Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel ik graag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zeer vezelige, hoewel nog enigszins kristallijne breuk

cassure très fibreuse légèrement cristalline
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hoewel de federale overheid niet langer voor de meeste van die actiedomeinen bevoegd is, zou ik graag vernemen welke soorten acties u als minister van Volksgezondheid ondernomen heeft om een versnelling hoger te schakelen in de strijd tegen die epidemie en ter zake vooruitgang te boeken.

1. Bien que la plupart de ces domaines d'action ne relèvent pas du niveau fédéral de pouvoir, quelles types d'actions avez-vous entrepris en tant que ministre de la Santé publique afin d'accentuer et de faire progresser la lutte contre cette épidémie?


Hoewel de ouders zich in de 15 "oude" lidstaten sinds de vorige enquête duidelijk meer bewust zijn geworden, zou 44% graag meer informatie krijgen over hoe zij hun kind tegen illegale en schadelijke inhoud en contacten kunnen beschermen.

Même si, dans les 15 «anciens» États membres, le niveau de sensibilisation a considérablement augmenté depuis l’enquête précédente, 44% des parents souhaiteraient avoir davantage d’informations sur la façon de protéger leurs enfants contre le contenu et les contacts illicites et préjudiciables.


Hoewel ik mij graag en met vastberadenheid bezighoud met een deel van de maatregelen ter bevordering van het gebruik van minder vervuilende voertuigen, ben ik er helaas niet voor bevoegd om het overgrote deel van de door u gestelde vraag te beantwoorden.

Bien que je m’occupe avec plaisir et détermination d’une partie des mesures visant à encourager l’utilisation de véhicules moins polluants, je ne suis malheureusement pas compétent pour répondre à la plus grande partie de la question que vous posez.


Hoewel ik terdege besef dat slechts een gedeelte van de bedoelde bevoegdheid bij de federale overheid ligt en dat ook de gewesten, provincies en gemeenten in de bevoedheid delen, kreeg ik van de geachte minister graag een antwoord op de volgende vragen.

Même si je suis bien conscient que cette matière ne relève que partiellement de la compétence de l'autorité fédérale et que les régions, les provinces et les communes partagent aussi cette compétence, j'aimerais que l'honorable ministre réponde aux questions suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het reguleren van de inhoud van websites en het internet niet tot mijn bevoegdheid behoort, verwijs ik graag naar de activiteiten van het HON (Health on Net foundation), dat als NGO erkend is door de Verenigde Naties en dat een kwaliteitslabel uitreikt aan websites die correcte gezondheidsinformatie uitreikt.

Bien que la réglementation du contenu des sites web et d’internet ne relève pas de mes compétences, je vous renvoie aux activités de la fondation HON (Health on Net foundation), ONG reconnue par les Nations unies, qui délivre des labels de qualité aux sites web qui fournissent des informations correctes en matière de santé.


De reden is dat, hoewel ik graag een veel grotere oplossing voor Gaza wil zien, het belangrijk is dat we onze hulp aanbieden om ervoor te zorgen dat dingen die de situatie kunnen verlichten sneller gebeuren.

Si c’est important, c’est parce que, bien que je veuille une solution nettement plus globale pour Gaza, il importe que nous proposions notre soutien pour permettre l’avènement rapide de choses qui peuvent contribuer à atténuer la situation.


Het groeipotentieel neemt toe, hoewel we graag zouden zien dat het nog meer toeneemt.

Les possibilités de croissance se multiplient, même si nous aimerions qu’elles soient encore plus nombreuses.


Hoewel ik terdege besef dat slechts een gedeelte van de bedoelde bevoegdheid bij de federale overheid ligt en dat ook de gewesten, provincies en gemeenten in de bevoegdheid delen, kreeg ik van de geachte minister graag een antwoord op de volgende vragen.

Même si je suis bien conscient que cette matière ne relève que partiellement de la compétence de l'autorité fédérale et que les régions, les provinces et les communes partagent aussi cette compétence, j'aimerais que l'honorable ministre réponde aux questions suivantes :


Hoewel het moeilijk is om de omvang van het probleem nauwkeurig te meten (aangezien mensen begrijpelijkerwijze niet graag toegeven dat zij moeite hebben met lezen of rekenen), bestaat er op deze beide terreinen zonder enige twijfel nog steeds een probleem en worden sommige mensen hun leven lang gehinderd door lacunes op dit gebied.

Même s'il est difficile d'évaluer avec précision son étendue (les individus se montrant peu enclins à reconnaître qu'ils éprouvent des difficultés à lire ou compter, ce qui se comprend fort bien), il ne fait aucun doute qu'un problème persistant existe dans ce domaine, et que des lacunes handicapent certaines personnes toute leur vie durant.


Voor de rest ben ik voorstander van vrijheid, die met de tijd zal leiden tot een 50/50-verhouding, hoewel ik er bij blijf dat vrouwen minder graag willen werken in bepaalde beroepsgroepen zoals het leger, of in bepaalde landen voor wat de diplomatie betreft.

Pour le reste, je suis pour la liberté qui, avec le temps, conduira à une proportion de 50/50, bien que je maintiens que les femmes préfèrent ne pas travailler dans certains groupes professionnels, notamment l'armée, ou certains pays pour ce qui concerne la diplomatie.




Anderen hebben gezocht naar : hoewel ik graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel ik graag' ->

Date index: 2023-09-06
w