Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel vele lid-staten » (Néerlandais → Français) :

Hoewel vele Lid-Staten ervan uitgingen dat het gemeenschappelijk beleid slechts in de marge van de IGC zou worden behandeld en de aandacht veeleer zou zijn toegespitst op het institutionele luik, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en de aangelegenheden op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, droeg deze conferentie toch bij tot het verstevigen van het communautaire luik.

Alors que pour beaucoup d'États Membres, la CIG ne devait traiter que de manière marginale des politiques communautaires et se concentrer sur le volet institutionnel, la politique étrangère et de sécurité commune et les questions de justice et d'affaires intérieures, le Traité d'Amsterdam a abouti à un renforcement du volet communautaire.


Hoewel vele Lid-Staten ervan uitgingen dat het gemeenschappelijk beleid slechts in de marge van de IGC zou worden behandeld en de aandacht veeleer zou zijn toegespitst op het institutionele luik, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en de aangelegenheden op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, droeg deze conferentie toch bij tot het verstevigen van het communautaire luik.

Alors que pour beaucoup d'États Membres, la CIG ne devait traiter que de manière marginale des politiques communautaires et se concentrer sur le volet institutionnel, la politique étrangère et de sécurité commune et les questions de justice et d'affaires intérieures, le Traité d'Amsterdam a abouti à un renforcement du volet communautaire.


Hoewel de Lid-Staten verantwoordelijk blijven voor hun begrotingsbeleid, stipuleert het Verdrag dat alle Lid-Staten die zijn overgegaan naar de derde fase (met inbegrip van de Lid-Staten die met een derogatie) buitensporige overheidstekorten moeten vermijden.

Quoique les États membres demeurent responsables de leurs politiques budgétaires, le traité exige que tous les États membres qui sont passés à la troisième phase (y compris ceux qui font l'objet d'une dérogation) évitent les déficits publics excessifs.


Hoewel de Lid-Staten verantwoordelijk blijven voor hun begrotingsbeleid, stipuleert het Verdrag dat alle Lid-Staten die zijn overgegaan naar de derde fase (met inbegrip van de Lid-Staten die met een derogatie) buitensporige overheidstekorten moeten vermijden.

Quoique les États membres demeurent responsables de leurs politiques budgétaires, le traité exige que tous les États membres qui sont passés à la troisième phase (y compris ceux qui font l'objet d'une dérogation) évitent les déficits publics excessifs.


Overwegende dat er zich sinds de aanneming van de hierboven vermelde internationale akten betreffende bescherming tegen werkloosheid belangrijke nieuwe ontwikkelingen hebben voltrokken op het gebied van de wetgeving en de praktijken in vele Lid-Staten die herziening van de bestaande normen noodzakelijk maken, in het bijzonder van het Verdrag ter verzekering van uitkeringen of bijstand aan onvrijwillig werklozen, 1934, en van de aanneming van nieuwe internationale normen met betrekking tot de bevordering van volledige, produktieve en uit vrije wil gekozen werkgelegenheid, met alle passende middelen, met inbegrip van de sociale zekerheid e ...[+++]

Considérant que, depuis l'adoption des instruments internationaux concernant la protection contre le chômage mentionnés ci-dessus, il s'est produit dans la législation et la pratique de nombreux membres d'importants développements qui rendent nécessaires la révision des normes existantes, notamment la convention du chômage, 1934, et l'adoption de nouvelles normes internationales relatives à la promotion du plein emploi, productif et librement choisi, par tous moyens appropriés, y compris la sécurité sociale;


Ten vierde werd het idee van een 'terugkeer naar de oude teksten', dat door vele lid­staten in de Raad is geopperd, zorgvuldig bekeken.

Quatrièmement, l'idée qui consiste à «revenir à l'ancien texte», comme de nombreux États membres l'ont demandé au Conseil, a été examinée avec soin.


Hoewel in Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie samenwerking tussen de lidstaten wordt ingesteld op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, met name justitiële samenwerking in strafzaken (art. K.1, lid 7) en politiële samenwerking (art. K.1, lid 9), dient te worden opgemerkt dat ieder initiatief voor maatregelen op dit terrein enkel van de lid-staten kan uitgaan.

Si le titre VI du traité sur l'Union européenne établit une coopération entre les États membres dans les domaines de la justice et des affaires intérieures, au chapitre notamment de la coopération judiciaire en matière pénale (article K.1, paragraphe 7) et de la coopération policière (article K.1, paragraphe 9), il convient de noter que toute initiative dans ces domaines relève exclusivement de la compétence des États membres.


Het verslag van de rechtsdeskundigen wijst erop dat, ondanks het feit dat de meeste lid-staten artikel 6 van de Richtlijn toepassen, medewerkende echtgenoten met een verzekering nog steeds een uitzondering zijn, en niet de regel, hoewel de deskundigen toegeven dat de meesten een ziekteverzekering nemen.

Le rapport des experts juridiques souligne que, bien que la plupart des États membres aient rempli les obligations contenues à l'article 6 de la directive, les conjoints aidants ayant une couverture sociale demeurent l'exception même si la plupart sont couverts pour les dépenses de santé.


12. verzoekt de lid-staten die dat nog niet gedaan hebben de noodzakelijke maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat medewerkende echtgenoten die gedurende vele jaren hebben gewerkt in het familiebedrijf niet benadeeld worden op het gebied van erfenissen en successierechten of in geval van echtscheiding;

12. demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait de prendre les mesures qui s'imposent pour faire en sorte que les conjoints aidants, qui ont travaillé de nombreuses années dans l'entreprise familiale, ne soient pas défavorisées en matière d'héritage ou de droits de succession ou en cas de divorce;


Hoewel voor sommige gebieden - met name die van artikel K.1, punten 1 t/m 6 - het recht van initiatief zowel bij de lid-staten als bij de Commissie ligt, 1) is dat nog niet voldoende om de besluitvormingsprocedures te "communautariseren", en 2) maakt het door de overeenkomst bedoelde gebied - politiesamenwerking - deel uit van de gebieden waarvoor het initiatief uitsluitend bij de lid-staten ligt.

Même si dans certains domaines - notamment ceux de l'article K.1, points 1 à 6 - le droit d'initiative appartient concurremment aux Etats membres et à la Commission, 1Ί) cela ne suffit pas pour "communautariser" les procédures de prise de décision et que 2Ί) de toute façon, le domaine visé par la convention - la coopération policière - fait partie de ceux, pour lesquels l'initiative appartient exclusivement aux Etats membres.




D'autres ont cherché : hoewel vele lid-staten     hoewel     verdrag dat alle     hoewel de lid-staten     praktijken in vele     vele lid-staten     door vele     door vele lid­staten     lid-staten     meeste lid-staten     gedurende vele     verzoekt de lid-staten     bij de lid-staten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel vele lid-staten' ->

Date index: 2022-08-29
w