Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel zich positieve ontwikkelingen hebben " (Nederlands → Frans) :

Hoewel zich positieve ontwikkelingen hebben voorgedaan in verband met de status en het gebruik van water en lucht, blijft de menselijke activiteit de biodiversiteit en natuurgebieden bedreigen.

Si des progrès ont bien été accomplis en ce qui concerne l'état et l'utilisation de l'eau et de l'air, l'activité humaine continue de menacer la biodiversité et les habitats naturels.


Hoewel deze maatregelen positieve ontwikkelingen hebben bevorderd, hebben zij geen duidelijke vooruitgang teweeggebracht.

Cependant, bien qu'elles favorisent une évolution positive, elles n'ont pas entraîné de progrès significatifs.


Hoewel deze reorganisatie enkele positieve ontwikkelingen met zich zou kunnen brengen, met name door te zorgen voor een meer geïntegreerde benadering gezien de wisselwerking tussen corruptie en georganiseerde misdaad, zal het nieuwe agentschap goede resultaten moeten boeken om de negatieve indruk weg te nemen die is ontstaan naar aanleiding van de controverse rond de oprichting van het agentschap.

Alors que cette réorganisation est susceptible de favoriser quelques avancées, notamment grâce à une approche plus intégrée compte tenu des liens entre la corruption et la criminalité organisée, la nouvelle agence devra cependant se montrer particulièrement efficace si elle veut dissiper l'impression négative engendrée par la controverse entourant sa création.


Er werd immers vastgesteld dat, sedert de aanneming van hogervermelde internationale instrumenten, zich belangrijke ontwikkelingen hebben voorgedaan binnen de wetgeving en in de praktijk, die het noodzakelijk maken om de bestaande normen te herzien, inzonderheid het Verdrag nr. 44 betreffende de werkloosheid van 1934.

En effet, il a été constaté que depuis l'adoption des instruments internationaux mentionnés ci-dessus, il s'est produit dans la législation et la pratique d'importants développements qui rendent nécessaires la révision des normes existantes notamment la convention nº 44 du chômage de 1934.


Er werd immers vastgesteld dat, sedert de aanneming van hogervermelde internationale instrumenten, zich belangrijke ontwikkelingen hebben voorgedaan binnen de wetgeving en in de praktijk, die het noodzakelijk maken om de bestaande normen te herzien, inzonderheid het Verdrag nr. 44 betreffende de werkloosheid van 1934.

En effet, il a été constaté que depuis l'adoption des instruments internationaux mentionnés ci-dessus, il s'est produit dans la législation et la pratique d'importants développements qui rendent nécessaires la révision des normes existantes notamment la convention nº 44 du chômage de 1934.


Het recente rapport van de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa spreekt de formele beslissingen van de Raad van Vreemdelingengeschillen tegen, want hij stelt vast dat hoewel Griekenland wetswijzigingen heeft doorgevoerd, het aan bewijzen over positieve ontwikkelingen in de praktijk van de bescherming van vluchtelingen ontbreekt.

Le récent rapport du commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe contredit les décisions formelles du Conseil du contentieux des étrangers puisqu'il constate que, bien que la Grèce ait procédé à des modifications législatives, il manque des preuves sur les développements positifs dans la pratique en ce qui concerne la protection des réfugiés.


Mevrouw Leen Laenens (volksvertegenwoordiger) benadrukt dat, hoewel het dossier van de duurzame ontwikkeling zeker nog niet is afgerond, er toch een aantal positieve ontwikkelingen zijn, zoals het akkoord met de transporteurs en de oprichting van het Voedselagentschap.

Mme Leen Laenens (députée) souligne que même si le dossier du développement durable est loins d'être bouclé, il y a néanmoins plusieurs évolutions positives, comme l'accord avec les transporteurs et la création de l'Agence alimentaire.


Sinds het vorige uitbreidingspakket hebben zich op de Westelijke Balkan verdere positieve ontwikkelingen voorgedaan.

Depuis l'adoption du dernier «paquet Élargissement», de nouvelles avancées ont été observées dans les Balkans occidentaux.


De vergrijzing van de bevolking is weliswaar het gevolg van positieve ontwikkelingen op het gebied van de gezondheidszorg en daarom op zich een positieve trend, maar toch zal het aantal ouderen zo toenemen dat de stijging van de demografisch bepaalde afhankelijkheidsratio door een plotselinge toename van het aantal geboorten noch door een realistische instroom van migranten tot staan kan worden gebracht.

Bien que le vieillissement des populations soit le résultat d'évolutions positives dans les structures des systèmes de santé et constitue en soi un développement positif, l'augmentation du nombre de personnes âgées sera telle que la progression de leur ratio de dépendance ne peut être enrayée ni par une hausse soudaine de la fertilité ni par un niveau d'immigration réaliste.


Sedert de top van Sharm el-Sheikh in februari werden immers positieve ontwikkelingen vastgesteld tussen Mahmoud Abbas en Ariel Sharon, hoewel die relatief zijn.

La raison en est notamment que des développements positifs, certes relatifs, ont été constatés depuis le Sommet de Charm el-Cheikh entre Mahmoud Abbas et Ariel Sharon, en février dernier.


w