Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel ze graag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meeste Belgen geven niet graag hun kredietkaartnummer op het web, hoewel ze niet meer risico lopen dan in andere landen.

La plupart des Belges hésitent encore à donner leur numéro de carte de crédit sur la Toile, alors que le risque n'est pas plus élevé que dans d'autres pays.


Hoewel ze een goede weergave van de medico-ethische praktijk terzake weergeeft, had ik graag volgende vragen gesteld:

Bien qu'elle rende bien compte des pratiques médico-éthiques en la matière, je souhaite poser plusieurs questions.


Zij wil graag weten hoe ver het hiermee nu staat. Hoewel het belangrijk is dat Europa zich zelfstandig opstelt ten opzichte van de Verenigde Staten, stelt ze zich vragen bij de controle van het systeem.

S'il est important que l'Europe soit indépendante des États-Unis, elle se pose des questions quant au contrôle du système.


Hoewel ik de tekortkomingen van de rechterlijke macht in Roemenië erken, wil ik mijn collega's en de Raad er graag op wijzen dat het besluit dat ze nemen een directe impact heeft op het dagelijks leven van 30 miljoen EU-burgers.

Tout en reconnaissant les insuffisances du système judiciaire roumain, je voudrais attirer l’attention de mes collègues députés, ainsi que celle du Conseil, sur le fait que la décision qu’ils sont en train de prendre a une influence directe sur la vie quotidienne de 30 millions de citoyens de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, om te beginnen wil ik namens mijn collega mevrouw Beer excuses aanbieden omdat zij helaas niet kan deelnemen aan dit debat hoewel ze graag aanwezig had willen zijn.

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, tout d’abord, je voudrais excuser ma collègue, Mme Beer, qui malheureusement n’a pas pu participer à ce débat et qui aurait souhaité être parmi nous.


Dit lijkt mij totaal discriminerend ten opzichte van die Parlementariërs die, hoewel ze geen Engels kennen, graag rechtstreeks op hun eigen computers willen werken.

Cela me semble totalement discriminatoire vis-à-vis des députés qui, bien qu’ils ne connaissent pas l’anglais, voudraient pouvoir gérer leur travail directement sur leurs propres ordinateurs.


Hoewel het ouderen misschien ontbreekt aan technische vaardigheden, hebben ze tijd in overvloed om de computer te gebruiken en willen ze graag in contact blijven met anderen.

Si ces personnes peuvent manquer de compétences techniques, elles ont beaucoup de temps pour utiliser les ordinateurs et souhaitent rester en contact avec autrui.


Hoewel veel mensen zeggen dat ze graag ondernemer zouden worden, beschikken velen niet over het nodige zelfvertrouwen en de vaardigheden om hun ambitie te verwezenlijken.

Si de nombreuses personnes marquent une préférence pour l'entreprise, il leur manque souvent la confiance et les compétences nécessaires pour réaliser leurs ambitions.


Hoewel de Commissie op ethisch gebied geen regels wil opstellen of harmonisatie wil bewerkstelligen, wil ze graag een bijdrage leveren aan het debat, tijdens welke de diversiteit van de bestaande culturen en gevoeligheden in Europa moet worden gerespecteerd.

Ainsi, bien qu'elle n'entende ni légiférer, ni harmoniser dans le domaine de l'éthique, la Commission veut contribuer au débat, dans le respect de la diversité de nos cultures et de nos sensibilités en Europe.


Ik had graag wat meer geweten over de uitvoeringsbesluiten, hoewel we in principe moeten wachten tot ze door de Ministerraad zijn goedgekeurd.

– J’aurais voulu en savoir plus sur les arrêtés d’exécution, bien qu’en principe, nous devions attendre qu’ils aient été approuvés par le conseil des ministres.




Anderen hebben gezocht naar : hoewel ze graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel ze graag' ->

Date index: 2023-07-25
w