Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «hoewel zich toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektrolytvers ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de twee regelstelsels duidelijk van elkaar zijn onderscheiden, kunnen zij toch beide op een bepaalde situatie van toepassing zijn en het is soms dan ook nodig na te gaan hoe zij zich tot elkaar verhouden.

Ainsi tout en étant distincts, ces ensembles de règles peuvent tous deux s'appliquer à une situation particulière et il est par conséquent parfois nécessaire de tenir compte de la relation qui existe entre eux.


Hoewel deze laatste evolutie niet spectaculair is, moet men zich toch de vraag stellen of er in deze groep geen tendens tot onderconsumptie is.

Bien que cette dernière évolution ne soit pas spectaculaire, il convient néanmoins de se poser la question de savoir s'il n'y a pas, dans ce groupe, une tendance à la sous-consommation.


Hoewel de huidige centrales veilig zijn, hebben er zich toch twee grote ongelukken voorgedaan.

Même si les centrales actuelles sont sûres, deux accidents majeurs se sont néanmoins produits.


Hoewel de huidige centrales veilig zijn, hebben er zich toch twee grote ongelukken voorgedaan.

Même si les centrales actuelles sont sûres, deux accidents majeurs se sont néanmoins produits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de spreker destijds geen parlementslid was en hij bijgevolg het Verdrag van Maastricht niet heeft kunnen stemmen, schrijft hij zich toch in op wat men het « politiek erfrecht » zou kunnen noemen.

Bien qu'il n'ait pas été parlementaire à l'époque et qu'il n'ait donc pas pu voter le Traité de Maastricht, l'intervenant n'en souscrit pas moins à ce que l'on pourrait appeler un « héritage politique ».


In dat verband moet ik wel opmerken dat België als enige lidstaat van de Europese Unie tegen die algemene oriëntatie heeft gestemd, hoewel Cyprus zich toch op één punt bij onze zienswijze heeft aangesloten.

Je me dois de faire remarquer à ce propos que la Belgique a été le seul État membre de l’Union européenne à voter contre l’orientation générale, même si Chypre s’est ralliée à notre position sur un point.


Hoewel zich een EU-acquis op dit gebied ontwikkelt, kwamen toch ook een aantal tekortkomingen aan het licht.

Malgré le développement de l’acquis de l’Union dans ce domaine, certaines lacunes sont apparues au grand jour.


Hoewel de middelen ter identificatie hun doel niet mogen missen, moet er voor zover mogelijk toch worden vermeden dat het publiek door de aard ervan zich nodeloos ongerust zou maken.

Tout en étant adaptés à cette fonction, les moyens d’identification devraient, dans la mesure du possible, ne pas être de nature à inquiéter le public.


Hoewel men zich bij de uitrol van 3G momenteel voor dringende en belangrijke uitdagingen geplaatst ziet, moet toch ook in een vroeg stadium aandacht worden geschonken aan de eisen op langere termijn.

Tout en sachant que le déploiement des services 3G ait à relever dès aujourd'hui des défis immédiats et importants, il y a lieu d'engager également le plus tôt possible une réflexion à plus long terme.


Hoewel de grote prijsverschillen voor aardolieproducten tussen de lidstaten op zich niet in strijd zijn met de concurrentieregels, wijzen zij er toch op dat de integratie van de markten nog niet voltooid is.

Même si les importantes différences des prix des produits pétroliers entre les Etats membres ne constituent pas en soi une infraction aux règles de concurrence, elles indiquent néanmoins que l'intégration des marchés est encore inachevée.




D'autres ont cherché : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     hoewel zich toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel zich toch' ->

Date index: 2021-12-05
w