel     hoewel ze vaak     rentevoeten er vaak     vuurpijl     vaak nog heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel deze opvattingen natuurlijk heel vaak' ->

Date index: 2024-03-23
w